《诗经研究》(1:价值及研究角度概说——学生笔记资料).ppt_第1页
《诗经研究》(1:价值及研究角度概说——学生笔记资料).ppt_第2页
《诗经研究》(1:价值及研究角度概说——学生笔记资料).ppt_第3页
《诗经研究》(1:价值及研究角度概说——学生笔记资料).ppt_第4页
《诗经研究》(1:价值及研究角度概说——学生笔记资料).ppt_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

诗经导读,价值及研究角度概说,诗经在五经中的可信度较高,梁启超先生要籍解题及其读法:“现存先秦古籍,真赝杂糅,几乎无一书无问题;其精金美玉、字字可信可宝者,诗经其首也。”,班固漢書藝文志:“(诗经)遭秦而全者,以其諷誦,不獨在竹帛故也。”刘歆移书太常博士:“詩先師皆起於建元之閒,當此之時,一人不能獨盡其經,或為雅或為頌,相合而成。”,诗经是“全面的社会生活”,闻一多神话与诗文学的历史动向中说:“诗似乎没有在第二个国度里像它这样发挥过那样大的社会功能。在我们这里一出世,它就是宗教、是政治、是社交,它是全面的社会生活。”,诗经内容丰富、艺术高超,宗白华中国美学史专题研究诗经和中国古代诗说简论:“诗经中的诗虽只有三百五首,且多半是短篇,但内容却异常丰富,艺术也极高超。它们不但是中国文化遗产里的宝贝,而且也是周代社会政治生活、人民的思想感情全面的、极生动的、具体的反映。这诗三百是孔子、孟子、荀子美学思想的出发点和依据,它成了儒家的诗教,也是中国过去两千年来文艺思想的主流。”,诗经是一难读之经典,王国维与友人论诗书中成语书:“诗书为人人诵习之书,然于六艺中最难读。以弟之愚暗,于书所不能解者殆十之五,于诗亦十之一二。此非独弟所不能解也,汉魏以来诸大师未尝不强为之说,然其说终不可通,以是知先儒亦不能解也。其难解之故有三:讹阙,一也;古语与今语不同,二也;古人颇用成语,其成语之意义,与其中单语之意义又不同,三也。”,传统诗经研究是一笔“烂账”,胡适国学季刊发刊宣言中说:“二千年研究的结果,究竟到了什么田地,很少有人说得出的,只因为二千年的诗经烂账,至今不曾有一次总结算,宋人驳倒了汉人,清人推翻了宋人,自以为回到了汉人。至今诗经的研究,音韵自音韵,训诂自训诂,异文自异文,序说自序说,各不相关联。少年的学者想要研究诗经的,伸头望一望,只看见一屋子烂账簿,吓得吐舌缩不进去,只好叹口气:算了罢!”,国外的诗经翻译情况,法国传教士金尼阁(NicolasTrigult,1577-1682)是最早翻译诗经的外国人(其译文为拉丁文);法国传教士孙璋(AlexanderdeLacharme,1695-1767)的拉丁文诗经译本是欧洲第一部诗经全译本;,德国的弗里德里希律刻特(FriedrichRichert,1788-1866)是第一个把诗经译成德文的德国翻译家,其译本书名为诗经出自孔夫子的中国诗集;,英国传教士理雅各博士(JamesLegge,1815-1897)的全译本是诗经英语翻译的鼻祖,其在1876年出版的译本名为TheSheKing,or,TheBookofAncientPoetry;,英国学者阿瑟韦利(ArthurWaley,1889-1966)是继理雅各之后另一位重要的诗经翻译家,其译本第一次打破了诗经原来的编排顺序,根据诗歌的主题来重新编排。译本名为TheBookofSongs;,美国意象派著名诗人庞德(EzraPound,1885-1972)的全译本TheClassicAnthologyDefinedbyConfucius被誉为创造性翻译的典范。,庞德最著名的作品:在地铁车站InaStationoftheMetroTheapparitionofthesefacesinthecrowd;Petalsonawet,blackbough.人群中这些面孔幽灵般闪现;湿漉漉的黑色枝条上花瓣数点。,解读诗经的几个视角,夏传才先生诗经研究史概要:“总的说,过去对诗经有三种读法:经学的、历史的、文学的。”,经学的读法。产生于西汉末、东汉初的毛诗序:“以是经夫妇,成孝敬,厚人伦,美教化,移风俗。”,史学的读法。清代章学诚文史通义:“六经皆史也。六经皆先王之政典也。”,文学的读法。唐代杜甫戏为六绝句:“未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁?别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。”,刘士林论比诗的源流中说:“理解与诗经有关的问题,必须注意区分理解它的三种语境。一是道德语境,这是经学注诗的传统,即把诗经中所有问题都放在儒家伦理道德的背景中去考察,其基本原则也可叫做本经立义;二是历史语境,这是现代学者的态度,它是在近代以来,一浪高过一浪的疑古思潮中兴起的,其基本做法是把诗经当作周代的社会史或文化史来看待,也可称为六经皆史的方法;三是文化人类学语境,借助文化人类学的工具去阐释诗的本相。”,除了夏传才、刘士林所归纳的外,至少还应加上一个视角博物学视角。論語陽貨载孔子曰:“小子何莫學夫詩?詩可以興,可以觀,可以羣,可以怨。邇之事父,逺之事君,多識於鳥獸草木之名。”,三国吴人陸璣的毛詩草木鳥獸蟲魚疏是第一部考证诗经名物的专书。清代四库全书总目:“虫鱼草木,今昔异名,年代迢遥,传疑弥甚,玑去古未远,所言犹不失其真,诗正义全用其说,陈启源作毛诗稽古编,其驳正诸家,亦多以玑说为据,讲多识之学者,固当以此为最古焉。”,毛詩草木鳥獸蟲魚疏释周南葛覃中的“黄鸟于飞”一句中的“黄鸟”云:“黄鳥,黄鸝鶹也,或謂之黄栗畱,幽州人谓之黄鸎,或谓之黄鸟,一名倉庚,一名商庚,一名黧黄,一名楚雀,齊人谓之搏黍,關西謂之黄鳥,當葚熟時來徃桑間,故里語云:黄栗畱,看我麥黄葚熟不。”,冯志伟现代术语学引论

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论