说文解字序.doc_第1页
说文解字序.doc_第2页
说文解字序.doc_第3页
说文解字序.doc_第4页
说文解字序.doc_第5页
免费预览已结束,剩余26页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

说文解字序(节选)古者庖牺氏之王天下也,仰则观象于天,俯则观法于地,观鸟兽之文与地之宜,近取诸身,远取诸物;于是始作易八卦,以垂宪象。及神农氏,结绳为治,而统其事。庶业其繁,饰伪萌生。黄帝史官仓颉ji,见鸟兽蹄迒hng,兽迹也之迹,知分理可相别异也,初造书契。百工以乂y安定,万品以察。盖取诸夬gui。“夬,扬于王庭”,言文者,宣教明化于王者朝庭,“君子所以施禄及下,居德则(明)忌”也。仓颉之初作书也,盖依类象形,故谓之文。其后形声相益,即谓之字。文者,物象之本;字者,言孳乳而寖jn,浸渍,增多多也。着于竹帛谓之书。书者,如也。以迄q至五帝三王之世,改易殊体,封于泰山者七十有二代,靡m;没有有同焉。注释庖牺氏:也写作伏戏、宓羲、伏羲、包牺。传说中远古帝王之一,指导渔猎畜牧,创制八卦。观象于天、观法于地;观察各种天象地理。鸟兽之文:“文”指行迹。地之宜:宜者,仪也。即地理现象。八卦:古代哲学推理的符号化系统。用阳爻“-”和阴爻“” ,代表矛盾的两个方面,按照阴阳因素的多少和位置顺序,组成八种图形,代表矛盾发展变化的八种类型,叫八卦。即:乾卦、坤卦、震卦、巽卦、坎卦离卦、艮卦、兑卦、。前文“近取诸身”,据说卦的解释,就是: “乾为首、坤为腹、震为足、巽为股、坎为耳、离为目、艮为手、兑为口。”“远取诸物” 的一种情况,就是:“乾为马,坤为牛,震为龙、巽为鸡,坎为豕,离为雉,艮为狗,兑为羊。”以垂宪象:来显示事物变化的基本法则模式。宪:大法。神农氏:传说中的上古帝王。发明农具,发现药草。结绳为治:用缺一页庭”是解释卦卦象的一句话,意为:在朝廷宣布决定。文字的作用就是在朝廷上作文化教育的宣传,君子凭借它给下面的不带来思惠,增修德政,明白禁忌。依类象形:按事物的种类模画外形。故谓之文:因此把所画的形迹叫做文。形声相益:表形和表音互相配合而提高了表意的作用。文:即象形、指事的单体字。本:原本的形象。它:形声、会意的合体字。孽乳:繁衍增生。蜪:渐渐。如也:字形就如事物的形状。11改易殊体:经过改变,字形不同了。封于泰山:在泰山封禅祭天地。七十有二代:泛言多数。周礼:八岁入小学,保氏教国子,先以六书。一曰指事。指事者,视而可识,察而见意,“上、下”是也。二曰象形。象形者,画成其物,随体诘诎jiq,“日、月”是也。三曰形声。形声者,以事为名,取譬相成,“江、河”是也。四曰会意。会意,比类合谊,以见指撝,“武、信”是也。五曰转注。转注者,建类一首,同意相受,考、老”是也。六曰假借。假借者,本无其事,依声托事,“令、长”是也。 注释周礼:周代的制度。所引文意,见大戴礼记保傅。保氏:官名,掌管教育。国子:公卿士大夫的子弟。六书。汉字的六种造字用字方式。诘诎:谊:同义。扌为:同挥。 及宣王太史籀zhu,著大篆十五篇,与古文或异。至孔子书六经,左丘明述春秋传,皆以古文,厥ju意可得而说也。其后诸侯力政,不统于王。恶礼乐之害己,而皆去其典籍。分为七国,田畴异亩,车涂异轨,律令异法,衣冠异制,言语异声,文字异形。 注释太史籀:太史,官名。籀,人名。与古文或异:与壁中书(详后)有些不同。六经:儒家的六种经典。包括:诗经、尚书、易经、仪礼(汉代后换为礼记)、乐经、春秋。厥意可得而说:那些古文的字义还能解释。力政:政通“征”。恶():憎恨。害己:妨碍、损害自己。异亩:一亩的面积不一样。如周制六尺为步,百步为亩,秦孝公规定二百四十步为亩。车涂:指车路的宽度。轨车轮间的宽度。秦始皇帝初兼天下,丞相李斯乃奏同之,罢其不与秦文合者。斯作仓颉篇。中车府令赵高作爰yun历篇。大史令胡毋敬作博学篇。皆取史籀大篆,或颇省改,所谓小篆也。是时,秦灭书籍,涤除旧典。大发吏卒,兴戍役,官狱职务繁,初有隶书,以趣约易,而古文由此而绝矣。 注释秦文:即小篆。仓颉篇:已佚,现有王国维辑本重辑仓颉篇。中车府令:主管皇帝车马的长官。爰历篇已佚。胡毋敬:复姓。博学篇亦佚。汉人将三书统称仓颉篇或三仓。或颇省改:有些多多少少的省略变动。这种变动大约有减少笔画和调整部件位置两种情况。官狱职务:行政和诉讼事务。隶书:把小篆心圆多曲线的笔画,简化为平直方正的笔画。隶书是汉字形体变化的一个转折点。汉书 艺文志言隶书之名因“施之于徒隶也”。约易:简单易写。【全文翻译】往古的时侯,伏羲氏治理天下,(他)仰观天象,俯察地理,观察鸟兽的形象和大地的脉理,近的取法自身,远的取于它物,在这个基础上,才创作了易和八卦,用卦象示人吉凶。到了神农氏的时代,使用结绳记事的办法治理社会,管理当时的事务,社会上的行业和杂事日益繁多,掩饰作伪的事儿也发生了。(到了黄帝的时代,)黄帝的史官仓颉看到鸟兽的足迹,悟出纹理有别而鸟兽可辨,因而开始创造文字。(文字用于社会之后,)百业有定,万类具明。仓颉造字的本意,大概取意于夬卦,夬卦说,臣子应当辅佐君王,使王政畅行。这就是说,仓颉创造文字是为了宣扬教令、倡导风范,有助于君王的施政。君王运用文字工具,更便于向臣民施予恩泽,而臣民应以立德为本,切不可自恃具有文字之工去捞取爵禄。仓颉初造文字,是按照物类画出形体,所以叫做“文”,随后又造出合体的会意字、形声字,以扩充文字的数量,这些文字就叫做“字”。叫它为“字”,是说它来自文”的孳生,使文字的数量增多。把文字写在竹简、丝帛上,叫做“书”。“书”意味着写事像其事。(文字)经历了“五帝”、“三王”的漫长岁月,有的改动了笔画:有的造了异体,所以在泰山封禅祭天的七十二代君主留下的石刻,字体各不相同。 周礼规定八岁的士族子弟进入初等学馆学习,学官教育他们,先教“六书”。(“六书”的名称,)第一叫指事,指事的含义是:字形、结构看起来认得,但须经过考察才能知道它所体现的字义,上下二字即属此例。第二叫象形,象形的含义是:用画画的办法画出那个物体,笔画的波势曲折同自然物的态势相一致,日月二字即属此例。第三叫形声,形声的含义是,按照事物的性质和叫法,挑选可相比譬的声符和义符组成文字,江河二字即属此例。第四叫会意,会意的含义是:比联起事理有关的字素,构成文字;掺合字素的意义,可以得知新字的字义或旨趋,武信二字即属此例。第五叫转注,转注的含义是:立一字为头、为根,创制类属字,类属字对根字的形音义有所承袭,与根字意义相通,考老二字即属此例。第六叫假借,假借的含义是:没有为某事某物造字,而按照某事某物的叫法,找一个同音字代表它,令长二字即属此例。到了周宣王的太史籀整理出大篆十五篇,籀文同古文有了差异。(不过古文尚在通行,)一直到(春秋末年)孔子写“六经”,左丘明著左传都还在使用古文;古文的形体、意义仍为学者们所通晓。再往后(到了战国),诸侯们依靠暴力施政,不服从周天子;他们憎恶礼乐妨害自己,都抛弃典籍(各行其是)。中国分为七雄并峙,田亩的丈量方法相异,车子的规格尺码不同,法令制度各有一套,衣服帽子各有规定,说起话来方音分歧,写起字来相互乖异。秦始皇初灭六国,丞相李斯就奏请统一制度,废除那些不与秦国文字相合的字。(李斯等人负责规范文字,)李斯写了仓颉篇,中车府令赵高写了爰历篇,太史令胡毋敬写了博学篇,(它们)都取用史籀大篆的字体,有些字还很作了一些简化和改动,这种字体就是人们所说的“小篆”。这个时候,秦始皇焚烧经书,除灭古籍,征发吏卒,大兴戍卫、徭役,官府衙狱事务繁多,于是产生了隶书,以使书写趋向简易,古文字体便从此止绝了。尚书 牧誓【原文】 时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。王左杖黄钺(4),右秉白族以麾(5),曰:“逖矣(6),西土之人!”王曰:“嗟!我友邦冢君 御事(7),司徒、司马、司空(8),亚旅、师氏(9),千夫长、百夫长(10),及庸(11)。蜀(12)、羌(13)、髦(14)、微(15)、卢(16)、彭(17)、濮人(18)。称尔戈(19),比尔 干(20),立尔矛,予其誓。” 王曰:“古人有言曰:牝鸡无晨(21);牝鸡之晨,惟家之索(22)。 今商王受惟妇言是用(23),昏弃厥肆把弗答(24),昏弃厥遗王父母弟不 迪(25),乃惟四方之多罪道逃(26),是崇是长(27),是信是使(28),是以为大 夫卿土。俾暴虐于百姓(29),以奸宄于商邑。今予发惟恭行天之罚(30)。 今日之事,不愆于六步、七步(31),乃止齐焉(32)。夫子勖哉(33)!不愆于 四伐、五伐、六伐、七伐(34),乃止齐焉。勖哉夫子!尚桓桓(35),如虎如貔(36),如熊如罴(37),于商郊。弗迓克奔以役西土(38),勖哉夫子! 尔所弗勖(39),其于尔躬有戮(40)!” 【注释】 牧誓是公元前1066年2月周武王伐纣、在与纣王决战前的誓师辞。 牧指牧野,在商朝都城朝歌(今河南淇县)以南七十里。这次决战以周武王 大胜、殷王朝覆灭告终。在这篇誓辞中,周武王勉励军土和助战的诸侯勇往直前。甲子:甲子日。按周历计算,这一天是周武王即位后第十三年 的二月五日。昧爽:太阳没有出来的时候。王:指周武王。朝:早晨。 商郊:商朝都城朝歌的远郊。杖:拿着。黄钺(yUe):铜制大斧。 秉:持。麾(mao):装饰着牛尾的旗。麾:指挥。(6)逖(ti):远。 (7)冢(zong):大。冢君:对邦国君主的尊称。御事:邦国的治事大臣。 (8)司徒、司马、司空:古代官名。司徒管理臣民,司马管理军队,司空 管理国土。(9)亚旅:官名,上大夫。师氏:官名,中大夫。(10)千夫 长:官名,师帅。百夫长:官名,旅帅。庸:西南方诸侯国,在今天 湖北房县境内。(12)蜀:西南方诸侯国,在今天四川西部。(13)羌:西 南方诸侯国,在今天甘肃东南。(14)髦(mao):西南方诸侯国,在今天四 川、甘肃交界地区。(15)微:西南方诸侯国,在今天陕西郿县境内。 (16)卢:西南方诸俟国,在今天湖北南彰境内。(17)彭:西南方诸侯国,在 今天甘肃镇原东。(18)濮:西南方诸侯国,在今天湖北郧县与河南邓县之 间。(19)称:举起。尔:你们。(20)比:排列。干:盾牌。(21)牝(pin) 鸡:母鸡。晨:这里指早晨鸣叫。(22)索:尽,空,衰落。(23) 妇:指妲己。(24)昏弃:轻蔑,轻视。肆:祭祀祖先的祭名。答:问。 (25)迪:用,进用。(26)通逃:逃亡。(27)崇:尊重。长:恭敬。 (28)信:信任。使:使用。(29)俾:使。(30)发:周武王的名字,武王姓 姬。(31)愆(qian):超过。(32)止齐:意思是整顿队伍。(33)夫子:对 人的尊称,这里指将土。勖(xv):勉力,努力。(34)伐:刺杀,一击一刺 叫做一伐。(35)恒恒:威武的样子。(36)貔:豹一类的猛兽。 (37)罴(pi):一种大熊。(38)迓(ya):御,意思是禁止。役:帮助。西土: 指周国。(39)所:如果。(40)躬:自身。戮:杀。 【译文】 在甲子日的黎明时分,周武王率领大军来到商朝都城郊外的牧野,在这里举行誓师。武王左手拿着铜制大斧,右手拿着白色 的指挥旗,说道:“辛苦了,远道而来的西方将士们!” 武王说:“啊!我们尊敬的友邦国君和执事大臣,各位司徒、司马、司空、亚旅、师氏、千夫长、百夫长,还有庸、蜀、羌、髦、 微、卢、彭、濮诸邦的将士们,举起你们的戈,排列好你们的盾,用竖起你们的矛,我要发布誓师令了。” 武王说:“古人说过:母鸡在早晨不打鸣;如果谁家母鸡早 晨打鸣,这个家就要衰落了。现在商纣王只是听信妇人的话,轻副蔑地抛弃了对祖先的祭祖而不闻不问,抛弃他的先王的后裔,不任用同宗的长辈和兄弟,却对四方八面的罪人逃犯十分崇敬、信任、提拔、任用,让他们当上大夫、卿士,使他们残暴虐待老百 姓,在商国都城胡作非为。现在我姬发要恭敬地按上天的意志来 讨伐商纣。今天这场战斗,行进中不超过六步、七步,就要停下 来整顿队伍。努力吧,将士们!作战中刺杀不超过四次、五次、六 次、七次,然后停下来整顿。努力吧,将士们!你们要威武雄壮,像虎、豹、熊、罴一样勇猛,在商都郊外大战一场。不要迎击向我们投降的人,以便让他们为我们服务。努力吧,将士们!如果 你们不努力,你们自身就会遭到杀戮!”诗经.七月七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩。田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功。言私其豵,献豜于公。五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,采荼薪樗。食我农夫。九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索綯,亟其乘屋,其始播百谷。二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊,跻彼公堂。称彼兕觥,万寿无疆!【译文】夏历七月,“大火”恒星向下行(流:向下行。火:恒星名,也称大火),九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做(授衣:把裁制寒衣的工作交给妇女去做)。周历一月大风触物发声(一之日:指周历一月,也即夏历十一月。觱发:双声联绵词,大风触物发声),二月凛冽。没有衣服,如何过完这一年(褐:大麻、兽毛经过粗加工编织而成的衣服。穷人所穿。卒岁:过完这一年)?三月修理耜类工具(于:动词词头。耜:这里用作动词,表示修理耜类农具),四月抬脚踩耒耜而耕田(趾:脚趾)。偕同我的妻子和孩子,送饭到那农田(同:偕同。我:诗人农家家长自称。妇子:妻子和孩子。馌:送饭。南亩:田埂南北向的田地,也泛指农田)。田畯(看到农民在田里劳动)非常高兴(田畯:监管农事的小官。至:极)。夏历七月,“大火”恒星向下行,九月把裁制寒衣的工作交给妇女去做。夏历三月开始暖和,黄莺鸣叫(春日:指夏历三月。载:开始。阳:暖和。有:动词语头。仓庚:鸟名,即黄莺)。年轻姑娘手持深筐,沿着那小路(行走),在这儿寻找嫩桑叶(女:指年轻姑娘。懿筐:深筐。遵:循,沿着。微行:小路。行:道路。爰:于是,在这儿。求:寻找。柔桑:嫩桑叶)。春天的昼长日落晚,采摘白蒿的人众多(迟迟:缓慢的样子。指昼长日落晚。蘩:植物名,菊科,又名白蒿。祁祁:众多的样子。指采蘩人多)。女子内心悲伤,恐怕遇到国君之子,(被公子胁迫)同归(殆:恐怕。及:遇到。公子:国君之子)。夏历七月,“大火”恒星向下行,八月收取萑苇发环伟(萑苇:名词用作动词,指收取萑苇。)。养蚕的月份采取桑枝(蚕月:养蚕的月份,指夏历三月。条桑:采取桑枝。“条”是名词用作动词),取那斧子,去砍伐旁出过度的桑枝(斧斨:泛指斧子。斨:方孔的斧。远扬:指旁出过度的桑枝,因妨行路,故须砍去),用手拉住桑枝采摘柔嫩的桑叶(猗:通掎,拉住。女桑:即柔桑)。七月伯劳鸣叫,八月开始绩麻(鵙:鸟名,又叫伯劳。载绩:把麻的纤维织成纱线,以备织布。绩:把麻搓捻成线或绳)。又(染成)黑红色又(染成)黄色(载:副词,又。玄:黑红色。这里玄黄都用作动词,表是染成玄色黄色),我的大红色很鲜明(朱:大红色。孔:副词,很。阳:鲜明),为公子做裳。夏历四月远志抽穗开花,五月蝉鸣叫(秀:植物抽穗开花。葽:植物名,又名远志。按,“秀葽”意即“葽秀”,下句“鸣蜩”同。蜩:蝉的别名)。八月收获庄稼,十月草木枯黄落叶(其:动词词头。下文“其同”的“其”相同。获:收获庄稼。萚:草木脱落的皮或叶。损萚:指草木枯黄落叶)。一月捕兽,取那狐和狸(于:动词词头。貉:皮毛珍贵的野兽,即狗獾。这里用作动词,泛指捕兽。狐狸:狐和狸。狐:犬科动物,即今之狐狸。狸:猫科动物,俗称野猫。这两种都是毛皮珍贵之兽),做公子的皮衣(裘:皮衣)。二月会猎(同:指会猎),开始继续围猎(缵:继续。武功:指围猎)。我私人占有小兽(言:第一人称代词,我。私:用作动词,指私人占有。豵:一岁的猪。这里泛指小兽),献大兽给统治者(豜:三岁的猪。这里泛指大兽。公:公家,指统治者)。五月斯螽发声,六月莎鸡发声(斯螽:又叫螽斯,一种蝗类昆虫。动股:指发声。古人认为螽斯是两腿摩擦而发出鸣声的。股:大腿。莎鸡:昆虫名,即纺织娘依闻一多说。振羽毛:指发声。古人认为莎鸡是鼓翼发声的)。七月在田野里,八月在檐下,九月在房内,十月蟋蟀入我床下(在野:在田野里。这句与下文“在宇”、“在户”都指蟋蟀。宇:屋檐。这里指檐下)。把鼠穴都找到了堵塞,用烟熏的办法重次轻格把老鼠赶出杀死(穹:穷尽。指把鼠穴都找到。窒:堵塞。指把鼠穴都堵起来。熏鼠:用烟熏的办法把老鼠赶出杀死)。堵塞朝北的窗子,用泥涂抹门隙(来御寒)(向:朝北的窗。墐户:用泥涂抹门隙。周代人编荆苇为门,冬天必须涂泥方能御寒。)。可叹我的妻子和孩子(嗟:叹词。曰为改岁:算是过年了。曰:句首语气词),算是过年了(改岁:更改年岁。指过年。夏历十月当周历十二月,所以十月说改岁),进入这个房屋居住(处:居住。按,周代农忙季节时人们一般都住在野外田地上,至冬时才入室内居住)六月吃郁李和薁(郁:果名,即郁李,又称唐棣发弟。落叶灌木,果如李,可食。薁:一种野葡萄),七月蒸冬葵和豆叶(亨:后来写作“烹”。葵:即冬葵,蔬菜名。菽:豆,这里指豆叶)。八月打枣,十月收获稻谷(剥枣:把成熟的枣子从树上打下来。剥:通“攴”,打)。以此做冬天酝酿,经春始成的酒,以此祈求长寿(春酒:冬天酝酿,经春始成的酒。介:通“丐”,祈求。眉寿:耄寿,长寿。耄:指八九十岁的年纪,泛指老年)。七月吃瓜,八月截断葫芦,九月拾取麻籽(断:截断,指摘下。壶:通“瓠”,葫芦。叔:拾取。苴:麻籽,可食)。采苦菜,将臭椿当柴烧,养活我们农夫(荼:苦菜。薪樗:用樗为薪。薪:柴。这里用作动词,当柴烧。樗:臭椿。食:用作使动,给吃。这里是养活意思)。九月夯土(在)“打谷场”,(筑:夯土使坚实。场圃:泛指打谷场。圃本是菜园。古代场圃同地,春夏种菜,秋冬打谷)十月(将)谷物输入粮仓(纳:输入粮仓。禾稼:泛指一切谷物。按,下面两句分说种类)。小米、稷ji、早种晚熟的谷、晚种早熟的谷,禾麻豆麦(黍:小米。稷:黍的一种,指不黏者。重:同“稑”。晚种早熟的谷)。可叹我们农夫哇!把打下的谷物集中到粮仓里,还要到统治者家中服修缮房屋的劳役(同:会合。指把打下的谷物集中到粮仓里。上:通“尚”,还要。入:指到统治者家中。执:执行。指服役。宫功:指修缮房屋的劳役。宫:房屋。功:事)。白天割茅草,晚上搓绳子(尔:语气词。于动词词头。茅:茅草,这里用作动词,割取茅草。索:绳索,用作动词,搓。綯:绳子),赶忙登上屋顶(修理住房)(亟:赶忙。其:语气副词。乘屋:登上屋顶。乘:登。屋:屋顶。按,指修理住房。其始:指岁始,即春初),春初播种百谷(其始:指岁始,春初)。二月凿冰(发出)冲冲声,三月放入冰窖(冲冲:凿冰声。凌阴:冰窖。凌:冰。阴:通“窨”,地窖。古时藏冰于窖,以备夏天取用)。四月早朝(其蚤:指早朝,是一种祭祀司寒神的仪式。蚤:通“早”。),献羔羊祭韭菜(羔、韭:都是祭品。羔:羔羊。韭:韭菜)。九月秋高气爽,十月天地肃清(肃霜:即肃爽,双声联绵词从王国维说,指秋高气爽。涤场:即涤荡,双声联绵词从王国维说,指天地肃清),两樽酒聚会宴飨,屠宰羔羊(朋酒:两樽酒。朋:本义是两串贝,引申为双。斯:指示代词,复指宾语“朋酒”。飨:指聚会宴飨。曰:句首语气词)。登上国君接待外宾和国人的朝堂,举起那犀牛角做的酒器,(祝贺)长寿没有止境(跻:登。公堂:国君接待外宾和国人的朝堂。称:举起。兕觥:用犀牛角做的酒器。兕:犀牛。万寿:极言长寿命。无疆:没有止境)。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。我东曰归,我心西悲。制彼裳衣,勿士行枚。蜎蜎者蠋,烝在桑野。敦彼独宿,亦在车下。东山我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。果臝之实,亦施于宇。伊威在室,蟏蛸在户。町畽鹿场,熠耀宵行。不可畏也,伊可怀也。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。鹳鸣于垤,妇叹于室。洒扫穹窒,我征聿至。有敦瓜苦,烝在栗薪。自我不见,于今三年。我徂东山,慆慆不归。我来自东,零雨其濛。仓庚于飞,熠耀其羽。之子于归,皇驳其马。亲结其缡,九十其仪。其新孔嘉,其旧如之何?【注释】01、徂(Cu):往、到,此指出征02、慆(Tao):久、长期03、来自:从返回04、零雨:细雨05、濛:雨点细小貌06、曰归:指我在东边说要回来07、西悲:指怀念西方家乡而悲伤08、制:缝制,缝新衣回家09、士:从事,此指不需要再衔木行军了10、行枚:口中衔根小木棍。古代偷袭敌方时,士兵口中衔木以防出声。11、蜎蜎(Yuan):爬行、蠕动貌12、蠋(Zhu):蝴蝶、蛾等的幼虫,俗称毛虫,似蚕生在桑树上13、烝(Zheng):长久,一说众多或语气助词14、敦(Dui):孤独貌,或身体蜷缩成一团的样子,下文用于苦瓜时,形容苦瓜的卷曲貌15、宿:夜里睡觉,过夜16、车:战车17、果臝(Luo):瓜果的总称,一说即栝楼、瓜篓,葫芦科植物18、施:蔓延,形容满满的挂在房檐上。此段都是在怀想家园的模样。19、宇:房檐20、伊威:俗称土鳖虫21、蟏蛸(XiaoShao):一种长脚蜘蛛,又名喜蛛22、町畽(TingTuan):町,田界;畽,村庄、屯(多用于地名)。此指田园荒芜变成了鹿场以及萤火虫滋生的草场。23、熠耀:熠,闪光发亮;耀,光线强烈照射,形容萤火虫多24、宵行:萤火虫25、伊:是。此句意思说田园荒芜并不可怕,反倒这更加令人思念。26、鹳(Guan):水鸟名,形似鹤和鹭,体形大,食鱼。27、垤(Die):小土堆28、妇:指妻子29、洒扫:洒水扫地30、穹窒(QiongZhi):即窒穹,堵塞屋里墙上所有的孔洞。穹,穷尽、全部;窒,塞、堵塞洞穴。31、我征聿至:我的征人要回来了。聿,语气助词或乃。此段是推己及妻,推测家中的妻子为迎接自己回来而洒扫忙碌。32、瓜苦:苦瓜,或说葫芦类瓜瓠33、栗薪:束薪,即柴堆34、仓庚:黄莺35、于归:女子出嫁。此段是回想新婚的情景36、皇:黄色、黄白色,或黄白相间色37、驳:红白色,或红白相间色38、亲:指妻子的母亲39、缡(Li):佩巾40、九十:形容仪式隆重繁多41、其新孔嘉,其旧如之何:指新娘新婚时非常美好,岁久日长之后的现在不知道怎么样了。孔,非常;嘉,美好;旧:久。礼记大学【原文】 大学之道(1),在明明德(2),在亲民(3),在止于至善。 知止(4)而后有定;定而后能静;静而后能安;安而后能虑;虑而后能得(5)。物有本末,事有终始。知所先后,则近道矣。 古之欲明明德于天下者,先治其国;欲治其国者,先齐其家(6);欲齐其家者,先修其身(7);欲修其身者,先正其心;欲正其心者, 先诚其意;欲诚其意者,先致其知(8);致知在格物(9)。物格而后知至;知至而后意诚;意诚而后心正;心正而后身 修;身修而后家齐;家齐而后国治;国治而后天下平。自天子以至于庶人(10),壹是皆以修身为本(11)。其本乱而未治者 否矣(12)。其所厚者薄,而其所薄者厚(13),未之有也(14)! 【注释】 (1)大学之道:大学的宗旨。“大学”一词在古代有两种含义:一是“博 学”的意思;二是相对于小学而言的“大人之学”。古人八岁人小学,学习 “洒扫应对进退、礼乐射御书数”等文化基础知识和礼节;十五岁人大学,学 习伦理、政治、哲学等“穷理正心,修己治人”的学问。所以,后一种含义其实也和前一种含义有相通的地方,同样有“博学”的意思。”道“的本义是 道路,引申为规律、原则等,在中国古代哲学、政治学里,也指宇宙万物的本原、个体,一定的政治观或思想体系等,在不同的上下文环境里有不同的 意思。 (2)明明德:前一个“明”作动词,有使动的意味,即“使彰明”,也就是发扬、弘扬的意思。后一个“明”作形容词,明德也就是光明正大的 品德。 (3)亲民:根据后面的“传”文,“亲”应为“新”,即革新、弃旧图新。亲民,也就是新民,使人弃旧图新、去恶从善。(4)知止:知道目标所在。 (5)得:收获。 (6)齐其家:管理好自己的家庭或家族,使家庭或家族和和美美,蒸蒸日上,兴旺发达。 (7)修其身:修养自身的品性。 (8)致其知:使自己获得知识。 (9) 格物:认识、研究万事万物。(10)庶人:指平民百姓。 (11)壹是:都是。本:根本。 (12)末:相对于本 而言,指枝末、枝节。(13)厚者薄:该重视的不重视。薄者厚:不该重视 的却加以重视。 (14)未之有也:即未有之也。没有这样的道理(事情、做 法等)。 【译文】 大学的宗旨在于弘扬光明正大的品德,在于使人弃旧图新,在 于使人达到最完善的境界。 知道应达到的境界才能够志向坚定;志向坚定才能够镇静不躁;镇静不躁才能够心安理得;心安理得才能够思虑周祥;思虑 周祥才能够有所收获。 每样东西都有根本有枝未,每件事情都有开始有终结。明白了这本末始终的道理,就接近事物发展的规律了。 古代那些要想在天下弘扬光明正大品德的人,先要治理好自己的国家;要想治理好自己的国家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的家庭和家族,先要修养自身的品性;要想修养自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先 要使自己的意念真诚;要想使自己的意念真诚,先要使自己获得知识;获得知识的途径在于认识、研究万事万物。 通过对万事万物的认识、研究后才能获得知识;获得知识后意念才能真诚;意念真诚后心思才能端正;心思端正后才能修养 品性;品性修养后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后才能治理好国家;治理好国家后天下才能太平。 上自国家元首,下至平民百姓,人人都要以修养品性为根本。若这个根本被扰乱了,家庭、家族、国家、天下要治理好是不可 能的。不分轻重缓急,本末倒置却想做好事情,这也同样是不可 能的! 【原文】 康诰(1)曰:“克明德。”(2)大甲(3)曰:“顾(讠是)天之明命。”(4)帝 典(5)曰:“克明峻德。”(6)皆自明也。(7) 【注释】 (1)康浩:尚书周书中的一篇。尚书是上古历史文献和追述古代事迹的一些文章的汇编,是”五经”之一,称为“书经”。全书分为虞书、 夏书、商书、周书四部分。(2)克:能够。(3)大甲:即太甲,尚书商书中的一篇。(4)顾:思念。是:此。明命:光明的禀 性。 (5)帝典:即尧典,尚书虞书中的一篇。(6)克明峻德:尧典原句为“克明俊德”。俊:与“峻”相通,意为大、崇高等。(7) 皆:都,指前面所引的几句话。 【译文】 康诰说:“能够弘扬光明的品德。”太甲说:“念念不忘 这上天赋予的光明禀性。”尧典说:“能够弘扬崇高的品德。”这 些都是说要自己弘扬光明正大的品德。 【原文】 汤之,盘铭(1)曰:“苟日新,日日新,又日新。”(2)康诰曰:“作新民。”(3)诗曰:“周虽旧邦,其命维新。”(4)是故君子无所不用其极。 【注释】 (1)汤:即成汤,商朝的开国君主。盘铭:刻在器皿上用来警戒自己的箴言 。这里的器皿是指商汤的洗澡盆。 (2)苟:如果。新:这里的本义是指 洗澡除去身体上的污垢,使身体焕然一新,引申义则是指行精神上的弃旧图新。(3)作:振作,激励。新民:即“经”里面说的“亲民”,实应为“新民”。意思是使新、民新,也就是使人弃旧图新,去恶从善。(4)“诗曰”句:这里的诗指诗经.大雅.文王。周,周朝。旧邦,旧国。其命,指周朝所禀受的天命。维:语助词,无意义。(5)是故君子无所不用其极:所以品德高尚的人无处不追求完善。是故,所以。君子,有时候指贵族,有时指品德高尚的人,根据上下文不同的语言环境而有不同的意思。 【译文】 商汤王刻在洗澡盆上的箴言说”如果能够一天新,就应保持 天天新,新了还要更新。”康诰说:“激励人弃旧图新。”诗 经说,“周朝虽然是旧的国家,但却禀受了新的天命。”所以,品 德高尚的人无处下追求完善。 【原文】 诗云:“邦畿千里,惟民所止。”(1)诗云:“缗蛮黄鸟,止 于丘隅(2)。”子日:“于止,知其所止,可以人而不如鸟乎!” 诗云:“穆穆文王,於缉熙敬止(3)!”为人君,止于仁;为 人臣,止于敬;为人子,止于孝;为人父,止于慈;与国人交,止 于信。诗云:“瞻彼淇澳,绿竹猗猗。有斐君子,如切如磋,如 琢如磨。瑟兮(亻闲)兮,赫兮喧兮。有斐君子,终不可(讠宣)(4)兮!”如切如磋者,道学也(5);如琢如磨者,自修也;瑟兮(亻闲)兮者,恂栗也(6); 赫兮喧兮者,威仪也;有斐君子,终不可(讠宣)兮者,道盛德至善,民之不能忘也。 诗云:“於戏!前王不忘(7)。”君子贤其贤而亲其亲,小人 乐其乐而利其利,此以没世不忘也。 【注释】 (1)邦畿千里,惟民所止:引自诗经商颂玄鸟。邦畿(ji),都城及其周围的地区。止,有至、到、停止、居住、栖息等多种含义,随上下文而 有所区别。在这句里是居住的意思。(2)缗蛮黄鸟,止于丘隅:引自诗经小雅绵蛮。缗蛮,即绵蛮,鸟叫声。隅,角落。止,栖息。(3) “穆穆”句:引自诗经大雅文玉。穆穆,仪表美好端庄的样子。於(wu),叹词。缉,继续。熙,光明。止,语助词,无意义。(4)诗云:这几句诗引自诗经卫风淇澳。淇,指淇水,在今河南北部。澳(yu)水边。斐,文采。瑟兮(亻闲)(xian)兮,庄重而胸襟开阔的样子。赫兮喧兮,显耀盛大的样子。(讠宣),诗经原文作“(讠爰)”,遗忘。(5)道:说、言的意思。(6)恂栗,恐惧,戒惧。(7)於戏!前王不忘:引自诗经周颂烈 文。於戏(wuhu):叹词。前王:指周文王、周武王。(8)此以:因此。没世:去世。 【译文】 诗经说:“京城及其周围,都是老百姓向往的地方。”诗 经又说:“绵蛮叫着的黄鸟,栖息在山冈上。”孔子说:“连黄鸟都知道它该栖息在什么地方,难道人还可以不如一只鸟儿 吗?” 诗经说:“品德高尚的文王啊,为人光明磊落,做事始终庄重谨慎。”做国君的,要做到仁爱;做臣子的,要做到恭敬;做 子女的,要做到孝顺;做父亲的,要做到慈爱;与他人交往,要 做到讲信用。诗经说:“看那淇水弯弯的岸边,嫩绿的竹子郁郁葱葱。有 一位文质彬彬的君子,研究学问如加工骨器,不断切磋;修炼自己如打磨美玉,反复琢磨。他庄重而开朗,仪表堂堂。这样的一 个文质彬彬的君子,真是令人难忘啊!”这里所说的“如加工骨器,不断切磋”,是指做学问的态度;这里所说的“如打磨美玉,反复 琢磨”,是指自我修炼的精神;说他“庄重而开朗”,是指他内心谨慎而有所戒惧;说他“仪表堂堂”,是指他非常威严;说“这样 一个文质彬彬的君子,可真是令人难忘啊!”是指由于他品德非常高尚,达到了最完善的境界,所以使人难以忘怀。 诗经说:“啊啊,前代的君王真使人难忘啊!”这是因为君主贵族们能够以前代的君王为榜样,尊重贤人,亲近亲族,一般 平民百姓也都蒙受恩泽,享受安乐,获得利益。所以,虽然前代君王已经去世,但人们还是永远不会忘记他们。 【原文】 子曰:“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎!”(1)无情者不得尽其 辞(2)。大畏民志(3)。此谓知本。 【注释】 (1)“子曰”句:引自论语颜渊。听讼,听诉讼,即审案子。犹人, 与别人一样。 (2)无情者不得尽其辞:使隐瞒真实情况的人不能够花言巧 语。 (3)民志:民心,人心。 【译文】 孔子说:“听诉讼审理案子,我也和别人一样,目的在于使诉讼不再发生。”使隐瞒真实情况的人不敢花言巧语,使人心畏服,这就叫做抓住了根本。 【原文】 所谓致知在格物者,言欲致吾之知,在即物而穷其理也(2)。盖 人心之灵莫不有知,而天下之物莫不有理,惟于理有未穷(5),故其知有不尽也。是以大学始教,必始学者即凡天下之物,莫不 因其已知之理而益穷之(4),以求至乎其极。至于用力之久,而一旦豁然贯通焉,则众物之表里精粗无不到,而吾心之全体大用无不 明矣。此谓物格,此谓知之至也。 【注释】 这一章的原文只有“此谓知本。此谓知之至也”两句。朱熹认为,”此 谓知本”一句是上一章的衍文,”此谓知之至也”一句前面又缺了一段文字。所以,朱熹根据上下文关系补充了一段文字,这里所选的,就是朱熹补充的文字。即,接近,接触。穷:穷究,彻底研究。未穷,未穷尽,未彻底。益,更加。 【译文】 说获得知识的途径在于认识、研究万事万物,是指要想获得知识,就必须接触事物而彻底研究它的原理。人的心灵都具有认识能力,而天下万事万物都总有一定的原理,只不过因为这些原理还没有被彻底认识,所以使知识显得很有局限。因此,大学一开始就教学习者接触天下万事万物,用自己已有的知识去进一步探究,以彻底认识万事万物的原理。经过长期用功,总有一天会豁然贯通,到那时,万事万物的里外巨细都被认识得清清楚楚,而自己内心的一切认识能力都得到淋漓尽致的发挥,再也没有蔽塞。这就叫万事万物被认识、研究了,这就叫知识达到顶点了。 【原文】 所谓诚其意者(1),毋(2)自欺也。如恶恶臭(3),如好好色(4),此之谓自谦(5)。故君子必慎其独也(6)! 小人闲居(7)为不善,无所不至,见君子而后厌然(8),掩(9)其不善, 而著(10)其善。人之视己,如见其肺肝然,则何益矣。此谓诚于中(11),形于外。故君子必慎其独也。 曾子曰:“十目所视,十手所指,其严乎!”富润屋(12),德润身(13),心广体胖(14)。故君子必诚其意。(传6) 【注释】 (1)其意:使意念真诚。(2)毋:不要。(3)恶(wu)恶(e)臭(xiu):厌恶腐臭的气味。臭,气味,较现代单指臭(chou)味的含义宽泛。(4)好(hao)好(hao)色:喜爱美丽的女子。好(hao)色,美女。(5)谦(qian):通“谦”,心安理得的样子。(6)慎其独:在独自一人时也谨慎 不苟。(7)闲居:即独处。(8)厌然:躲躲闪闪的样子。(9)掩:遮 掩,掩盖。(10)著:显示。(11)中:指内心。下面的“外”指外表。(12)润屋:装饰房屋。(13)润身,修养自身。(14)心广体胖(pan):心 胸宽广,身体舒泰安康,胖,大,舒但。 【译文】 使意念真诚的意思是说,不要自己欺骗自己。要像厌恶腐臭的气味一样,要像喜爱美丽的女人一样,一切都发自内心。所以,品德高尚的人哪怕是在一个人独处的时候,也一定要谨慎。 品德低下的人在私下里无恶不作,一见到品德高尚的人便躲躲闪闪,掩盖自己所做的坏事而自吹自擂。殊不知,别人看你自己,就像能看见你的心肺肝脏一样清楚,掩盖有什么用呢?这就叫做内心的真实一定会表现到外表上来。所以,品德高尚的人哪怕是在一个人独处的时候,也一定要谨慎。 曾子说:“十只眼睛看着,十只手指着,这难道不令人畏惧吗?!” 财富可以装饰房屋,品德却可以修养身心,使心胸宽广而身体舒泰安康。所以,品德高尚的人一定要使自己的意念真诚。 【原文】 所谓修身在正其心者,身有所忿懥(1),则不得其正;有所恐惧,则不得其正;有所好乐,则不得其正;有所忧患,则不得其正。 心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其味。此谓修身在正其心。(传7) 【注释】 身:程颐认为应为“心”。忿懥(zhl):愤怒。 【译文】 之所以说修养自身的品性要先端正自己的心思,是因为心有愤怒就不能够端正;心有恐惧就不能够端正;心有喜好就不能够端正;心有忧虑就不能够端正。 心思不端正就像心不在自己身上一样:虽然在看,但却像没有看见一样;虽然在听,但却像没有听见一样;虽然在吃东西,但却一点也不知道是什么滋味。所以说,要修养自身的品性必须要先端正自己的心思。 【原文】 所谓齐其家在修其身者,人之其所亲爱而辟焉,之其所贱恶 而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所敖情 而辟焉。故好而知其恶,恶而知其美者,天下鲜矣!故谚有之曰:“人莫知其子之恶,莫知其苗之硕。”此谓身不修不可以齐其家。 【注释】 之:即“于”,对于。辟:偏颇,偏向。哀矜:同情,怜悯。敖,骄做。惰:怠慢。硕:大,肥壮。 【译文】 之所以说管理好家庭和家族要先修养自身,是因为人们对于自己亲爱的人会有偏爱;对于自己厌恶的人会有偏恨;对于自己敬畏的人会有偏向;对于自己同情的人会有偏心;对于自己轻视的人会有偏见。因此,很少有人能喜爱某人又看到那人的缺点,厌恶某人又看到那人的优点。所以有谚语说:“人都不知道自己孩子的坏,人都不满足自己庄稼的好。”这就是不修养自身就不能管理好家庭和家族的道理。【原文】 所谓治国必先齐其家者,其家不可教而能教人者无之。故君子不出家而成教于国:孝者,所以事君也;悌(1)者,所以事长也;慈(2)者,所以使众也。 康诰曰:“如保赤子。”(3)心诚求之,虽不中(4),不远矣。未有学养于而后嫁者也!一家仁,一国兴仁;一家让,一国兴让;一人贪戾,一国作乱。其机(5)如此。此谓一言偾事,一人定国。 尧舜(7)帅(8)天下以仁,而民从之;桀纣(9)帅天下以暴,而民从之。其所令反其所好,而民不从。是故君子有诸(10)己而后求诸人,无诸己而后非诸人。所藏乎身不恕(11),而能喻(12)诸人者,未之有也。故治国在齐其家。 诗云:“桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。”(13)宜其家人,而后可以教国人。诗云:“宜兄宜弟”(14)宜兄宜弟,而后可以教国人。诗云:“其仪不忒,正是四国。”(15)其为父子兄弟足法,而后民法之也。此谓治国在齐其家。 【注释】 (1)悌(ti):指弟弟应该绝对服从哥哥。慈:指父母爱子女。如保赤子:尚书周书康诰原文作“若保赤子。”这是周成王告诫康叔的话,意思是保护平民百姓如母亲养护婴孩一样。赤子,婴孩。(4)中(zhong),达到目标。机:本指弩箭上的发动机关,引申指关键。偾(fen):败,坏,。尧舜:传说中父系氏族社会后期部落联盟的两位领袖,即尧帝和舜帝,历来被认为是圣君的代表。(8)帅:同“率”,率领,统帅。桀(jie):夏代最后一位君主。纣:即殷纣王,商代最后一位君主。二人历来被认为是暴君的代表。(10)诸:”之于”的合音。(11)恕:即恕道。孔子说:“己所不欲,勿施于人。”意思是说,自己不想做的,也不要让别人去做,这种推己及人,将心比己的品德就是儒学所倡导的恕道。(12)喻:使别人明白。(13)”桃之夭夭”:引自诗经周南;桃夭。夭夭(yao),鲜嫩,美丽。蓁蓁(zhen),茂盛的样子。之子,这个(之)女子(子)于归,指女子出嫁。(14)“宜兄宜弟”:引自诗经小雅蓼萧。(15)“其仪不忒:”引自诗经曹风鸤鸠。仪,仪表,仪容。忒(te),差错。 【译文】 之所以说治理国家必须先管理好自己的家庭和家族,是因为不能管教好家人而能管教好别人的人,是没有的,所以,有修养 的人在家里就受到了治理国家方面的教育:对父母的孝顺可以用于侍奉君主;对兄长的恭敬可以用于侍奉官长;对子女的慈爱可以用于统治民众。 康浩说:“如同爱护婴儿一样。”内心真诚地去追求,即使达不到目标,也不会相差太远。要知道,没有先学会了养孩子再去出嫁的人啊! 一家仁爱,一国也会兴起仁爱;一家礼让,一国也会兴起礼让;一人贪婪暴戾,一国就会犯上作乱。其联系就是这样紧密,这就叫做:一句话就会坏事,一个人就能安定国家。 尧舜用仁爱统治天下,老百姓就跟随着仁爱;桀纣用凶暴统治天下,老百姓就跟随着凶暴。统治者的命令与自己的实际做法相反,老百姓是不会服从的。所以,品德高尚的,总是自己先做到。然后才要求别人做到;自己先不这样做,然后才要求别人不这样做。不采取这种推己及人的恕道而想让别人按自己的意思去做,那是不可能的。所以,要治理国家必须先管理好自己的家庭和家族。 诗经说:“桃花鲜美,树叶茂密,这个姑娘出嫁了、让全家人都和睦。”让全家人都和睦,然后才能够让一国的人都和睦。诗经说:“兄弟和睦。”兄弟和睦了,然后才能够让一国的人都和睦。诗经说:“容貌举止庄重严肃,成为四方国家的表率。”只有当一个人无论是作为父亲、儿子,还是兄长、弟弟时都值得人效法时,老百姓才会去效法他。这就是要治理国家必须先管理 好家庭和家族的道理。 原文】 所谓平天下在治其国者,上老老(1)而民兴孝;上长长(2)而民兴弟;上恤孤(3)而民不倍(4)。是以君子有絜矩之道也(5)。 所恶于上毋以使下;所恶于下毋以事上;所恶于前毋以先后;所恶于后毋以从前;所恶于右毋以交于左;所恶于左毋以交于右。此之谓絜矩之道。 诗云:“乐只君子,民之父母(6)。”民之所好好之;民之所恶恶之。此之谓民之父母。诗云:“节彼南山,维石岩岩。赫赫师尹,民具尔瞻。” (7)有国者不可

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论