XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略_第1页
XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略_第2页
XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略_第3页
XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略_第4页
XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略_第5页
已阅读5页,还剩16页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

XX年贝尔法斯特女王大学本科奖学金申请攻略 英国贝尔法斯特女王大学是一所有100多年 * 一流大学,也是英国名校联盟罗素大学集团成员之一。贝尔法斯特女王大学在xx年的泰晤士英国大学排名中位居29位,值得想去英国留学的学生申请。那么,贝尔法斯特女王大学在本科阶段为留学生提供哪些奖学金呢?和出guo来看看吧。 INTERNATIONAL UNDERGRADUATE SCHOLARSHIPS INTERNATIONAL OFFICE UNDERGRADUATE SCHOLARSHIP The International Office Undergraduate Scholarship is awarded to international fee rate students beginning their full-time studies at Queens University Belfast in September xx - International tuition fees About the Award All new international students beginning their first year of full-time undergraduate study in Queens University Belfast in September xx who meet the conditions of their academic offer will receive an International Office Undergraduate Scholarship. Exclusions apply, please see below for more details. This scholarship is awarded in the first year of study only and would be deducted from tuition fees. Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below. Eligibility Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships. Students must hold an offer for a place on a full-time undergraduate programme at the Queens University Belfast campus, starting in the academic year xx-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter. Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships. Exclusions Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses. For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please see International Scholarships Terms and Conditions Amount Year one award of ?2500 (fee rate 1) or ?3000 (fee rate 2) in first year of study. How to Apply No application necessary, automatically awarded to those who meet the criteria. 对于所有在xx年9月开始贝尔法斯特女王大学第一学年全日制本科学习的国际新生,如果满足专业录取条件,将获得国际办公室本科奖学金。有特殊情况,详情参见下文。 国际办公室本科奖学金只在第一学年颁发,奖学金将从学费中扣除。 学生不需要提交申请表,就可以被该奖学金考虑。 (1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。 (2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为xx-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。 (3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。 (1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。 (2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。 (3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。 第一学年发放2500英镑(费用比例1)或3000英镑(费用比例2)。 不需要申请,奖学金自动颁发给满足标准的学生。 VICE-CHANCELLORS INTERNATIONAL ATTAINMENT SCHOLARSHIP Two full fee scholarships are available to exceptionally talented international students who will be starting their full-time undergraduate studies at Queens University Belfast in September xx - International tuition fees 副校长国际成就奖学金属于全额奖学金,有两个名额,颁发给即将在xx年9月开始贝尔法斯特女王大学全日制本科学习并且需要支付国际学费的才能突出的国际生。 About the Award All new International applicants holding an offer for a place on a full-time undergraduate programme starting in September xx have the opportunity to apply for the Vice-Chancellors International Attainment Scholarship. Exclusions apply, please see below for more details. This scholarship is awarded each year for up to four years and would be deducted from tuition fees. Eligibility Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships. Students must hold an offer for a place on a full-time undergraduate programme at the Queens University Belfast campus, starting in the academic year xx-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter. Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships. Exclusions Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses. For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please see International Scholarships Terms and Conditions Amount Full tuition fees paid for all years of programme, up to a maximum of four years. How to Apply Please note that you MUST use the 8-digit application number found on your offer letter from Queens University Belfast. Invalid application numbers will not be considered. The deadline for application is 23.59 GMT on 8 June xx. 所有持有xx年9月开课的全日制本科课程名额录取通知书的国际新生,都有机会申请副校长国际成就奖学金。有特殊情况,详情参见下文。 副校长国际成就奖学金每年都颁发,期限不超过四年,奖学金从学费中扣除。 (1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。 (2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为xx-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。 (3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。 排除给付(除外条款) (1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。 (2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。 (3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。 相当于全额学费,在课程期间的所有学年发放,期限不超过四年。 请注意,必须使用贝尔法斯特女王大学录取通知书上的八位数字申请代码申请。无效的申请代码将不会被考虑。副校长国际成就奖学金申请的截止日期为xx年6月8日下午23.59 分(格林尼治时间)。 QUEENS LOYALTY SCHOLARSHIP Exchange and Study Abroad international students returning for full-time undergraduate study will be offered a scholarship of 20% off tuition fees - International tuition fees 贝尔法斯特女王大学的交换生和海外学习国际生在返校学习全日制本科课程的时候,可以获得女王忠诚奖学金。女王忠诚奖学金相当于20%的国际学费减免。 About the Award Exchange and Study Abroad students returning to study a full-time undergraduate programme at Queens University Belfast. This scholarship is awarded in the first year of study only and would be deducted from tuition fees. Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below. Eligibility Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships. Students must hold an offer of a place on a full-time undergraduate programme at the Queens University Belfast campus, starting in the academic year xx-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter. Students studying on a part-time basis, on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships. You must have previously studied at Queens University Belfast. Exclusions Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses. For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please follow this link: International Scholarships Terms and Conditions Amount 20% tuition fee reduction on year 1 How to Apply Application necessary for the purpose of verifying previous programme of study. 针对返回贝尔法斯特女王大学学习全日制本科课程的交换生和海外学习学生。 女王忠诚奖学金只在第一学年颁发,奖学金从学费中扣除。 学生不需要提交申请,就可以被奖学金考虑。 (1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。 (2)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为xx-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。 (3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。 (4)必须有在贝尔法斯特女王大学学习的经历。 (1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。 (2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。 (3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。 相当于20%的学费减免,在第一学年适用。 出于核实先前学习的课程的目的,该奖学金需要申请。 EARLY BIRD REWARD 10% discount on gross fees exclusively for new students holding an unconditional offer and who pay fees in full, by 30 June xx. May be used in conjunction with other scholarships - International tuition fees 早鸟奖学金相当于10%的国际学费打折,专为持有无条件录取通知书、并且在xx年6月30日之前支付全部学费的新生提供。早鸟奖学金可以和其他奖学金结合。 About the Award A 10% reduction is available to new international students beginning a full time course in September xx who have paid their tuition fees in full by 30 June xx. This scholarship is awarded for the first year only, and is to be deducted from tuition fees. Students are not required to submit an application to be considered for this scholarship. For more information please see below. Eligibility Students must be classified as international students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships. International scholarships cannot be used in conjunction with any other scholarship. Students can however use their scholarship in conjunction with the Early-Bird reward discount. Students studying on a part-time basis, or on foundation degrees or distance learning programmes are not eligible for these scholarships. This discount is applicable only for new students holding an unconditional offer and who pay 90% of their tuition fees, by 30 June xx Exclusions Non-standard fee courses, including Medicine, Dentistry, Agricultural Technology and Theology All Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses. For a full list of Terms, Conditions and Exclusions please follow this link:International Scholarships Terms and Conditions Amount 10% tuition fee discount on year 1 How to Apply No application necessary, automatically awarded to those who meet the criteria. Students are required to pay 90% of their tuition fee by 30 June to be eligible for this award. For example: Fee rate 1 UG: ?15100 with 10% discount = ?13590 payable Fee rate 2 PG: ?19000 with 10% discount = ?17100 payable When 90% payment has been made by 30 June xx, please email to enable us to verifiy your payment. 早鸟奖学金提供10%学费减免,提供给在xx年9月开始学习全日制课程并且在xx年6月30日之前支付全额学费的国际新生。 早鸟奖学金只在第一学年发放,奖学金从学费中扣除。 学生不需要提交申请,就可以被奖学金考虑。 (1)为了被奖学金考虑,学生必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不能申请该奖学金。 (2)国际奖学金不用和任何其他奖学金结合,但是可以和早鸟奖学金结合。 (3)在职生、学习预科学位的学生和学习远程教育课程的学生,不符合这项奖学金的资格。 (4)这项奖学金打折只适用于持有无条件录取并且在xx年6月30日之前支付90%学费的新生。 (1)非标准费课程(包括医学、牙医、农业技术与神学)不符合奖学金要求。 (2)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准费课程不符合奖学金要求。 (3)了解除外条款详情,请参看“国际奖学金条款和条件”。 相当于10%的学费打折,在第一学年适用。 不需要申请,自动颁发给符合标准的学生。学生要在6月30日之前支付90%的学费,才符合早鸟奖学金资格。 本科学费比例15100英镑,获得10%折扣之后,要交13590英镑;研究生学费比例19000英镑,获得10%折扣之后,要交17100英镑。 在xx年6月30日之前支付90%的学费之后,请发送邮件到指定邮箱(详见英文),以便学校核对支付。 INTERNATIONAL SCHOLARSHIPS TERMS AND CONDITIONS 1.ELIGIBILITY To qualify for an international scholarship, students must first apply for, and receive an admission for xx entry to a degree programme at Queens University Belfast and meet the eligibility criteria below: Students must be self-funded. Students must be classified as international fee paying students paying the international tuition fee rate in order to be considered for this scheme. Students paying NI/GB/EU fees are not eligible for international scholarships. Students must hold an offer of a place on a full-time programme at the Queens University Belfast campus, starting in the academic year xx-18 and meet any academic and language conditions attached to their offer as stated in their offer letter. Students studying on a part-time basis, or on foundation degrees or distance learning programmes, or any other programme with non-standard fee rates (excluding full-time Queens Management School postgraduate taught programmes) are not eligible for these scholarships. Where Queens University Belfast has agreed discounted tuition fees with partner institutions, those students benefiting from these arrangements will not be eligible for an international scholarship, with the exception of VCs International Attainment Scholarship. Students in receipt of full funding from external sponsorship bodies will not be eligible for an international scholarship, with the exception of VCs International Attainment Scholarship. Candidates must be able to finance the remainder of tuition fees and living expenses. International scholarships cannot be used in conjunction with any other University scholarship. Students can however use their scholarship in conjunction with the Early-Bird reward discount. With the exception of Vice Chancellors International Attainment Scholarships, scholarships are applicable exclusively in the first year of entry on a new programme. 为了符合国际奖学金资格,学生必须先申请并获得xx年贝尔法斯特女王大学学位课程录取通知书,同时满足以下资格标准: (1)必须为自费生。 (2)必须被认定为国际生,必须按国际比例支付学费。按北爱尔兰、英国和欧盟成员国比例支付学费的学生,不符合国际奖学金资格。 (3)必须持有贝尔法斯特女王大学校园全日制本科课程名额录取通知书,入学时间为xx-18 学年,并且满足录取通知书上的所有专业要求和语言条件。 (4)在职生、学习预科学位、远程教育课程或任何其他非标准学费课程的学生,不符合国际奖学金资格。女王大学管理学院全日制研究生授课型课程除外。 (5)对于贝尔法斯特女王大学与伙伴机构有学费打折协议的情况,学生如果从协议中受益,则不能申请国际奖学金。副校长国际成就奖学金除外。 (6)获得外部赞助单位全额资金赞助的学生,不能申请国际奖学金。副校长国际成就奖学金除外。 (7)候选人必须有能力支付奖学金以外的学费和生活费。 (8)国际奖学金不能与贝尔法斯特女王大学的任何其他奖学金结合,但是可以和早鸟学费打折奖学金结合。 (9)副校长国际成就奖学金以外的奖学金,只对第一学年新课程适用。 EXCLUSIONS Please note that international scholarships are NOT available for the following programmes: Undergraduate: Medicine, Dentistry, Agricultural Technology, Theology Postgraduate: PG Certificate and PG Diploma programmes,MTh Theology. ALL Distance Learning programmes, foundation degree programmes and non-standard fee courses. External PhD programmes where students only undertake part of their research at Queens University. Higher Doctorates - Doctor of Divinity (DD), Doctor of Laws (LLD), Doctor of Letters (DLitt), Doctor of Science (DSc), Doctor of Science (Economics) (DSc(Econ), Doctor of Science, (Education) (DSc(Ed) and Doctor of Social Science (DSSc) PhD programmes by Published Works 请注意,以下课程不提供国际奖学金: (1)本科:医学、牙医、农业技术、神学; (2)研究生:研究生证书和研究生文凭课程、神学硕士; (3)所有远程教育课程、预科学位课程和非标准学费课程; (4)外部博士课程(在这类课程中,学生的研究只有一部分是在贝尔法斯特女王大学进行); (5)高级博士 神学博士、法学博士、文学博士、理学博士、经济学理学博士、教育学理学博士、社会科学博士; (6) Published Works的博士课程。 TERMS AND CONDITIONS Scholarships will be deducted from the tuition fee payable to Queens upon enrolment in xx-2018. Students must register on their degree programme by the start date outlined in their offer. Scholarships may not be deferred to the following academic year. Students must request authorisation from the International Office before making any changes to their programme of study. Where changes are made without authorisation being granted, the scholarship may be withdrawn and students may be required to repay the scholarship in full. Students who are offered and aept their scholarship must agree to participate in ambassadorial duties, such as assisting with campus tours, providing student testimonials, assisting at recruitment events etc. Information o

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论