English-Stylistics1.ppt_第1页
English-Stylistics1.ppt_第2页
English-Stylistics1.ppt_第3页
English-Stylistics1.ppt_第4页
English-Stylistics1.ppt_第5页
免费预览已结束,剩余52页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

EnglishStylistics,LiuRuiqin,TheStudyofStylistics,ChapterOne,1.1TheDefinitionofStylistics,Thedevelopmentofstylistics:IthasdevelopedonthebasisoftraditionalrhetorictracedbacktothetimeofthegreatGreekcivilizationwithPlatoandAristotleaspioneeringfigures.Beforethe1950s,itwasmainlyconcernedwiththestudyofliteraryworks.,1.1TheDefinitionofStylistics,3.Inthelate1950s,itbecameafieldofacademicinquiry.4.Inthelastthreeorfourdecades,theobjectofanalysisexpandsintothestudyofnon-literarytexts.,1.1TheDefinitionofStylistics,Definition:Thestudyofstyle(Wales,1989:437)Thestudyofliterarydiscoursefromalinguisticorientation(Widdowson,1975:3)Thestudyoftheuseoflanguageinliterature,ameetinggroundoflinguisticsandliterarystudy(Leech,1969:1-2),1.1TheDefinitionofStylistics,Nowstylisticscanbedefinedas“thestudyofdiscourseortextonthebasisofmodernlinguistictheories”.LinguisticallyInitiatedby:ChomskystransformationalgenerativegrammarHallidayssystematicfunctionallinguistics,1.2TheNecessityofStylistics,1.StylisticstudyhelpscultivateasenseofappropriatenessEnglishisnotahomogenousphenomenon.Ithasawiderangeofvarieties.Peoplehavetorespondtoagivensituationwithanappropriatevarietyoflanguage,andastheymovethroughtheday,theychangethetypeoflanguagethey,1.2TheNecessityofStylistics,areusingwiththechangingsituation.Onlyinthiswaycantheycommunicateonarangeofsubjects,withpersonsinvariouswalksoflife,andgaintheirunderstandingaswellasunderstandthem.,1.2TheNecessityofStylistics,ExamplesofdifferentvarietiesofEnglish:RegionaldialectRegionaldifferencesSocialdialectDifferencesinsocialstatus,KachrusEnglishLanguageCircles,Theinnercircle:traditionalbasesofEnglishasprimarylanguage:UK,Ireland,USA,Canada,SouthAfrica,AustraliaandNewZealand.Theouterorextendedcircle:representtheearlierspreadofEnglishinnon-nativecontexts;Englishispartofthecountrysleadinginstitutions;playsasecond-languageroleinamultilingualsociety,e.g.Singapore,India,Malawi,and50otherterritories.Theexpandingcircle:countriesthatrecognizetheimportanceofEnglishasaninternationallanguage,butwithnohistoryofcolonization;Englishhasnospecialadministrativestatusinthesecountries,e.g.China,Japan,Sweden,Polandandmanymore,KachrusModel,1.2TheNecessityofStylistics,Forexample,“干杯”mayhaveseveralequivalentsinEnglish:Bottomsup!(onaninformaloccasion)Allowmetoproposeatoastto(grand)Heresto(common)Cheers!(casual),1.2TheNecessityofStylistics,Thechoiceofaparticularspeechstylehassocialimplications.Forexample,choosingaformalstyleinacasualcontextmaysoundfunny,andusingaverycolloquialstyleinaformaltext,suchasinasermon,atafuneralservice,mayoffend.,1.2TheNecessityofStylistics,2.StylisticstudysharpenstheunderstandingandappreciationofliteraryworksThreeprocessesofliterarycriticism:DescriptionInterpretationEvaluation,1.2TheNecessityofStylistics,Theeventualthrustofliterarycriticismistoevaluateworksofliterature.Butinterpretationcomesbeforeevaluation,anddescriptioncomesbeforeinterpretation.Stylisticanalysis,bystartingwithlinguisticfacts,relatesdescriptiontointerpretationandformalfeaturestotheirartisticfunction.Itthusformsanessentialpartofliterarycriticalactivity.,1.2TheNecessityofStylistics,Eg:agriefago(DylanThomas)Itbreakstworules:1)Syntacticallyaftera,thereshouldbeacountablenounwhichcanbepluralized.2)Semanticallyagousuallymodifiesanountodowithtime,suchasday,month,etc.Griefisatermconcerningemotion.,1.2TheNecessityofStylistics,adayagoaweekagoamonthagoayearago,Normal,abnormal,agriefagoajoyagoatendernessagoahappinessago,1.2TheNecessityofStylistics,Bycomparison,wecanseethatThomasappearstobemeasuringtimeintermsofemotion.deviationforegrounding,1.2TheNecessityofStylistics,3.StylisticstudyhelpsachieveadaptationintranslationThetranslatedtextmustbeadaptedtotheoriginalintermsoflanguagetypeandgeneraleffect.,1.2TheNecessityofStylistics,Forexample:油漆未干:WetPaint危险,此处有炸药:Danger:Explosives,ChineseEnglishvs.Chinglish,Chinglish2,Chinglish3,Chinglish4,1.2TheNecessityofStylistics,Priortotranslating,thetranslatorshouldreadandstudytheoriginaltext,soastograspitsoverallstyle,includingitswordinginclination,itssentencefeatures,itsrhetoricaldevices,itspatternsofpresentation,itsgeneralmoodormodality,itsmannerofparagraphing,etc.,1.3TheTheoriesofStylistics,2.3.1TypesofStylisticTheoriesIntermsofscopeofstudy:Literarystylistics:theobjectofwhichcanbeonlyliteraryworksandtheirstylisticcharacteristicsandestheticvaluesGeneralstylistics:studiesalltypesoftexts,includingliterarystylistics,suchasnewsreport,legallanguage,advertisement,etc.,1.3TheTheoriesofStylistics,Intermsofpurposeofstudy:linguisticstylistics:toimprovethemodelofstylisticanalysisinordertoenactthedevelopmentofstylistictheoriesthroughtheanalysisofthestylisticfeaturesoflanguageliterarystylistics:toprovideevidenceforbetterunderstanding,interpretingandappreciatingliteraryworksfromtheperspectiveoftheauthor,1.3.1TypesofStylisticTheories,socio-historicalstylisticsculturalstylisticsTheaimofsocio-historicalstylisticsandculturalstylisticsistorevealtheunderlyingideologyandpowerrelationswithintexts.(Carterwithoutwhichtherewouldbenopoetry.,1.3.1TypesofStylisticTheories,2)Systematicfunctionallinguisticsconsistsmainlyoftwoparts:systematicgrammarfunctionalgrammar,1.3.1TypesofStylisticTheories,Systematicgrammarseeslanguageasmeaningpotentialconsistingofasetofintricatesystemnetworks.Itismainlyusedtoshowtheunderlyingrelationsbetweentheelementsoflanguageatdifferentlevelsanditservesasaresourceforpeopletochooseintheiruseoflanguage.Functionalgrammaristhegrammarwhichdescribesthelanguagepeopleactuallyuseintheirsocialinteractions.,1.3.1TypesofStylisticTheories,2.HallidaysStudyHispaper:LinguisticFunctionsandLiteraryStyle:AnInquiryintoWilliamGoldingsTheInheritorsInthispaper,Hallidayconsideredstyleas“foregrounding”ormotivatedprominence”,andanalyzedthestyleofthenovelintermsoftransitivitystructureswhichrealizetheideationalmetafunction.,1.3.1TypesofStylisticTheories,2.HallidaysStudythreemetafunctionsoflanguage:ideationalfunctioninterpersonalfunctiontextualfunction,1.3.1TypesofStylisticTheories,AccordingtoHallidaysfunctionalstylistictheory,thelinguisticstructuresaredevelopedoutoffunctions,andallthelinguisticstructurescanbeinterpretedintermsofthethreemeta-functions.Thetheoryoflinguisticfunctionrelatesthelinguisticformwiththecontextofsituationandcanmakeusknowthestylisticfeaturesofthetextfromaprofoundlevel.,1.3.1TypesofStylisticTheories,variablesofcontextofsituationSystematicfunctionallinguisticslaysspecialemphasisonthecontextofsituation,andisrelatedtothethreemeta-functions.Hallidaydevelopsaframeworkforthecontextofsituation,consistingofthreevariables:fieldtenormode,1.3.1TypesofStylisticTheories,Discourse/textstylisticsItisaschoolofstylisticsdevelopedbyusingthemodelofdiscourseanalysisforstylisticanalysisalongwiththedevelopmentofpragmatics,textlinguisticsanddiscourseanalysis.,1.4ModesofLinguisticProminence,Halliday,inhispaper“LinguisticFunctionsandLiteraryStyle:AnInquiryintoWilliamGoldingsTheInheritors”consideredstyleas“foregrounding”,or“motivatedprominence”.Therearedifferentwaystoachieveprominence:,1.4ModesofLinguisticProminence,1.Incongruity:Thelinguisticfeaturesdepartfromthenormaluseoflanguage,breakingtherulesofgrammar,spelling,pronunciation,etc.irregularity:Thelinguisticfeaturesdrasticallydepartfromtheestablishedrulesandprinciples.e.g.Whenevershebetiredshebecross.(AmericanblackEnglish),1.4ModesofLinguisticProminence,irrationality:Thelinguisticfeaturedoesnotconformtologic.Thefiguresofspeechsuchasoxymoron,paradox,circumlocution(婉转曲折的说法),tautology(同义反复),pleonasm(冗语句),etc.areofthistype.e.g.Goodnight,partingissuchsweetsorrow.alivingdeath,1.4ModesofLinguisticProminence,transference:Themeaningofonelinguisticexpressionistransferredtothatoftheother.Metaphor,metonymy,simile,synecdocheandsymbolismareofthistype.e.g.Heisatiger.,1.4ModesofLinguisticProminence,2.Deflection:Thelinguisticfeaturesdonotdepartfromtheestablishedgrammatical,lexicalandlogicalrulesandprinciples,buthaveanunexpectedhighfrequencyofoccurrence.,1.4ModesofLinguisticProminence,Irregularrecurrence:Thelinguisticfeaturesaredistributedrandomlyandinhighfrequencyinatext.Forexample,ForLycidasisdead,deaderehisprime,YoungLycidas,andhasnotfelthispeer.WhowouldnotsingforLycidas?HeknewHimselftosing,andbuildtheloftyrhyme.(Milton,Lycidas),1.4ModesofLinguisticProminence,Regularrecurrence:Regularrecurrenceconsistsofseveraltypes,suchasparallelism,antithesis,anaphora(重复),etc.Wheretheresmarriagewithoutlove,thereslovewithoutmarriage.,1.5TheCriteriaofRelevance,Thecriteriafordeterminingwhethertheprominentfeaturesarestylisticfeaturesornotare:Whetherth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论