医务人员常用英语_第1页
医务人员常用英语_第2页
医务人员常用英语_第3页
医务人员常用英语_第4页
医务人员常用英语_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

out-patient department门诊部In-patient department住院部Nursing department护理部Admission office住院处Discharge office 出院处Registration office挂号处Reception room, waiting room侯诊室Consultation room诊察室Isolation room隔离室Labour room待产室Delivery room分娩室Emergency room急诊室Ward病房室Pharmacy dispensary药房Nutrition department营养部Diet- preparation department配膳室Therapeutic department治疗室Operating room手术室Blood-bank血站Supply-room供应室Disinfection-room消毒室Dressing room 换药室Mortuary太平间Record room病案室Department of internal medicine内科Department of surgery外科Department of pediatrics儿科Department of obstetrics and gynecology妇科Department of neurology神经科Department of ophtalmology眼科E.N.T.department耳鼻喉科Department of stomatology口腔科Department of urology泌尿科Department of orthopedic骨科Department of traumatology创伤科Department of endocrinology内分泌科Department of anesthesiology麻醉科Department of dermatology皮肤科Department of infectious diseases传染病科Department of pathology病理科Department of psychiatry精神科Department of orthopacdic surgery矫形外科Department of cardiac surgery心脏外科Department of cerebral surgery脑外科Department of thoracic surgery胸外科Department of plastic surgery矫形外科Department of physiotherapy理疗科electrotherapy room电疗科heliotherapy room光疗科wax-therapy room蜡疗科hydrotherapy room水疗科central laboratory中心实验室clinical labororatory临床实验室bacteriological labororatory细菌实验室biochemical labororatory生化实验室serological labororatory血清实验室X-ray room X光室doctors office医生办公室nurse”s office护士办公室director of the hospital院长head of the nursing department护理部主任attending doctor主治医师resident doctor住院医师intern doctor实习医师chief physician主任医师associate chief physician副主任医师physician内科医师urological surgeon泌尿外科医师neurosurgeon神经外科医师plastic surgeon矫形外科医师anestheist麻醉科耳医师E.N.T.doctor耳鼻喉科医师Ophthalmolgist眼科医师Dentist牙科医师Dermatologist皮肤科医师Doctor for tuberculosis结核科医师Physiotherapist理疗科Doctor for infectious diseases传染病科Dietician营养科医师Pediatrist儿科医师Obstetrician产科医师Midwife助产师Gynecologist妇科医师Orthopedist骨科医师Radiologist放射科医师Epidemiologist流行病医师Hygiemist卫生医师Pharmacist药剂医师Assistant pharmacist药剂医士X-ray techmicianX光技师Laboratory technician化验员Head nurse护士长Student nurse实习护士Assistant nurse卫生员Cleaner清洁员Controller总务科长Registrar挂号员Sanitation worker消毒员First visit初诊To attend the clinic复诊Out-call出诊Case history病历Sheet-for-case history病历袋Turnover of beds病床周转率Average of hospital stay平均住院日数Ward round查房Consultation会诊Medical certification诊断书Certification for leave of absence病假证明Application for laboratory examination化验申请单Application for X-ray examinationX光申请单Requisition for drugs领药单病历 case history一般事项 date of admission /marital status /present address /correspondence / occupation主诉 chief complaints现病史 present illness / history of present illness既往史 past medical history家族史 family history个人病史 personal history / social history曾用药物 medications过敏史 allergies系统回顾 system review / review of system体检 physical examination一般资料 physical data 生理指标physical signs一般状况或全身状况 general appearance头眼与耳鼻喉 head ,eyes,ear,nose,throat ,略作heent.胸部与心肺 CHEST,heart,and lungs腹部 abodoms四肢extremities神经系统nervous system,Neurological,略作CNC或Neuro,骨骼肌系统 Musculoskeletal泌尿生殖系统 Genitourinary化验室资料laboratory data/ studies /diagnosis血液检查 blood test化学7项指标 chem.-7心脑电图 electrocardiogram / electroencephalogram , 略作 EKG/EEGX线检查与x光片 X-ray examination, x-ray slides,计算机X线断层扫描与核磁共振扫描资料 computerized x-ray tomography and nuclear magnetic resonance spectroscopy dta. CT AND NMR其他检查资料 other lab data印象与诊断 impression and diagnosis住院治疗情况 hospital course出院医嘱 discharge instructions / recommendations出院后用药 discharge medications一般病情:He feels headache, nausea and vomiting. (他觉得头痛、恶心和想吐。)He is under the weather. (他不舒服,生病了。)He began to feel unusually tired. (他感到反常的疲倦。)He feels light-headed. (他觉得头晕。)She has been shut-in for a few days. (她生病在家几天了。)Her head is pounding. (她头痛。)His symptoms include loss of appetite, weight loss, excessive fatigue, fever and chills. (他的症状包括没有食欲、体重减轻、非常疲倦、发烧和发冷。)He feels exhausted or fatigued most of the time. (他大部份时间都觉得非常疲倦。)He has been lacking in energy for some time. (他感到虚弱有段时间了。) 枫下论坛 .net/forum He feels drowsy, dizzy and nauseated. (他觉得昏昏欲睡,头晕目眩和想吐。)He feels as though everything around him is spinning. (他感到周围的东西都在打转。)He has noticed some loss of hearing. (他发觉听力差些。)She has some pains and itching around her eyes. (她眼睛四周又痛又痒。)(2) 伤风感冒:He has been coughing up rusty or greenish-yellow phlegm. (他咳嗽带有绿黄色的痰。)His eyes feel itchy and he has been sneezing. (他眼睛发痒,而且一直在打喷嚏。)He has a fever, aching muscles and hacking cough. (他有发烧,筋骨酸痛和常常咳嗽。) (hacking = constant)He coughed with sputum and feeling of malaise. (他咳嗽有浓痰,而且觉得很虚弱。) (malaise = debility)He gets a cold with a deep hacking cough. (他伤风咳嗽。)He has a headache, aching bones and joints. (他头痛,骨头、关节也痛。)He has a persistent cough. (他不停地在咳。) 或He has bouts of uncontrollable coughing. (他一阵阵的咳嗽,难以控制。)He has hoarse and has lost his voice sometimes. (他声音嘶哑,有时失声。)He has a sore throat and a stuffy nose. (他嗓子疼痛而且鼻子不通。)His breathing is harsh and wheezy. (他呼吸时,有气喘似的呼哧呼哧作响。)He has a stabbing pain that comes on suddenly in one or both temples. (有时突然间太阳穴刺痛。)He has a runny nose, sneezing or a scratchy throat. (他流鼻水,打喷嚏和喉咙沙哑。)(3) 女性疾病:She has noticed one lump in her breast. (她发觉乳房有个肿块。)There is a hard, swollen lump on her right breast. (她右乳房有肿块。)Her left breast is painful and swollen. (她左乳房疼痛且肿大。)She has heavy bleeding with her periods. (她月经来的很多。)Her vaginal discharge is white or greenish-yellow and unpleasant smelling. (她阴道分泌物带白色或绿黄色,而且气味不好。)She has noticed occasional spotting of blood between periods. (在月经来的前后,她有时也发觉有滴滴达达的流血。)She has some bleeding after intercourse. (性交后有出血。)She feels some vaginal itching. (她感到阴部发痒。)She has painful periods and abnormal vaginal discharge. (她月经来时疼痛,而且阴道有不正常的分泌物。)(4)男性疾病:He urinates more frequently than usual.(他小便比平时多。)He has difficulty controlling his bladder.(他很难控制小便。)(bladder 是膀胱)There are some lumps on his testicles. (他的?丸有些硬块。)He has had burning or pain when he urinates.(他小便时感到发烫和疼痛。)He is passing less urine than usual.(他小便比平时少。)He has had painless swelling in his scrotum.(他的阴囊有不痛的肿大。)He feels lack of interest in sex.(他自觉对性的兴趣大减。)He has difficulty starting his urine flow.(他小便不畅通。)His urine stream is very weak and slow.(他小便

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论