应四+Unit+8a.ppt_第1页
应四+Unit+8a.ppt_第2页
应四+Unit+8a.ppt_第3页
应四+Unit+8a.ppt_第4页
应四+Unit+8a.ppt_第5页
已阅读5页,还剩48页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

应用型大学英语综合教程,上海交通大学出版社,应用型大学英语系列教材,Book4,2,上海交通大学出版社,LanguageinUse,EnhancementofLanguageAbilities,UnitEight,TableofContents,LanguageSkillsDevelopment,3,上海交通大学出版社,Focus1content,Starter,Text:Thedangeroflyinginbed,Workingwithwordsandphrases,Discussion,Practice:interpreting,Practice:translation,Practice:writing,SurfingtheInternet,Highlights,TableofContents,Part1LanguageSkillsDevelopment,4,上海交通大学出版社,focus1highlights,HighlightsS:InsuranceprogramsL:BriefintroductiontoinsuranceR:ThedangeroflyinginbedW:Patternsoforganization(6):opinionessay:argumentationInternetwork:Searchingforreasonsforbuyinginsurance,Part1LanguageSkillsDevelopment,5,上海交通大学出版社,1.Starter,focus1starter,A.Supposeyouareinoneofthefollowingoccupations,whichinsuranceprogram(s)listedbelowwouldyouchooseforyourself?Why?,6,上海交通大学出版社,1.Starter,focus1starter,IhavebeenadriverformorethantwentyyearsandautoinsuranceismyNo.1choice.Withtheboomofthecarindustryandtheincreasingnumberofcarowners,therearemorechancesofhavingacaraccident.Itisgoodthatautoinsurancecoversnotonlydamagetocarsandlossfromtheftbutalsoinjuriestopedestrians,passengers,anddrivers.HealthinsuranceismyNo.2choice.Noonecanprotectthemselvesfrombeingill.Duetothehighcostofmedicaltreatment,asevereillnesscouldputmostofusinseverefinancialtroubleshouldwehavenohealthinsurance.,7,B.Listentoashortpassageandanswerthefollowingquestionsaccordingtowhatyouveheard.,focus1starter,上海交通大学出版社,1.Starter,MindMaphedge/vi.避免损失contingent/a.偶然发生的,意外的transfer/()/n.转移policy/n.保险单premium/n.保险费,8,focus1starter,上海交通大学出版社,1.Starter,1.Whatistheprimaryfunctionofinsurance?,Itisusedtohedgeagainsttheriskofacontingentloss.,2.Whatisgeneralinsurance?,Generalinsurance,includingautomobileandhomeownerspolicies,providespaymentsdependingonthelossfromaparticularfinancialevent.Generalinsurancetypicallycomprisesanyinsurancethatisnotdeterminedtobelifeinsurance.,3.Howdoeslifeinsurancework?,Lifeinsuranceworksinthisway:theinsureragreestopayasumofmoneyupontheoccurrenceoftheinsuredindividualsorindividualsdeathorotherevent.Inreturn,thepolicyowneragreestopayapremiumatregularintervalsorinlumpsums.,9,focus1starter,上海交通大学出版社,1.Starter,Insuranceisaformofriskmanagementprimarilyusedtohedgeagainsttheriskofacontingentloss.Insuranceisdefinedasthefairandreasonabletransferoftheriskofaloss,fromoneentitytoanother,inexchangeforapremium,andcanbethoughtofasaguaranteedsmalllosstopreventalarge,possiblydevastatingloss.Itcanbedividedintogeneralinsuranceandlifeinsurance.Generalinsurance,includingautomobileandhomeownerspolicies,providespaymentsdependingonthelossfromaparticularfinancialevent.Generalinsurancetypicallycomprisesanyinsurancethatisnotdeterminedtobelifeinsurance.Lifeinsuranceisacontractbetweenthepolicyownerandtheinsurer,wheretheinsureragreestopayasumofmoneyupontheoccurrenceoftheinsuredindividualsorindividualsdeathorotherevent,suchasterminalillnessorcriticalillness.Inreturn,thepolicyowneragreestopayastipulatedamountcalledapremiumatregularintervalsorinlumpsums.,10,focus1text,上海交通大学出版社,TextOrganization,11,focus1text,上海交通大学出版社,TextOrganization,12,focus1text,上海交通大学出版社,TextOrganization,13,1Themanintheticketofficesaid,“Haveanaccidentinsuranceticket,also?”2“No,”Isaid,afterstudyingthematteroveralittle.“No,Ibelievenot;Iamgoingtobetravelingbyrailalldaytoday.However,tomorrowIdonttravel.Givemeonefortomorrow.”,focus1text,2.Text:TheDangerofLyinginBed,Translation,躺在床上的危险1售票处的售票员问我:“意外险要不要也买一份?”2“不,”我考虑了一会儿后回答道,“我想不用了,今天我要坐一天火车。不过,明天我不旅行,给我来张明天的吧。”,上海交通大学出版社,Notethattheword“also”isusuallyusedbeforethemainverborafterthelinkingverbinasentence,butoccasionallyitmayalsobeusedattheendofasentenceorevenatthebeginningofasentence.e.g.Iwillhavecream,andsugaralso.,Ibelievenot:IbelievethatIwonthaveanaccidentinsuranceticket.Theword“not”hereisusedafter“believe”toreplaceanegativeclausebeginningwith“that”.Similarly:Ihopenot;Iamafraidnot;Iguessnot.cf.Idontthinkso.,Inthissentence,thepresentindefinitetenseisusedtoindicatethatsomethingwillhappenaccordingtothearrangement/plan.e.g.Theirdelegationarrivesheretomorrow.Schoolbeginsthedayaftertomorrow.,14,3Themanlookedpuzzled.Hesaid,“Butitisforaccidentinsurance,andifyouaregoingtotravelbyrail”4“IfIamgoingtotravelbyrailIshouldntneedit.LyingathomeinbedisthethingIamafraidof.”,focus1text,Translation,3售票员一脸迷茫。他说:“这保的可是意外事故险,如果您要坐火车旅行的话”4“如果我是坐火车旅行,就不需要买保险。我怕的是在家里躺在床上。”,上海交通大学出版社,QuestionsaboutParas.1-4,Notethattheword“should”inthissentenceisusedtogivetentativeopinions.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,15,focus1text,1.Whydidthenarratorwanttobuyanaccidentinsuranceticketforthenextdaywhenhedidntplantotravel?,Becausethenarratorbelievedthatitwasrelativelysafertogotravelingbyrailthantostayathome.,上海交通大学出版社,2.Whydidthemanintheticketofficelookpuzzled?,Normally,peoplewouldbuyaccidentinsuranceticketswhentheywenttraveling,andtheywouldnotneedonewhentheystayedathome.Butthenarratorsbehaviorwentcontrarytocommonsensehewantedaninsuranceticketforlyinginbedasopposedtotravelingbyrail,andthatseemedsomethingquiteabnormaltothemanintheticketoffice.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,16,5Ihadbeenlookingintothismatter.LastyearItraveledtwentythousandmiles,almostentirelybyrail;theyearbefore,Itraveledovertwenty-fivethousandmiles,halfbyseaandhalfbyrail;andtheyearbeforethatItraveledintheneighborhoodoftenthousandmiles,exclusivelybyrail.IsupposeifIputinallthelittleoddjourneyshereandthere,ImaysayIhavetraveledsixtythousandmilesduringthethreeyearsIhavementioned.ANDNEVERANACCIDENT.,focus1text,Translation,5之前我一直在研究这个问题。去年我的行程有两万英里,几乎全是坐火车;前年行程有两万五千多英里,一半乘船一半坐火车;大前年大约是一万英里,全部坐火车。我想,如果再把零零散散的行程加起来的话,这三年当中,我的行程已达六万英里,而且从没出过意外。,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,17,6ForagoodwhileIsaidtomyselfeverymorning:“NowIhaveescapedthusfar,andsothechancesarejustthatmuchincreasedthatIshallcatchitthistime.Iwillbeshrewd,andbuyanaccidentticket.”AndtoadeadmoralcertaintyIdrewablank,andwenttobedthatnightwithoutajointstartedorabonesplintered.Igottiredofthatsortofdailybother,andfelltobuyingaccidentticketsthatweregoodforamonth.Isaidtomyself,“Amancantbuythirtyblanksinonebundle.”,focus1text,Translation,6有好一阵子,我每天早晨都会自言自语:“到目前为止,所有的意外我都逃过了,那么这次让我撞上意外的机率又大了点。现在我得聪明点,给自己买一份意外险。”但是,一切还是白搭。晚上我上床睡觉时还是好手好脚的,既没脱臼也没骨折。这样日复一日,我也厌烦了,于是,我索性一次购买了可以保上一个月的意外事故险。我对自己说:“一次买三十张,总不见得都是空票。”,上海交通大学出版社,Meaning:Ihaveavoidedmanyaccidentssofar,sotheprobabilityofmybeingcaughtinanaccidentthistimehasmuchincreased.Iwillbewiseandsensibleenoughtobuyanaccidentticketbeforetraveling.,注意文中的“thechancesare.”与固定搭配“(the)chancesare(that)+从句”不同,后者意思是“itislikelythat(有可能)”。e.g.Chancesarethattheywilltravelbycar.Chancesarethatyouwillbefiredifyouignorethebossswarning.,shrewd:a.1)高明的;判断准确的e.g.Heisashrewdmerchantandknowswherehisprofitis.Ihaveashrewdideawhothemysteriouscallerwas.2)狡猾的e.g.Hesashrewdlawyerwhoknowsallthetricks.,Meaning:Itisquitesurethatnothinghappenedtome,andIwenttobedthatnightsafeandsound.,Meaning:Iwasfedupwithbeingbotheredbysuchthingseveryday,andbegantobuyaccidentticketsthatlastedforamonth.,dead:ad.完全地,绝对地e.g.Havingdrivenfortenhourswithoutabreak,Imnowdeadtired.Imdeadsurethatshefailedthejobinterview.,moralcertainty:确信无疑的把握,绝对的把握e.g.Theteachertoldhimthatitwasamoralcertaintythathedpasstheexam.,drawablank:白搭;失败;抽空签e.g.ItriedlookinghimupinthedirectorybutIdrewablank.Shetriedtomakehimrecognizeher,butdrewablank.,start:vi./vt.(使)松动,脱开e.g.Thedoctorsuspectedthatthejointsofhisrightwristhadbeenstartedinthecollision.,fallto(doingsth.):开始做某事e.g.Shefelltobroodingaboutwhathadhappenedtoher.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,18,focus1text,7ButIwasmistaken.Therewasneveraprizeinthelot.Icouldreadofrailwayaccidentseverydaythenewspaperatmospherewasfoggywiththem;butsomehowtheynevercamemyway.IfoundIhadspentagooddealofmoneyintheaccidentbusiness,andhadnothingtoshowforit.(Tobecontinued),Translation,7然而我错了,我从没中过任何彩头。我每天都能从报纸上读到铁路事故。尽管报纸上的报道总是云里雾里的,可不知怎的,这些事故从未降临到我头上。我发现自己投在保险上的钱不少,却连个气泡也没看见。,上海交通大学出版社,Meaning:IfoundthatIhadspentalotofmoneyinbuyingaccidentinsurancetickets,butImadenoprofitatall.,(have)nothing/somethingtoshowforsth.:在方面没/有结果,在方面没/有成绩e.g.Allthoseyearsofhardwork,andnothingtoshowforit.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,19,focus1text,Mysuspicionswerearoused,andIbegantohuntaroundforsomebodythathadwoninthislottery.Ifoundplentyofpeoplewhohadinvested,butnotanindividualthathadeverhadanaccidentormadeacent.Istoppedbuyingaccidentticketsandwenttociphering.Theresultwasastounding.THEPERILLAYNOTINTRAVELING,BUTINSTAYINGATHOME.,Translation,我不免心生疑窦,开始到处寻访中了彩头的人,结果发现投资的人虽然不少,但却没有一个人发生过意外或赚到一个铜板。从此,我不再购买意外险,而是做起了算术。结果令人大吃一惊:危险不在旅途上,而是在家中。,上海交通大学出版社,QuestionaboutPara.7,2.Text:TheDangerofLyinginBed,20,focus1text,3.Whatdoes“prize”inthesentence“Therewasneveraprizeinthelot”referto?,Theword“prize”inthissentencereferstoprofitorrewardfromtheaccidentbusiness,afterspendingagooddealofmoneyinit.,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,21,focus1text,8Ihuntedupstatistics,andwasamazedtofindthatafteralltheglaringnewspaperheadlinesconcerningrailroaddisasters,lessthanthreehundredpeoplehadreallylosttheirlivesbythosedisastersintheprecedingtwelvemonths.TheErieroadwassetdownasthemostmurderousinthelist.(Tobecontinued),Translation,8我四处搜寻数据,结果惊奇地发现,尽管报纸上关于铁路事故的标题触目惊心,然而,在过去的十二个月里死于铁路灾难的人数还不足三百。榜单上最凶险的夺命线路是伊利线。,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,22,focus1text,Ithadkilledforty-sixortwenty-six,Idonotexactlyrememberwhich,butIknowthenumberwasdoublethatofanyotherroad.ButthefactstraightwaysuggesteditselfthattheEriewasanimmenselylongroad,anddidmorebusinessthananyotherlineinthecountry;sothedoublenumberofthekilledceasedtobematterforsurprise.,Translation,该线路已致死四十六人,或者是二十六人。具体是哪个数字我记得不太清楚,但我知道这至少是别的线路致死人数的两倍。然而很明显的是,伊利线极其漫长,而且是全国最为繁忙的线路,因此,两倍的致死人数就不足为怪了。,上海交通大学出版社,Meaning:ButitimmediatelyoccurredtomethatthefactwasthattheEriewasquitealongroad,andcarriedmorepassengersthananyotherlineintheUnitedStates;asaresult,itwasnowonderthatthenumberofpeoplekilledonthislinewasdoublethatofanyotherline.,straightway:ad.立刻,马上;直接地e.g.Thewaitresstooktheorderfromthecustomerstraightway.Notethatstraightwayhasthesamemeaningasstraightaway.,suggestitself:(想法等)出现在的心中e.g.Hissilencesuggesteditselfthathewasunwillingtolendhermoney.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,23,focus1text,9Byfurtherfiguring,itappearedthatbetweenNewYorkandRochestertheErieraneightpassenger-trainseachwayeveryday16altogether,andcarriedadailyaverageof6,000persons.ThatisaboutamillioninsixmonthsthepopulationofNewYorkCity.(Tobecontinued),Translation,9经过进一步计算,我发现在纽约和罗切斯特之间的伊利线每天两地互发八趟客车,共十六车次,日均载客六千人次,半年累计载客一百万左右相当于纽约市的总人口。,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,24,focus1text,Well,theEriekillsfrom13to23personsofitsmillioninsixmonths;andinthesametime13,000ofNewYorksmilliondieintheirbeds!Myfleshcrept,myhairstoodonend.“Thisisappalling!”Isaid.“Thedangerisntintravelingbyrail,butintrustingtothosedeadlybeds.Iwillneversleepinabedagain.”,Translation,那么,伊利线路上六个月的死亡总人数为一百万分之十三至二十三;而同期,纽约市死在床上的人数为一百万分之一万三千!简直令人不寒而栗,毛骨悚然。“太可怕了!”我说,“危险的不是坐火车出行,而是把自己托付给致命的睡床。我绝不再在床上睡觉了。”,上海交通大学出版社,Meaning:Iwasterrifiedandsaid,“Thisishorrifying!Thedangerdoesnotlieintravelingbytrain,butinhavingfaithinbedswhichwillprobablycausemydeath.Iwillneversleepinabedagain.”,“Myfleshcrept”comesfromtheidiom“makeonesfleshcreep”whichmeans“tomakeonefeelnervous,frightened,orfilledwithloathing(使某人感觉紧张、害怕或厌恶)”.e.g.Themeresightofsnakesmakesmyfleshcreep.,“Myhairstoodonend”isderivedfromtheidiom“makeoneshairstandonend”whichmeans“tofillonewithfrightorhorror(使人毛骨悚然)”.e.g.Thathorrormoviemademyhairstandonend.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,25,focus1text,10Ihadfiguredonconsiderablylessthanone-halfthelengthoftheErieroad.Itwasplainthattheentireroadmusttransportatleastelevenortwelvethousandpeopleeveryday.TherearemanyshortroadsrunningoutofBostonthatdofullyhalfasmuch;agreatmanysuchroads.TherearemanyroadsscatteredabouttheUnionthatdoaprodigiouspassengerbusiness.(Tobecontinued),Translation,10我继续盘算着,上述数据还远远不到伊利线的一半。可以肯定,整条线路每天至少运送旅客11000到12000人。波士顿有许多短途铁路通往各地,它们的客运量加在一起,也足有伊利线客运量的一半了。这样的铁路还有很多,它们散布在全国各地,承担着巨大的客运量。,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,26,focus1text,Thereforeitwasfairtopresumethatanaverageof2,500passengersadayforeachroadinthecountrywouldbealmostcorrect.Thereare846railwaylinesinourcountry,and846times2,500is2,115,000.SotherailwaysofAmericamovemorethantwomillionpeopleeveryday;sixhundredandfiftymillionpeopleayear,withoutcountingtheSundays.(Tobecontinued),Translation,这样算来,美国每条铁路日均客运量应该有2500人;那么,美国现有846条铁路,846乘以2500,等于2115000;也就是说,美国的铁路每天运送旅客200多万人。不算星期天的话,每年运送旅客可达6.5亿人。,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,27,focus1text,Theydothat,toothereisnoquestionaboutit;thoughwheretheygettherawmaterialisclearbeyondthejurisdictionofmyarithmetic,forIhavehuntedthecensusthroughandthrough,andIfindthattherearenotthatmanypeopleintheUnitedStates,byamatterofsixhundredandtenmillionattheveryleast.Theymustusesomeofthesamepeopleoveragain,likely.,Translation,但毫无疑问,星期天它们也是照常运行的。至于它们从哪里弄到那么多的“原材料”,这个问题显然不是靠我加减乘除就能弄清的。我翻来覆去地查阅了人口普查资料,发现美国并没有那么多人口,实际相差至少6.1亿人,这些线路想必是把某些人反复运送了多次。,上海交通大学出版社,Meaning:becauseIhavesearchedandstudiedtheofficialcountingofourcountrystotalpopulationagainandagain,andIfindthattherearenotsomanypeople(sixhundredandfiftymillion)intheUnitedStates,byamarginofsixhundredandtenmillionatleast.,jurisdiction在此处意为“therighttousethepowerofanofficialbody,esp.inordertomakedecisionsonquestionsoflaw司法权;审判权;管辖权”。,2.Text:TheDangerofLyinginBed,28,focus1text,11SanFranciscoisone-eighthaspopulousasNewYork;thereare60deathsaweekintheformerand500aweekinthelatteriftheyhaveluck.Thatis3,120deathsayearinSanFrancisco,andeighttimesasmanyinNewYorksayabout25,000or26,000.Thehealthofthetwoplacesisthesame.Sowewillletitstandasafairpresumptionthatthiswillholdgoodalloverthecountry,andthatconsequently25,000outofeverymillionofpeoplewehavemustdieeveryyear.(Tobecontinued),Translation,11旧金山的人口是纽约的八分之一。前者平均每周有60人死亡,而后者则有500人死亡如果它们走运的话。照此计算,旧金山每年有3120人死亡,纽约死亡人数则是其八倍,大约是2.5万到2.6万。两地人口的健康状况一样,因此,我们可以假设这个比例适用于全国人口的状况,那么,每年每一百万人口中会有2.5万人死亡。,上海交通大学出版社,Payattentiontothecomparativestructuresof“number+timesasas”and“number+times+comparativedegree+than”.e.g.NewYorkistentimesasbigasmyhometown.Theirrigatedareainthisprovinceisfourtimesbiggerthanin1978.(fourtimesbiggerthan=fivetimesasbigas)Thislakeisfourtimesthesizeofthatone.,Meaning:Sowemayassumethatthiscanalsobeappliedalloverthecountry,andthatwouldmean25,000outofeverymillionofourpopulationaresuretodieeveryyear.,holdgood:适用;有效e.g.Thisruleholdsgoodatalltimesandplaces.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,29,focus1text,Thatamountstoone-fortiethofourtotalpopulation.Onemillionofus,then,dieannually.Outofthismilliontenortwelvethousandarestabbed,shot,drowned,hanged,poisoned,ormeetasimilarlyviolentdeathinsomeotherpopularway,suchasperishingbykerosene-lampandhoop-skirtconflagrations,gettingburiedincoal-mines,fallingoffhouse-tops,breakingthroughchurchorlecture-roomfloors,takingpatentmedicines,orcommittingsuicideinotherforms.(Tobecontinued),Translation,100万相当于我们总人口的四十分之一。照这样算,我国每年就有100万人死亡。在这100万死者当中:有大概1万到1.2万是死于刀戳、枪击、溺水、绞刑、中毒或是其他常见的暴毙,如被煤油灯与圈环裙引起的大火烧死,被埋在矿井中闷死,从屋顶上掉下来摔死,因教堂或演讲厅地板断塌而跌死,服用专利药品或以其他形式自杀等.,上海交通大学出版社,amountto:相当于,等于e.g.Hisansweramountstoarefusal.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,30,focus1text,TheErierailroadkills23to46;theother845railroadskillanaverageofone-thirdofamaneach;andtherestofthatmillion,amountingintheaggregatetothatappallingfigureof987,631corpses,dienaturallyintheirbeds!,Translation,在伊利铁路上因交通事故而死亡的人数为23到46人;在其他845条铁路上因交通事故死亡的人数,每条线平均为三分之一人。这样一来,那100万死者中,总共还剩下987631名都是躺在床上自然死亡的,实在太可怕了!,上海交通大学出版社,QuestionaboutPara.11,aggregate:n.C总数,合计e.g.Thefootballteamhadalowgoalaggregatelastseason.vt./vi.总计,合计e.g.Theaudiencesaggregatedamillionpeople.HerearningsfromallsourcesaggregatedtoUS$100,000.,2.Text:TheDangerofLyinginBed,31,focus1text,5.Whatcommoncausesofdeatharelistedinthisstory?,Apartfromdyinginaccidentswhiletravelinganddyingnaturallyinbeds,someothercausesofdeathwerealsomentionedinthisstory.Peoplemaydiebecausetheyarestabbed,shot,drowned,hanged,poisoned,ormeetasimilarlyviolentdeathinsomeotherpopularways,suchasperishingbykerosene-lampandhoop-skirtconflagrations,gettingburiedincoal-mines,fallingoffhouse-tops,breakingthroughchurchorlecture-roomfloors,takingpatentmedicines,orcommittingsuicideinotherforms.,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,32,focus1text,12Youwillexcusemefromtakinganymorechancesonthosebeds.Therailroadsaregoodenoughforme.Andmyadvicetoallpeopleis:dontstayathomeanymorethanyoucanhelp;butwhenyouhavegottostayathomeawhile,buyapackageofthoseinsuranceticketsandsitupnights.Youcannotbetoocautious.,Translation,12现在您该明白为什么我不愿冒险躺在床上了。坐火车旅行对于我来说应该更为安全。而且我要奉劝所有的人,尽可能少呆在家里,如果非要在家中小住,那就买一叠保险然后通宵打坐。小心点总是没错。,上海交通大学出版社,Meaning:Myadvicetoallpeopleis:avoidstayingathomeasmuchasyoupossiblycan;butwhenyouhavenochoicebuttostayathomeforawhile,youareadvisedtobuyinsuranceticketsinbulkandnottogotobedatnight.Themorecautiousyouare,thebetter.,QuestionaboutPara.12,2.Text:TheDangerofLyinginBed,33,focus1text,6.Wouldyoutakeseriouslytheadviceofbuyingapackageofinsuranceticketsforstayingathome,andsittingupnights?Why?,Normally,Iwouldnottaketheadviceseriously.Theauthorwasbeinghumorouswhenhegavetheadvice.Thehomeisregardedastheplaceforustorelaxafteradayshardwork.Itislikeaharborprotectingusfromallthestressoutside.Itisnotthatriskytostayathomeactually.Moreover,buyinginsurancetostayathomewouldsurelycostagreatdealofmoney,becausemostpeoplespendalotoftimeathome.Asfortheadvicetositupnights,itisevenmoreridiculous,becausewehumanbeingssimplycannotliveanormallifewithoutenoughsleep.,上海交通大学出版社,2.Text:TheDangerofLyinginBed,34,focus1text,13ThemoralofthiscompositionisthatthoughtlesspeoplegrumblemorethanisfairaboutrailroadmanagementintheUnitedStates.Whenweconsiderthateverydayandnightoftheyearfullfourteenthousandrailway-trainsofvariouskinds,freightedwithlifeandarmedwithdeath,gothunderingovertheland,themarvelisnotthattheykillthreehundredhumanbeingsinatwelvemonth,butthattheydonotkillthreehundredtimesthreehundred!,Translation,13本文说明:那些不动脑筋的人,老是抱怨美国铁路经营管理不安全,这是很不公平的。想想看,足有14000辆各式列车,载着生者,带着死神,一年到头日日夜夜在大地上隆隆奔驰,令人称奇的并非是铁路交通在一年十二个月当中造成了300人的死亡,而是它们在一年里造成的死亡人数竟然还不到300的300倍!,上海交通大学出版社,QuestionaboutPara.13,Meaning:Thelessonwecandrawfromthewritingisthatthosewhodonotusetheirbrainsarenotjustifiedincomplaininga

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论