句子主干论文关于抓住句子主干突破考研英语阅读长难句论文范文参考资料_第1页
句子主干论文关于抓住句子主干突破考研英语阅读长难句论文范文参考资料_第2页
句子主干论文关于抓住句子主干突破考研英语阅读长难句论文范文参考资料_第3页
句子主干论文关于抓住句子主干突破考研英语阅读长难句论文范文参考资料_第4页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

句子主干论文关于抓住句子主干突破考研英语阅读长难句论文范文参考资料 找到句子主干是读懂长难句的关键所在,因此读懂长难句的法宝之一是要迅速找到句子的主语和谓语。一般来说,主语是句子开头的核心名词,谓语是离主语最近的带有时态的动词。而在长难句中,主语和谓语之间的距离通常较远,中间的干扰内容多,因此要想抓住长难句的句子主干,考生需要熟悉经常出现在主语和谓语之间的结构。下面笔者就来具体分析长难句中主语和谓语之间常见的干扰结构,以帮*生快速找到句子的主干。 读懂句子最重要的是找出主语。英语长难句的句首可能有很多名词罗列,但通常只有一个名词(或并列的多个名词)是主语,其他名词都是主语的后置修饰成分。名词修饰成分常常用逗号与其前后的其他成分隔开,因此“双逗号”就是区分主语和其名词修饰成分的最好工具。为了更好地帮助理解,考生在读这类长难句时可参考如下步骤:先读句子主干,再读主语的后置名词修饰成分,最后读句子的其他修饰成分。下面举例分析。 例:The pany, a major energy supplier in New England, provoked justified outrage in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding mitment to abide by the strict nuclear regulations. (xx年考研阅读Text 2第一段第二句) 分析:此句的主语是the pany,离主语最近的带有时态的动词provoked为谓语,宾语为justified outrage。主语后面双逗号之间的成分a major energy supplier in New England为主语的后置补充说明成分,最后的in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding mitment to abide by the strict nuclear regulations为句子的状语。下面我们按照上述步骤来理解这句话。 读句子主干:主语(the pany)谓语(provoked)宾语(justified outrage) 参考译文:这家公司激起的愤怒是合乎情理的。 读主语的后置名词修饰成分:双逗号之间的部分(a major energy supplier in New England) 参考译文:新英格兰一个主要的能源供应商 读句子的其他修饰成分:状语(in Vermont last week when it announced it was reneging on a longstanding mitment to abide by the strict nuclear regulations) 参考译文:当这家公司上周在佛蒙特州宣布放弃遵守严格核管理条例的长期承诺时 整句话的意思如下:这家公司是新英格兰一家主要的能源供应商,当它上周在佛蒙特州宣布放弃遵守严格核管理条例的长期承诺时,其行为激起的愤怒是合乎情理的。 在有的长难句中,主语后面紧跟一个由介词和宾语组成的介宾结构作主语的后置定语。如果介宾结构较长,也会有双逗号将其与句子的其他成分隔开;如果介宾结构较短,则没有双逗号的提示。对于该类长句,当考生发现句子开头的名词后面有介词出现时,应马上寻找带有时态的动词,这个动词往往就是句子的谓语。而主语和谓语动词之间的成分即修饰主语的介宾。如下阅读步骤能帮*生更好地理解此类句子:先读句子主干,后读主语的后置介宾修饰成分,最后读句子的其他修饰成分。下面举例分析。 例:As a discovery claim works its way through the munity, the interaction and confrontation between shared and peting beliefs about the science and the technology involved transforms an individuals discovery claim into the munitys credible discovery. (xx年考研阅读Text 3第三段最后一句) 分析:此句的主语是the interaction and confrontation。看到主语后面的介词between,考生应该马上寻找后面带有时态的动词,不难发现transforms是句子的谓语,后面紧跟的an individuals discovery claim into the munitys credible discovery是宾语及其补足语。主语和谓语之间的部分between shared and peting beliefs about the science and the technology involved是主语的后置介宾修饰成分,句子开头的as a discovery claim works its way through the munity是状语从句。下面我们按照上述步骤来阅读和理解这句话。读句子主干:主语(the interaction and confrontation)谓语(transforms)宾语及其补足语(an individuals discovery claim into the munitys credible discovery) 参考译文:相互影响和相互冲突会将个人的发现声明转变为群体的可信发现。 读主语的后置介宾修饰成分(between shared and peting beliefs about the science and the technology involved) 参考译文:关于该科技理论的公认观点和不同观点之间的 读句子的其他修饰成分:状语从句(as a discovery claim works its way through the munity) 参考译文:在个人的发现声明被群体接受的过程中 整句话的意思如下:在个人的发现声明被群体接受的过程中,关于该科技理论的公认观点和不同观点之间的相互影响和相互冲突会将个人的发现声明转变为群体的可信发现。 在有些长难句中,主语和谓语之间夹杂着一个修饰主语的定语从句。定语从句中也包含主语和谓语,因此有不少考生容易错误地将定语从句中的谓语动词当成主句的谓语动词,或是把主句的谓语动词错误地当成定语从句的谓语动词。为了避开这种错误发生,考生在阅读这种句子的时候应先将修饰主句主语的定语从句从整个长句中抽离出来

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论