




已阅读5页,还剩26页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
英文摘要写作,一、摘要:是报告、论文内容不加注释和评论的简短陈述。资料性文摘(informativeabstract)一般用来反映科技论文的目的、方法及主要结果与结论,在有限的字数内向读者提供尽可能多的定性或定量的信息,充分反映该研究的创新之处。指示性文摘(indicativeabstract)资料-指示性文摘,二、摘要的结构目的(objective):主要说明本文主要目的、任务、要解决的问题、或研究所涉及的主题范围。方法(method(s):说明作者的主要工作过程及使用的方法。结果(result(s):指实验研究的结果、数据、观察结果、得到的效果性能、被确定的关系等。结论(conclusion(s):指结果的分析、评价、应用、比较。是这些“结果”的价值、意义与用途,也可以是各种假设或建议。,Abstract:Objective:Theimmobilizationconditionsanditsapplicationinsynthesisofsalidrosidewerestudiedbyusingchitosanandsodiumalginateascarrierfortheimmobilizationof-glucosidase.Method:Theoptimalconditionsforimmobilizationwereobtainedthroughorthogonalexperimentsandthesynthesisconditionswereoptimizedwiththeconversionrateasanindex.,StudyonSynthesisofSalidrosideUsingImmobilization-glucosidase,Result:Thehighestrecoveryactivityofimmobilization-glucosidase(74.38%)wasobtainedwithchitosanconcentrationof1.5%,adsorptiontimeof9hours,cross-linkingtimeof12h,glutaraldehydeconcentrationof1.0%andadsorptiontemperatureof0.,Theresearchonsynthesisreactionconditionsalsoshowedthattheconversionrateofsalidrosidecouldreach71.9%atthepH5.8acetatebuffer/tert-butylalcohol(1:9)systemwhenreactiontimewas50hours,reactiontemperaturewas50,tyrosolconcentrationwas5g/Landsubstratemolarratio(Dglucose/tyrosol)was1:1.Conclusion:TheconversionrateofsalidrosidewasenhancedsothatthispavedthewayforIndustrial-scaleproduction,Bio-fermentationofmodiedavonoids,AbstractAbio-fermentationtechniquewasusedfortheinvivodiversicationofavonoidstructuresbasedonexpressioninEscherichiacoliofsixO-methyltransferases(OMTs)fromMenthaxpiperitaandoneO-glucosyltransferase(GT)eachfromArabidopsisthalianaandAlliumcepa.,Enzymeswereshowntoberegio-specicininvitroexperimentsandmodiedabroadrangeofavonoidsubstratesatvariouspositions.Usingtheavonolquercetinasamodelsubstrate,weshowthattheproductspectrumproducedwiththeinvivoapproachisidenticaltothatfoundinvitro.,Additionally,usingmixedculturesofE.coliexpressingdierentclassesofmodifyinggenes(OMTsandGTs),theproductionofpolymethylatedavonoidglucosideswasobserved.Thisreportdemonstratesthepotentialtoincreasethestructuraldiversityofplantsecondarymetabolitesusingamulti-enzyme,bio-fermentationapproach.,Lovastatininducesgrowthinhibitionandapoptosisinhumanmalignantgliomacells,Abstract:ThecompetitiveHMG-CoAreductaseinhibitorlovastatinhasbeenshowntosuppressgrowthandinducemorphologicalchangesinavarietyifnon-gliomatumorcelllines.ThisstudyassessestheeffectsofthisagentonthegrowthandsurvivalofthehumanmalignantgliomacelllinesA172andU87-MG.,Theresponsetothedrugwasinvestigatedusingacellproliferationassaywhichrevealedsignificantdose-dependentgrowthinhibition.Treatmentwithaslittleas100nMlovastatinoveraperiodof72hoursledtoDNAdegradationintonucleosome-sizedfragmentscharacteristicofapoptosis.OurdatasuggestthatHMG-CoAreductaseinhibitorssuchaslovastatinmeritfurtherinvestigationaspotentialtherapeuticagentsforthetreatmentofmalignantgliomas.,三、摘要的时态目的:一般现在时,一般过去时。方法:一般过去时结果:一般过去时结论:一般现在时背景:一般现在时,现在完成时。所用时态需与事情发生时间一致,四、动词的语态、语气及人称1语态:大多以强调的事物作主语,使用被动语态。2语气:摘要不使用疑问句和感叹句,宜平铺直叙,一般也不使用虚拟语气。3人称:避使用第一或第二人称。绝大多数英文摘要都使用第三人称。有时可见使用第一人称we.,五、常用句型1.目的,paperreportthesisworkpresentationdocument,Studysexploresdescribesreportsexplainsoutlinessummarizesdocumentsevaluatesdevelopsinvestigatesdiscussesfocusesonanalyzes,This,Theaim(purpose,goal.etc.)ofthisstudy(investigation,test,experiment,paper,etc.)istoThisstudyisdesigned(intended,undertaken,conducted,etc.)to,To,examineascertainexploreinvestigateteststudyanalyzeisolatecomparedetermineassessdescribedistinguishelucidateestablishestimateevaluateprovide,Thispaperdiscribestheisolationandpurificationofpolysaccharidefromalga.Theaimofthisarticleistostudytheisolationandpurificationofpolysaccharidefromalga.Theisolationandpurificationofpolysaccharidefromalgawasstudied.Tostudytheisolationandpurificationofpolysaccharidefromalga.,例句:研究了海藻(alga)多糖的分离纯化。,Tostudytheisolationandpurificationofpolysaccharidefromalgabyultrafiltration.,研究了利用超滤技术分离纯化海藻(alga)多糖。,Theisolationandpurificationofpolysaccharidefromalgabyultrafiltrationwasstudied.,Theultrafiltrationtechnologyforisolationandpurificationthepolysaccharidefromalgawasstudied.,Theultrafiltrationtechnologywasappliedtotheisolationandpurificationthepolysaccharidefromalga.,对海藻(alga)多糖的分离工艺进行了优化。,Tooptimizetheseparationprocessofpolysaccharidefromalga.,研究了海藻多糖的分析方法。Todevelop(establish)anovelmethodforanalysisofpolysaccharidefromalga.,2方法常用词sthwerecarryout(conductdevelopdesignperformundertakeoperate)using(byusing、by、through、with、utilizing、),上清用硫酸铵沉淀,得到的沉淀物溶解后用离子交换树脂进一步纯化。Thesupernatantwasprecipitatedusingammoniumsulfate,andtheprecipitateobtainedwasdissolved,andfurtherpurifiedbyion-exchangechromatography.,通过单因子和正交试验对提取条件进行了优化。Theextractionconditionswereoptimizedthroughsingle-factorandorthogonaltests.,分离得到的组分用红外色谱、高效液相、核磁共振进行了分析和鉴定。ThecomponentsisolatedwasanalyzedandcharacterizedbyIR,HPLC,andNMR.,3.结果Itwasfound(observed,noted,seen,recorded,etc.)that.许多时候直接表述结果。,在底物浓度为0.5g/mL,pH4.5,40下反应8h,产物的得率为70%。Theyieldwas70%withsubstrateconcentrationof0.5g/mL,atpH4.5,40for8h.,最佳提取条件为:提取时间6h,温度45,pH5。Theobtainedoptimalextractionconditionwasasfollows:time6h,temperature45,pH5。,4.结论theresult(experiment,findings,data,etc.)show(suggest,reveal,show,indicate,confoirm,demonstrate,etc.).thatitisconcludedthat.inconclusion.,摘要:目的:研究从酵母中提取多糖的工艺条件。方法:采用乙醇溶液提取,再用活性炭脱色和离子交换树脂纯化,最后用乙醇结晶,确定最佳工艺。结果:酵母用70%乙醇在70提取1.5h,随后再用1%活性炭在pH4.8和50下脱色,再用711和122阴阳离子树脂串进行离子交换层析,洗脱液用97%的乙醇结晶,其最后的得率可达11%,纯度在98%左右.结论:该工艺条件为酵母多糖分离的几个关键步骤的最佳条件,并且简化了整个工艺.,Abstract:PurposeToinvestigattheextractionprocessconditionsofpolysaccharidefromyeast.Methods:Yeastwasextractedbyethanolandthenextractwasdecolorizedbyactivivecarbonandpurifiededusingtheionexchangeresins.Theeluentwascrystalliz
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 千头奶牛良种繁育中心建设项目可行性研究报告
- 2025年中国塑料罐项目投资计划书
- 中国丁醚脲项目创业计划书
- 2025年中国无毒油彩项目投资计划书
- 中国氢氧化钙项目投资计划书
- 彩色打印机项目可行性研究报告
- 中国对三氟甲基苯酚项目商业计划书
- 2025年河南重点项目-开封绿色蔬菜产业化项目可行性研究报告
- 2025年轧制、锻造钢坯项目评价分析报告
- 2025年石家庄市郊北化工厂介绍企业发展分析报告模板
- 发展汉语初级口语I-第7课课件
- 2024年上海国际汽车城(集团)有限公司招聘笔试冲刺题(带答案解析)
- 《百变扭扭棒》大班艺术课件
- 2024年铁路职业技能鉴定考试-铁路车务系统笔试参考题库含答案
- 《急性缺血性卒中血管内治疗中国指南2023》解读
- 护理测量腹围
- 科技志愿服务培训课件
- 海淀区普通高中课程建设指导手册
- 冷水滩区2021上半年事业单位计算机岗位专业知识试题
- 艾草制品行业供需分析
- 马克思政治经济学考试题库含答案全套
评论
0/150
提交评论