选修七Unit1 MARTY’S STORY 要点划出_第1页
选修七Unit1 MARTY’S STORY 要点划出_第2页
选修七Unit1 MARTY’S STORY 要点划出_第3页
选修七Unit1 MARTY’S STORY 要点划出_第4页
选修七Unit1 MARTY’S STORY 要点划出_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

选修七Unit1 MARTYS STORY马蒂的故事 Hi, my name is Marty Fielding and I guess you could say that I am one in a million.你好。我叫马蒂菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。In other words, there are not many people like me. 换句话说,世界上像我这样的人并不多见。 You see, I have a muscle disease which makes me very weak, so I cant run or climb stairs as quickly as other people. 你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能像别人那样快跑快步爬楼梯。 In addition, sometimes I am very clumsy and drop things or bump into furniture. 再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕碰到家具上。Unfortunately, the doctors dont know how to make me better, but I am very outgoing and have learned to adapt to my disability. 不幸的是,大夫们不知道如何治好我的病,但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾。My motto is: live one day at a time. 我的座右铭是:活好每一天。 Until I was ten years old I was the same as everyone else. 十岁以前,我跟其他人是一样的。I used to climb trees, swim and play football. 我常常爬树、游泳、踢足球。In fact, I used to dream about playing professional football and possibly representing my country in the World Cup. 说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员,代表我们的国家参加世界杯足球赛。Then I started to get weaker and weaker, until I could only enjoy football from a bench at the stadium. 后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了。 In the end I went into hospital for medical tests. I stayed there for nearly three months. 最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院。I think I had at least a billion tests, including one in which they cut out a piece of muscle from my leg and looked at it under a microscope. 我想我至少做过十亿次检查,这还包括一次他们从我的大腿上切下一片肌肉放在显微镜下观察, Even after all that, no one could give my disease a name and it is difficult to know what the future holds. 也没人能够确诊这个病, 因此很难知道将来会是个什么样子。 One problem is that I dont look any different from other people. 问题是我看上去跟平常人一样。So sometimes some children in my primary school would laugh, when I got out of breath after running a short way or had to stop and rest halfway up the stairs. 因此,当我跑了很短的一段路之后,我就会喘不过气来,或者爬楼才爬到一半就得停下来休息。因此,上小学时有的孩子见了我这种情况就会笑话我。Sometimes, too, I was too weak to go to school so my education suffered. 有时候我的身体太虚弱上不了学,因此落了许多功课。 Every time I returned after an absence, I felt stupid because I was behind the others.每次缺课之后,我就觉得自己很笨,因为我比别人落后了。 My life is a lot easier at high school because my fellow students have accepted me. 我在中学时期的生活(比在小学时)要轻松多了,因为我的同学开始接受了我的状况。The few who cannot see the real person inside my body do not make me annoyed, and I just ignore them. 还有些同学看不到我的内心世界,但是我并不生气,只是不去理会他们罢了。 All in all I have a good life. 总而言之,我生活得挺好。 I am happy to have found many things I can do, like writing and computer programming. 我很高兴我能做许多事情,比如写作和电脑编程。 My ambition is to work for a firm that develops computer software when I grow up. 我有雄心壮志,长大后我要在开发电脑软件的公司里工作。Last year I invented a computer football game and a big company has decided to buy it from me. 去年我发明了一个电脑足球游戏,有一家大公司已经决定从我这儿买走。I have a very busy life with no time to sit around feeling sorry for myself. 我的生活很充实,没有时间闲坐着顾影自怜。As well as going to the movies and football matches with my friends, I spend a lot of time with my pets. 除了同我的朋友一起去看电影和足球比赛,我还花很多时间和我的宠物在一起。I have two rabbits, a parrot, a tank full of fish and a tortoise. 我有两只兔子、一只鹦鹉、一缸金鱼和一只乌龟。To look after my pets properly takes a lot of time but I find it worthwhile. 我得花大量时间来照顾这些宠物,但我觉得很值。 I also have to do a lot of work, especially if I have been away for a while.此外,我还有好多功课,特别是在病了一段时间之后。 In many ways my disability has helped me grow stronger psychologically and become more independent. 在许多方面,我身体的残疾倒使我心理上变得更加坚强、更加独立。I have to work hard to live a normal life but it has been worth it. 我必须努力工作才能过上正常的生活,但这是值得的。If I had a chance to say one thing to healthy children, it would be this: having a disability does not mean your life is not satisfying. 假如我有机会跟健康孩子讲一句话,那么,这句话就是:身体残疾并不意味着生活不美满。So dont feel sorry for the disabled or make fun of them, and dont ignore them either. 因此,不要感到残疾人可怜,或者取笑他们

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论