已阅读5页,还剩15页未读, 继续免费阅读
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
中餐服务英语(情景对话)A. Accepting reservations 接受订餐1. W: Good morning. Jade River Restaurant. May I help you?早上好,玉常春暖餐厅,能为您服务吗?G:Id like to make a reservation for this evening.我想预定今天的晚餐。W:For what time, sir?先生,什么时间?G:6:30 6:30 W: And for how many people?请问有几位?G:4. 4个人。W:All right. A table for four. May I have your name, please?好的,一张桌子4位客人。能告诉我您的姓名吗?G:Wilson. Peter Wilson. Wilson. Peter Wilson. W: Could you spell it for me , please.能告诉我怎么拼写吗?G:W-I-L-S-O-N. W-I-L-S-O-N. W: May I repeat _ a table for four for 6:30 this evening for Mr. peter Wilson?请让我重复一遍:peter Wilson 先生预定今晚6点30分一张桌子4位客人,对吗?G: Thats right.正确。W: Would you like me to book you a table by the window?您要预定靠窗边的座位吗?G: Well, wed prefer a private room. Is there a minimum charge?我们想要一间独立房间,有最低消费吗?W: Yes, our minimum charge is RMB 2000 yuan.有的,最低消费是人民币2000元。G:OK. Thats fine.好的,可以。W: By the way, Id like to remind you that we keep reservations for only 15 minutes after the reserves time.对了,顺便提醒您,如果到了预定时间您还没到达,您的座位最多 只能再保留15分钟。G:All right.好的。W: Were looking forward to seeing you. Thank you for calling, Mr.Wilson.我们恭候您的光临。谢谢您的电话,Wilson先生。2.W: Good evening. Provincial Restaurant. May I help you?晚上好,风味餐厅,请问有什么能帮您?G: I have a reservation for 2 at six this evening. But my friend cant arrive until 6:30 p.m. Could you keep the reservation for us?我预定了今晚6点2位用餐,但我的朋友要到6点半才能到达, 请问你能为我们保留座位吗?W: Im afraid Im not sure, sir. You see, the restaurant is fully booked and we have a few guests waiting. May I know whos calling,please?恐怕我无法保证,先生。您知道,我们餐厅的作座位已经订满了, 而且我们现在还有几位客人在等候座位。请问您贵姓?G:Smith. Jack Smith. Smith. Jack Smith. W: We cannot guarantee your reservations, Mr. Smith, but well do our best.我们不能保证一定行,Smith先生,但我们会尽力的。G: How about 7 p.m. then?那晚上7点可以吗?W:We look forward to seeing you at seven then. Thank you for calling,Mr. Smith.好吧,谢谢您的电话,Smith先生。7点钟见。3.W:Good morning. Jade River Restaurant. What can I do for you?早上好,玉堂春暖餐厅,能为您效劳吗?G: Id like a table for 4 this evening.我想预定一张桌子今晚4个人用餐。W: Just a moment, please. Let me check the reservation list. Sorry, sir. Im afraid were fully booked for tonight. Would you like to make a reservation at another time you like restaurant? We still have several tables free this noon. How about a table for four at this time?请稍后,让我查看一下预定记录。很抱歉先生,恐怕我们今晚已经全部订满了。能改定其它时间吗?我们餐厅今天中午还有几张桌子没有预定,在中午给您留一张四人桌,行吗?G: It sounds good. Well take it.这个主意不错,就这样定吧。W:Very good, sir. A table for four at noon. May I have your name, please?好的,先生。今天中午,一张桌子,四位用餐。能告诉我您的姓名吗?G:Its Brown. Thank you.我叫Brown。谢谢您。W: Thank you for calling, Mr. Brown. We look forward to welcoming you.谢谢您的电话,Brown先生。我们期待着您的光临。4. W: Good morning, Jade River Restaurant. Can I help you?早上好,玉堂春暖餐厅,有什么可以帮您的吗?G:Hello. Id like to book a table for six this evening. Can you arrange it for me?您好,我想预定今晚一张桌子6个人用餐,你可以给我安排吗?W: Wait a moment, please. Let me see if there is a table available, Im sorry, madam. All the tables in our restaurant have already been booked. May I suggest another restaurant in our hotel?请稍候,让我看看还有没有空位。对不起,夫人。我们餐厅 所有的餐位都已被预定了。能向您介绍我们宾馆的其他餐厅吗?G: Well, where do you suggest?好啊,你有什么建议吗?W: Do you like Sichuan food, madam?请问您喜欢吃四川菜吗,夫人?G:Were heard lot about it. It might well be worth a try.嗯,我们常听人提起它,看来应该试一试。W: The Provincial Restaurant serves good Sichuan-style and Beijing-style dishes. Would you like to have a try?我们的风味餐厅供应很地道的四川菜和北京菜。您想试一下口味 吗?G: Sounds good enough.听起来很不错。W:Shall I transfer your call, madam?我能把您的电话转给他们吗?G: Please do.好的。W: Hold the line, please. Ill get you through.请不要挂线,我这就给您转过去。B. Banquet Reservation 宴会预定1.W: Hello, Banquet Hall Restaurant at your service.您好,红宏图府餐厅,乐意为您效劳。G: Hello. This is Miss Jones from P&G Company. Wed like to have a farewell party. Can you arrange it for us?您好,我是P&G公司的Jones 小姐。我们想搞一个告别晚会,你 可以帮帮忙吗?W: Certainly, Miss Jones. When would you like your party to begin?当然可以,Jones 小姐。您的晚会想在几点钟开始?G: At half past seven tomorrow evening.明天晚上7点半。W:Yes, I see. 7:30 tomorrow evening. And how many will there be in your party? 好的,我明白了,明晚7点半。请问你们有多少人?G:Eighteen. 18位。W:We can arrange two tables for you.我们可以给您安排两张桌子。G: Good. The banquet must be a good one because its for our manager , Mr. David Smith. Hes going back to his home country soon.好的。这个宴会一定要搞好。因为是给我们经理,David Smith先 生的。他快要回国了。W:Dont worry, Miss Jones. Well see to it that everything will be to your satisfaction. May I ask how much you would like to spend for each table?请放心,Jones小姐。我们会把一切安排妥当的。能告诉我你们打 算每张台消费多少呢?W:Very well, Miss Jones. Would you like to order now, or is there anything special youd like to have on your menu?好的,Jones小姐。您要现在点菜吗?或者您对您的菜谱有什么特别想要的东西呢?G: Well, Id like the guests to order for themselves. But Mr. Smith is especially fond of seafood. Can you prepare some fresh crabs, shrimps, shellfish and such things served on a model sailing-ship on each table? Wed like to show we wish Mr. Smith a smooth journey to his home country.不用了,我想让客人自己点菜。但Smith 先生特别爱吃海鲜。你能准备一些装在一个帆船的模型上的活虾、蟹、贝类之类的东西吗?我们想以此来祝愿Smith 先生回国的旅途一切顺利。W:Very well, Miss Jones. As for drinks, well provide 3 bottles of beer, and 12 bottles of soft drinks.明白了,Jones 小姐。饮料方面的费用会包括3瓶啤酒和12支软饮料。G: Fine.不错。W:Thank you, Miss Jones. May I repeat a banquet for eighteen with two tables at 2000 yuan each, including drinks and fruits at 7:30 tomorrow evening. Is that right?谢谢您,Jones 小姐。让我重复一次。一个2张台共18位客人的宴会,标准位每台2000元包括饮料和水果,时间为明天晚上7点半。对吗?G: Thats quite right.对极了。W:Miss Jones, would you please first pay a deposit of 1500 yuan? Jones小姐,请您预付人民币1500元的定金,好吗?G:Sure. Ill send someone to pay the deposit at once.当然。我马上派人来送定金。W:Thank you, Miss Jones. Well be expecting you in the Banquet Hall Restaurant on the 2nd floor. We hope youll enjoy your party for calling, Miss Jones.谢谢,Jones小姐。我们在2楼的宏图府餐厅恭候你们的光临。祝你们有一个愉快的晚会。谢谢您的电话,Jones小姐。G: OK. Thank you, goodbye.好的,谢谢你,再见。2.W:Good afternoon. Jade River Restaurant. May I help you?下午好,玉堂春暖餐厅,能为您效劳吗?G: Im staying in your hotel. Id like to invite some friends to dinner this Saturday evening. Could you arrange it for me, please?我是你们酒店的住客。我想在这个礼拜六晚上请一些朋友吃饭。你能为我安排一下吗?W: Certainly, sir. May I know your name and room number, please?没问题,先生,能告诉我您的姓名和房号吗?G:George Smith in Room 923 George Smith.我住在923房间。W: Mr. Smith, how many people are there in your party? Smith先生,请问你们有多少人?G:Forty. 40人。W: Very good, sir. And how much would you like to pay for each person?很好,先生。请问每位的消费标准是多少?G: About 200 yuan each.大概200元一个人。W:Thank you, Mr. Smith. Anything special youd like to have on the menu?谢谢您,Smith先生。您对菜单有什么特殊要求吗?G:No, Ill leave it to you.没有,交给你们好了。W: Thank you, sir. So its a dinner party for four people at about 200 yuan each this Saturday evening. Is that correct, sir?谢谢您,先生。是这个礼拜六晚上的40人的宴会,餐费标准为200元一个人。正确吗,先生?G: Right.没错。W: Thank you, Mr. Smith. Ill send you two menus to choose from and we can discuss the details later.谢谢您,Smith先生。我会送2份菜单供您选择,我们晚些时候再讨论有关的细节,好吗?G: Thats fine.好的W: Were looking forward to being at your service, Mr. Smith. Goodbye, and have a nice day.期待着为您服务,Smith先生。再见,祝您愉快。 (Later Mr. Smith is discussing the two menus with the head waiter on the phone.)(稍后,Smith先生通过电话与班长讨论这2两份菜单)G: Thank you for the two menus you sent me. Both are very good, but I think the second one is better.谢谢你向我提供了两份菜单,它们都不错,但我认为菜单二会更好一点。HW: Very well, Mr. Smith. The second menu.好的,Smith先生,是菜单二。G: But Id like to have a chicken dish and a seafood dish instead of the duck and sea cucumber on the menu. Could you please arrange it for me?但是,我想把菜单中的鸭子和海参改成鸡和海鲜,你可以安排吗?HW: Certainly, Mr. Smith. Lets see. How about braised prawns with tomato sauce and crispy skin fried chicken, sir? They are very delicious.当然可以,Smith先生。您看,来个茄汁大虾和脆皮鸡,好吗?它们的味道都很不错。G: As you say then.就这么办吧。W: As for drinks, well also prepare some fresh fruit juice, Tsing Tao beer, champagne, and Mao Tai, will that be OK?还有饮料方面,我们会准备鲜果汁,青岛啤酒,香槟和茅台,怎么样?G: Fine. And what about fruits?很好。还有,水果有什么品种?HW: Well serve some bananas, mangoes, and grapes.我们提供香蕉,芒果,和葡萄。G:Wonderful.太好了。HW: What time would you like to have the dinner party, Mr. Smith? Smith先生,请问您想几点钟开始用餐?G:About 7:30.大约7点半。HW: Would you please first pay a deposit of RMB 3000 yuan, sir?先生,麻烦您先交定金人民币3000元。G: Sure. Ill come to pay the deposit right now.没问题。我马上来交押金。HW: Thank you, Mr. Smith. If you have any questions, please feel free to contact us anything. We look forward to seeing your party in our Jade River Restaurant on the 3rd floor on Saturday evening. Goodbye, Mr. Smith.好的,Smith先生。如果您还有什么问题,请随时给我电话。我们周六晚上在3楼玉堂春暖餐厅恭候您和您的朋友光临。再见,Smith先生。C. Receiving Guests 迎客1.W: Good evening, sir. Welcome to the Jade River Restaurant. Have you made a reservation?晚上好,先生。欢迎光临玉堂春暖餐厅。请问您有订餐吗?G:Yes. I have made a reservation for four.是的,我订了4个人用餐。W: May I have your name, please?请问您贵姓?G: Wilson. Wilson. W: May I have your first name?请问您的名字?G: Peter. Im Peter Wilson. Peter.我叫Peter Wilson. W: Ah yes. Mr. Peter Wilson, a table for four. This way, please. Here is your table. Is it all right?哦,对,Peter Wilson先生,预订了一张4人桌。这边请。这是您的餐桌,可以吗?G: Its fine. Thank you.没问题,谢谢。W: Heres the menu, sir. Ill be right back to take your order.给您菜谱,先生。我马上就回来为您点菜的。2.W: Good evening, sir. Welcome to our restaurant. Have you made a reservation with us?晚上好,先生。欢迎光临,请问有订餐吗?G: No, I havent booked in advance.没有,我没提前预订。W: Table for one, sir?请问是一位用餐吗?先生。G: For two, please. My friend is coming in a few minutes.没问题,先生。这边请。这张桌子可以吗?G: Well, can we take that one by the window?我可以要靠窗边的那张桌子吗?W: Sorry, sir. The one by the window has already been reserved. You see, theres a sign on it. But the table next to it is free. How do you like that one?对不起,先生。那张靠窗边的桌子已经被预订了。您看,那上面有个指示牌。但旁边的另一张是空的,您喜欢吗?G: All right. It doesnt matter. That one will do.好的,没问题,那一张也可以。W: Please take a seat. Heres the menu. Would you like something to drink while waiting for your friend?请坐,给您菜谱。请问您要先喝点什么饮料来一边等候您的朋友呢?G: Yes, a coke, please.好的,请给我来一罐可乐。W: Yes, sir. One coke. I will bring it to you right away.好的,先生。一罐可乐。我马上就给您送来。3.W: Good morning, sir. Welcome to our restaurant. Do you have a reservation?晚上好,先生。欢迎光临,请问有订餐吗?G: No, we dont.没有。W: How many people are there in your party?请问总共有几位?G: Four. 4位。W: Im sorry, but theres no table available for four right now. Youll have to wait for about 15 minutes.对不起,恐怕现在没有4人桌有空,要请你们等候约15分钟。G: Oh, I see. Thats all right.哦,没关系。W: May I have your name, sir?请问您姓名,先生?G: Roberts. Roberts. W: Thank you, Mr. Roberts. Please sit and wait here, ladies and gentlemen. Ill call you when a table is ready. (Later)Excuse me, ladies and gentlemen. Sorry to have kept you waiting. We have a table for you now. This way, pleaseWill this table do, Mr. Roberts?谢谢您,Roberts先生。女士们先生们,请在这边坐一会。一有桌子准备好我就通知您。(过一会)对不起,女士们先生们,让你们久等了,我们现在有桌子准备好了,这边请这张台可以吗,Roberts先生?G: Very nice.很好。W: Take your seats, please. Do you use chopsticks?请坐,请问你们使用筷子吗?G: No, we dont.不,我们不用。W: One moment, please. Ill get you knives and forks. Would you like to have something to drink before ordering?请稍候,我这就给您拿叉子。请问在点菜前要喝点什么吗?G: Yes, wed like some tea.喝茶吧。W: What kind of tea would you like? We have green tea, black tea, and jasmine tea.请问你们喜欢喝什么茶?我们有绿茶、红茶和茉莉花茶。G: Jasmine tea will be fine.茉莉花茶好了。W: Yes, sir. Please have a look at the menu first. Ill bring you your tea right away.好的,先生,请先看看菜谱。我马上给您上茶。4.W: Good morning, sir. Table for two?早上好,先生,是两位吗?G: Yes, just the two of us.对,就我们俩。W: This way, pleaseIs this all right?这边请。这张太好吗?G: Not bad. Well take it.不错,就这张吧。W: Take your seats, please. Heres the menu. Ill be right back to take your order.请坐。给您菜谱,我马上就回来为您点菜。D. Serving Chinese-style Breakfast 中式早餐服务W: Good morning, sir. Table for three?早上好,请问是3位吗?G: Yes, my wife, son and me.是的,我夫人,儿子和我。W: This way, please. How about that table by the window?这边请。这张靠窗边的桌子好吗?G: Fine.不错。W: Sit down, please. What kind of tea would you like? We have green tea, black tea, chrysanthemum tea, and jasmine tea.请坐。请问您喜欢什么茶?我们有绿茶、红茶、菊花茶和茉莉花 茶。G: Very well, sir. Ill be right back with your tea.好的,先生。我马上给您送茶来。 (After a while)(过了一会)G: What kind of dimsum have you got?你们有什么样的点心?W: We have many kinds of sweet and salty dimsum. And different types of congee are also available. Our steamed shrimp dumplings are very tasty. We also have springs rolls with shredded chicken, beef balls, rice flour rolls, and turnip pudding.我们有许多甜、咸点心,多种不同的粥。我们的正下脚非常美味。 另外,我们还有春卷,牛肉丸、肠粉和萝卜糕等。G: What are these?这些是什么呢?W: These are chicken feet. We call them fengzhao meaning the phoenixs paws.是鸡爪,我们叫“凤爪”,也就是“凤凰的爪”。G: How interesting. Ill try one dish, and my wife will have a dish of these beef balls.真有趣,我要来一碟,我夫人要一碟这个牛肉丸。W: Would you son also like to have a dish of these?您的儿子也来一碟这个吗?G:I dont think he cares much for meat. What about these buns? Are they stuffed with meat, too?我想他不太喜欢吃肉。这些包子呢?它们里面填的也是肉馅的 吗?W: No, sir. Theyre stuffed with sweet red bean paste and lotus seed paste.不是的,先生。它们里面有甜的红豆蓉和莲子蓉做的陷。G: I think hed prefer something sweet. Bring him three with red bean paste, please. What are those things in that trolley?我想他愿意来点甜的东西,请给他3个。那辆车上的是什么东西?W: Those are sweet dimsum, too. We have water chestnut pudding, egg tarts, red bean cake, and so on. Would you like to have a try?那些是甜点心。我们有马蹄糕、蛋挞,红豆糕等等,您要试一试 吗?G: They all so delicious. Well have a little of each. But wed like to begin with some congee. What kinds of congee do you serve?它们看起来都很可口。我们每样都来一点。 但我们想先吃点粥。你们都有些什么粥?W: We serve congee with sliced pork and preserved duck egg, congee with sliced fish, congee with egg and beef, and congee with abalone and shredded chicken.我们有皮蛋瘦肉粥、鱼片粥,窝蛋牛肉粥,和鲍鱼鸡丝粥。G: My wife and I would like to have congee with sliced pork and preserved duck egg. And please bring my son that dish, erwhat did you call it?我夫人和我要皮蛋瘦肉粥,请给我的儿子来点那个你刚才是怎 么叫它?W: Its red bean cake.是红豆糕。(After a while) (过一会)Here you are, sir. Enjoy your breakfast.给您,先生,请享用您的早餐。G: Thank you very much for your recommendation.非常感谢您的推荐。W:My pleasure. If there is anything I can do for you, just let me know.不客气。如果还能为您做点什么,请一定告诉我。E. Serving Chinese Food 中餐服务1.W: Good morning. Were glad to see you again, sir. How are you today?早上好。很高兴再见到您,先生,您今天好吗?G: Fine, thank you. And you?很好,谢谢,你呢?W: Im very well, thank you. What kind of tea would you like, sir?我也很好,谢谢您。要什么茶呢,先生?G: Green tea, please.请给我来绿茶。W: Certainly, ?sir. Ill bring it to you right away. (After a while) Thank you for waiting, sir. May I take your order now?好的,先生。我这就给您去拿。(过了一会)让您久等了,先生。 现在可以为您点菜了吗?G:Well, what do you recommend?你可以向我推荐一些菜吗?W: We have Beijing roast duck, braised pork and roast chicken today. Which do you prefer?我们今天有北京烤鸭、烤乳猪和烤鸡,您想要哪一样?G: Ill try the roast duck.我想试一试烤鸭。W: There are two ways of eating Beijing roast duck. One way is having the crispy skin served with pancakes and dipped in sauce. Another way is either having shredded duck meat stir-fried or minced duck meat wrapped in lettuce leaves. Which would you prefer, sir?北京烤鸭有两种食法:第一种是把脆皮包在大饼里蘸汁吃,第二 种是炒鸭丝或者生菜包。请问您喜欢哪一种?G: Ill have the fired shredded duck meat, and Id like it spicy with a lot of ginger.炒鸭丝。我喜欢多加点姜。W: Yes, sir. Ill ask the chef to see that you are satisfied. And may I recommend some vegetables to you, sir? We have fresh cabbage, celery, lettuce, and spinach.好的,先生。我会告诉我们的厨师,一定让您满意。我想建议您 来点蔬菜,可以吗?我们有新鲜的卷心菜、芹菜、生菜和菠菜。G: Bring me some celery.我要芹菜。W: Very good, sir. Will you have some soup? I suggest a thick soup with sweet corn and shredded meat.好的,先生。您要来点汤吗?您可以试一试我们的肉碎玉米羹。G: Fine. Ill try that.很好,就要这个。W: Will there be anything else, sir?还有点其他什么东西吗,先生?G: No, thats all.不用了,这已经够了。W: So a fired shredded Beijing roast duck, a celery, and a soup with sweet corn and shredded meat. Am I right, sir?那么,您要了北京烤鸭炒肉丝、芹菜以及肉碎玉米羹,对吗,先 生?G: Yes.没错。W: Thank you, sir. Ill be with you in a moment. It wont be too long.谢谢您,先生。我一会就回来,不会太久的。2.W: Good evening, sir. Can I take your order now?晚上好,先生。现在可以为您点菜吗?G: Id like to try some Chinese food today. Can you tell me something about it before I order?我今天想尝点中国菜,能先告诉我一点什么,再让我点菜吗?W: With pleasure, sir. Chinese food is divided into 8 cuisines. We serve Sichuan, Beijing and Shanghai food here.很乐意,先生。中国菜可以分成8种菜系,我们这里提供四川、 北京和上海菜。G: Tell me something more about these cuisines.再给我讲讲这些菜系的情况。W: Yes, sir. Sichuan food is spicy and hot, Beijing food is sweet, and Shanghai food is oily.好的,先生。四川菜的特色是香辣,北京菜比较甜而上海菜多油。G: Well, I like sweet food. Ill try the Beijing dishes.我喜欢味道甜的食品,就尝尝北京菜吧。W: Very well, sir. Would you please look over the menu first? The Beijing dishes are all listed here. Please take your time. Ill be back in a minute to take your order.好的,先生。您现在先看看菜谱,好吗?北京菜都列在这里了。 您慢慢看。我很快就回来给您点菜。3.W: Good evening, sir. May I be back in a minute to take your order.?晚上好,先生,现在可以为您点菜吗?G: Well, could you recommend some of the specialties of your restaurant?好的,您能像我推荐一些你们餐厅的特色菜吗?W: Certainly, sir. Would you like to try some hot Sichuan food?当然可以,先生。您愿意尝尝辣的四川菜吗?G: Yes.好的。W: How about sauted shredded meat with fish seasoning. Its a typical Sichuan dish and is very popular among our guests.来个鱼香肉丝如何?这是地道的四川菜,我们的客人都很喜欢。G: It sounds interesting. Ill have a try.听起来很有意思,我要试一下。W: May I suggest bean curd with pepper and chilli sauce? Its our chefs special today. Its very delicious and worth a try.您要不要尝一尝麻婆豆腐?它是我们今天的厨师推荐。非常美味, 值得一试。G: Well, Ill have it, too.好,这个我也要。W: Yes, sir. Do you care for a soup?好的,先生,您要来个汤吗?G: Yes,. What soup do you have?要的,你们都有什么汤?W: We have sli
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年贵州盐业(集团)安顺有限责任公司公开招聘工作人员备考题库及一套答案详解
- 2025年中共南充市委统战部下属事业单位公开选调工作人员的备考题库及完整答案详解一套
- 广东省湛江市第一中学2024-2025学年九年级上学期期末考试物理试题(含答案)
- 2025年福建武夷交通运输股份有限公司招聘备考题库带答案详解
- 2025年中南大学机电工程学院非事业编制工作人员招聘备考题库及一套参考答案详解
- 2024年ctDNA检测行业报告:增长与挑战
- 教师教学画像在小学教育中的创新激励机制研究与实践教学研究课题报告
- 2025年晋江市中医院医共体编外人员招聘备考题库及1套完整答案详解
- 大连商品交易所2025年人才引进备考题库附答案详解
- 2025年外交学院后勤办公室非事业编制工作人员招聘备考题库及答案详解一套
- 汽车吊吊装施工方案方案
- GB/T 4340.1-2024金属材料维氏硬度试验第1部分:试验方法
- 速食食品行业相关投资计划提议
- 安全操作规程管理制度(完整版合同模板)
- 贾玲春晚搞笑公司年会小品《真假老师》台词剧本完整版
- 涉诈风险账户审查表
- 测绘资质分级标准规定(2014版)
- 家谱序言经典范文(12篇)
- 学习弘扬枫桥精神与枫桥经验PPT枫桥经验蕴含的精神和内涵PPT课件(带内容)
- GA/T 1556-2019道路交通执法人体血液采集技术规范
- 以此为主GS-操作手册(中文简体) 含精度检验表200807
评论
0/150
提交评论