【恒心】高考语文冲刺-文言文翻译技巧指导【仅供参考】.ppt_第1页
【恒心】高考语文冲刺-文言文翻译技巧指导【仅供参考】.ppt_第2页
【恒心】高考语文冲刺-文言文翻译技巧指导【仅供参考】.ppt_第3页
【恒心】高考语文冲刺-文言文翻译技巧指导【仅供参考】.ppt_第4页
【恒心】高考语文冲刺-文言文翻译技巧指导【仅供参考】.ppt_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

文言文翻译技法,备战2013年高考,2012年昆明市联考语文卷翻译题及评分标准,朗乃诣策,策以儒雅,诘让而不害。(5分),2分答例:王朗于是投靠了孙策,孙策学识渊博,风度文雅,厚待他而不加以伤害。,得分点:诣、以、诘让,各1分;句意2分。,参考答案:王朗于是去见孙策,孙策认为王朗学识渊博,风度文雅,只是责备他而不加以伤害。,想一想:高考要求翻译的句子具备怎样的特点?明确:选择含有关键词语(多义实词、词类活用、古今异义、常见虚词、偏义复词、通假字)和特殊句式(省略句、被动句、倒装句、判断句及固定句式)的句子。原因:与现代汉语有较大差别,可作为评分的关键得分点。点拨:关键词语、特殊句式意识。,讨论:对照参考答案与评分标准,讨论为什么被扣3分?,明确:未译出诣、“以”、“诘让”。,文言翻译的原则,字字落实句句通顺直译为主意译为辅,文言文翻译的原则,字字落实,句句通顺,直译为主,意译为辅,(1)字字落实:忠于原文,不增不减。(落实关键词语)(2)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落实特殊句式)(3)直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。(4)意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。直译和意译的关系是:只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。,直译六字法,留删换调补对,方其系燕父子以组,函梁君臣之首,“系”翻译为“捆绑”。“组”翻译为“绳索”。“函”翻译为“用木匣子装着”。,第一式:严格按照原文逐字逐句的把文言文翻译成现代文。同时还要保留它的语气。,译:当庄宗用绳子捆绑着燕王父子,用木匣装着梁君臣的首级,对,翻译下列句子:,翻译下列句子:,赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。,译:赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他以勇气闻名于诸侯各国。,人名、年号,人名,地名,官名,与现代汉语义同,留,第二式:凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词或古今通用词语,皆保留不动。,翻译下列句子:,师道之不传也久矣,译:从师的风尚不流传已经很久了。,结构助词,主谓之间取消句子独立性,删去,语助,句中表停顿,以舒缓语气,删去,第三式:删去无实在意义的虚词,如结构助词、语气助词、表敬副词、发语词等;偏义复词中陪衬的字也要删去。,删,翻译下列句子:,1.卒使上官大夫短屈原于顷襄王,译:最终让上官大夫去顷襄王前诋毁屈原,词类活用,形作动,第四式:单音节词换成双音节词(结合语境,选择正确义项);词类活用译出活用特征;古今异义译出古今区别;通假字译为本字。,换,翻译下列句子:,人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?,译:人们又有谁愿意以清白之身,而受浑浊的外物的(玷污)呢?,定语后置句,第五式:把文言句中的谓语前置句、宾语前置句、定语后置句、介词结构后置句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。,调,私见张良,具告以事。,译:私下会见了张良,把事情全都告诉了他。,省略宾语:之,他,第六式:,补,在文言文翻译时,补出省略的成分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。,翻译下列句子:,留删调补换,人名、地名、年号、国号、庙号、谥号、书名、物名均保留不译;与现代汉语表达一致的词语可保留。,一些没有实际意义的虚词,如发语词、部分结构助词等,应删去;偏义复词中陪衬的字也要删去。,主谓倒装、宾语前置、定语后置、介词短语后置等句式,应按现代汉语的语序调整。,句子省略的部分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。,把古词换成现代词(把单音词换成双音词,把典故、部分修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替换),小结:,牛刀小试,(2)翻译下面划线的句子。(3分)、宋忠余众仓皇列阵未成,上麾师渡河,鼓噪直冲其阵,宋忠大败,奔入城。我师乘之而入,宋忠急匿于厕,搜获之,并擒俞瑱,斩孙泰于阵,余众悉降。【注】上:皇上指朱棣(选自2010广东高考卷),综合练习,高考近距离接触,译:皇上指挥军队渡过黄河,(击鼓)呐喊(着)直接冲击宋忠的军阵。(得分点:麾,噪,各1分,大意1分。),请判断,(B),高考近距离接触,、丁丑,俞瑱在居庸关剽掠,上曰:“居庸关山路险峻,北平之襟喉,使贼知固结人心,谨守是关,虽欲取之,岂能即破?今天以授予,不可失也。【注】上:皇上指朱棣(选自2010广东高考卷),对划线句子翻译准确的一项是:A、今天授予你,不可以错失。B、而今上天把(居庸关)授予我们,不可以(再)丢失。,得分点:“今”“天”“授”“予”,有古今异义意识,单音节词替换为双音节词;落实“以”字,就能补出省略成分,从而得到“句意”分。,在解题的过程中必须注意以下四个要点:、翻译以直译为主。、翻译要字字句句落实。、翻译要译出文言句中词语、句式的特点。、翻译甚至要求表达方式与原文一致。,机动练习,根据对文言的理解,翻译下面一段话。,东安一士人善画,作鼠一轴,献之邑令。令初不知爱,漫悬于壁。旦而过之,轴必坠地,屡悬屡坠。令怪之,黎明物色,轴在地,而猫蹲其旁。逮举轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者,于是始知其画为逼真。(选自曾敏行独醒杂志),参考译文:东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论