WOHA33_1035110_38_AT-292000-710-804_第1页
WOHA33_1035110_38_AT-292000-710-804_第2页
WOHA33_1035110_38_AT-292000-710-804_第3页
WOHA33_1035110_38_AT-292000-710-804_第4页
WOHA33_1035110_38_AT-292000-710-804_第5页
已阅读5页,还剩23页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Hong Kong Airlines Limited香港航空03110-01Hong Kong Airlines MEDHong Kong Airlines LimitedWO NO/工作指令号SEQ NO/序列号WOHA331035_38_110培训方式1035110通用类/GenericTitleOperational Check of Automatic Start of the Blue Electric PumpMcd&Rev/厂家工卡&修订日期标题操作检查液压系统蓝电动泵的自动启动AMM 29-20-00-710-8042013-10-01A/C/飞机号Subtask No/工卡号JC Rev/工卡版本号Workarea/工作区域Skill/工种Man Hour/工时BLNGAT-292000-710-804HR003005机身/AirframeAIRP00:30MP Item/MP号Baseline/依据MP REV/ MP版本号Station/维修站Threshold/首检Interval/重复检HA33-292000-06-1MPD292000-06-1,MRB29.20.00/10Issue 2 Revision 3SHA730 CA730 CAAccess Panels/接近盖板Zones/区域Written/编写Approved/批准NONE120 2102013-11-122013-11-28TOOLS/工具TOOLS NECESSARY/必须工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注198A24403000000CABLE HOLDING STRAPTO1ALL(必需/Necessary)298F29103004000ENGINE OPERATION SIMULATORTO1ALL(必需/Necessary)398F29208217000PIN SAFETY,RATTO1ALL(必需/Necessary)4D23304000PIN-GROUNDLOCK, NLGTO1ALL(必需/Necessary)TOOLS IF NECESSARY/视情工具ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注198D29003501003FILL UNIT - AIRTO1ALL(视情/As Necessary)PARTS AND MATERIAL/航材NOTE:OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THAT CORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.注释:请工作者严格按照工作指令号领取预定的航材装机PARTS AND MATERIAL NECESSARY/必须航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注PARTS AND MATERIALIF NECESSARY/视情航材ITEM项目P/N件号DESCRIPTION名称EQTP类型QTY数量APP适用性Conditions note互换信息及备注IMPORTANT NOTE:In the event of any discrepancies between the Chinese instruction and the English instruction, the English procedure should prevail.Record Additional Work/Findings(If Applivable) Reference No. Certificate of Release to Service (* Tick as appropriate # Different crews should perform the work on each of the systems)Certifies that the work specified, except as otherwise specified, was carried out in accordance with HKAR-145and in respect to that work, The aircraft / aircraft components are considered ready for Release to Service. HKA Approval No: AI / 135 / 706 * HNAT Approval No.: JMM 076, D3039 * HNAT Approval No.: JMM 047, D101115* HNAT Approval No.: JMM 049, D500023 * CASL Approval No: AI / 101 / 798 * TAECO Approval No.: DAI / 89 / 1295 * HAECO Approval No: DAI / 1 / 853 * SIAEC Approval No: AWI / 01 * STARCO Approval No.: JMM 039, D.200078 * SMECO Approval No: JMM 081, D.400009 * AMECO Approval No.: JMM001,D101131* Other: * Signature:_ Authorization No.:_ Date:_HA33-292000-06-1 W/O:1035 AC:BLNG页码,2 / 28工卡Job card:HA33-292000-06-1TITLEOperational Check of Automatic Start of the Blue Electric PumpPerfInsp标题操作检查液压系统蓝电动泵的自动启动工作者检查者*接近/Access切片开始*Operational Check of Automatic Start of the Blue Electric Pump 操作检查液压系统蓝电动泵的自动启动 WARNING: MAKE SURE THAT THE TRAVEL RANGES OF THE FLIGHT CONTROL SURFACES ARE CLEAR BEFORE YOU PRESSURIZE/DEPRESSURIZE A HYDRAULIC SYSTEM. MOVEMENT OF THE FLIGHT CONTROL SURFACES CAN BE DANGEROUS AND/OR CAUSE DAMAGE. 警 告:在液压系统增压/释压前确认飞控舵面的行程范围内没有阻碍。飞控舵面运动会造成人员受伤和/或设备受损。WARNING: MAKE SURE THAT THE SAFETY DEVICES AND THE WARNING NOTICES ARE IN POSITION BEFORE YOU START A TASK ON OR NEAR:- THE FLIGHT CONTROLS - THE FLIGHT CONTROL SURFACES - THE LANDING GEAR AND THE RELATED DOORS - COMPONENTS THAT MOVE. MOVEMENT OF COMPONENTS CAN KILL OR INJURE PERSONS. 警 告:在以下位置或者附近执行工卡前,设置安全设备和警告牌:-飞行控制组件-飞行控制舵面- 起落架和相关门组件- 移动的部件运动的部件可能造成人员伤亡WARNING: MAKE SURE THAT THE GROUND SAFETY-LOCKS ARE CORRECTLY INSTALLED ON THE LANDING GEAR.THIS PREVENTS UNWANTED MOVEMENT OF THE LANDING GEAR. 警 告:确认起落架地面安全锁安装正确。这可以防止起落架的意外运动。1. Job Set-up/工作准备 A. Get Access to the Avionics Compartment T 接近电子舱 (1) Put an access platform in position at the access door 811. 在接近门811下放置接近梯。 (2) Open the access door 811. 打开接近门811。B. Energize the aircraft electrical circuits (Ref. AMM TASK 24-41-00-861-801). T 接通飞机电源C. Make sure that this(these) circuit breaker(s) is(are) closed: T 确认下列跳开关闭合: D. Aircraft Maintenance Configuration 飞机维护构型 (1) On the circuit breaker panel 5001VE: T 在跳开关面板5001VE上: - Set the MAINT BUS switch to ON. 将MAINT BUS开关置于ON位。 (2) Do the EIS start procedure (EWD DU, SD DU only) (Ref. AMM T TASK 31-60-00-860-801). 执行EIS启动步骤(仅指EWD DU, SD DU)。(Ref. AMM TASK 31-60-00-860-801)(3) On the ECAM control panel, push the HYD key (on the SD, the HYD T page comes into view). 在控制面板ECAM上,按下HYD键(在SD上,HYD叶面显示)。(4) On the SD, make sure that: T 在SD上,确认: - the LO AIR PRESS indication for the Green, Blue and Yellow reservoirs is not in view. If this indication is in view, pressurize the reservoirs (Ref. AMM TASK 29-14-00-614-804), 绿、蓝和黄液压油箱低气压(LO AIR PRESS)指示没有显示。如果这一指示显示,对液压油箱加压。(Ref. AMM TASK 29-14-00-614-804)- the level index of the Green, Blue and Yellow reservoirs shows that the fluid level is correct. If the level is not correct add fluid to the reservoirs: 绿、蓝和黄液压油箱的油量指数应正确。如果不正确给液压油箱加注液压油。- for the Green reservoir add fluid with a hydraulic bench (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-801) or with a hand pump (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-802), 对绿液压油箱使用液压油台(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-801)或手动泵(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-802)加注。- for the Blue reservoir add fluid with a hydraulic bench (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-803) or with a hand pump (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-804), 对蓝液压油箱使用液压油台(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-803)或手动泵(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-804)加注。- for the Yellow reservoir add fluid with a hydraulic bench (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-805) or with a hand pump (Ref. AMM TASK 12-12-29-611-806). 对黄液压油箱使用液压油台(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-805)或手动泵(Ref. AMM TASK 12-12-29-611-806)加注。(5) On the HYD section of the panel 245VU, make sure that the T GREEN/ELEC/ P/BSWs and YELLOW/ELEC/ P/BSWs (4JV and 4JJ) are pushed (the OFF and FAULT legends are off). 在245VU面板的HYD部分,确认GREEN/ELEC/ P/BSWs 和 YELLOW/ELEC/ P/BSWs (4JV and 4JJ)按下(OFF 和FAULT图标不亮)。(6) On the F/CTL section of the panel 241VU, make sure that the PRIM1 T and SEC1 pushbutton switches are pushed (the OFF and FAULT legends are off). 在241VU面板的F/CTL部分,确认PRIM1 和 SEC1按钮按下(OFF 和FAULT图标不亮)。(7) Make sure that the Slat/Flap control lever is not in the 0 position. T 确认Slat/Flap控制杆不在0位。 (8) On the F/CTL section of the panel 212VU, make sure that the PRIM2, T PRIM3 and SEC2 pushbutton switches are pushed (the OFF and FAULT legends are off). 在212VU面板的F/CTL部分,确认PRIM2、PRIM3和 SEC2按钮按下(OFF 和FAULT图标不亮)。(9) Install the safety devices on the landing gear (Ref. AMM TASK T 32-00-00-481-801). 安装起落架安全装置。(Ref. AMM TASK 32-00-00-481-801)(10) Install the safety pin on the RAT (Ref. AMM TASK 29-24-00-481-801) T and close circuits breakers 6JG, 7JG, 1JR, 5JR, 2JR. 安装RAT安全销(Ref. AMM TASK 29-24-00-481-801)并闭合跳开关6JG, 7JG, 1JR, 5JR, 2JR。 (11) Remove the protective cover from the lateral connector plate 802VU. T 取下侧边接头板802VU的保护罩。*测试/Test切片开始*2. Procedure/工作步骤 A. Operational Test of the Automatic Start of the Blue Electric Pump in Case of T ENG1 Failure (with PRIM 3/Method without ENGINE OPERATION SIMULATOR) 假如ENG1失效后,操作测试蓝液压系统电动泵的自动启动(使用PRIM 3/不使用发动机运行模拟的方法)ACTION/操作RESULT/结果1. On the HYD section of the overhead panel 245VU, make sure that: - the Blue electric pump is in the AUTO mode: the BLUE/ELEC pushbutton switch 4JC is pushed with the FAULT and OFF legends off and the BLUE/ELEC/STBY pushbutton switch is released with the ON legend off. - the Green electric pump is in the AUTO mode: the GREEN/ELEC pushbutton switch 4JV is pushed with the FAULT and OFF legends off and the GREEN/ELEC/AUTO pushbutton switch 8JV is released with the ON legend off. 在头顶面板245VU的HYD部分上,确认:- 蓝液压系统电动泵处于自动模式:BLUE/ELEC按钮4JC按下其上FAULT和OFF图标不亮,BLUE/ELEC/STBY按钮按出其上ON图标不亮。- 绿液压系统电动泵处于自动模式:GREEN/ELEC按钮4JV按下其上FAULT和OFF图标不亮,GREEN/ELEC/AUTO按钮8JV按出其上ON图标不亮。2. On the F/CTL section of the overhead panel 212VU: - release the PRIM 3 pushbutton switch. 在头顶面板212VU的F/CTL部分上:- 按出PRIM 3按钮。On the F/CTL section of the overhead panel 212VU: - the OFF legend of the PRIM 3 pushbutton switch comes on. 在头顶面板212VU的F/CTL部分上:- PRIM 3按钮上的OFF图标亮。3. On 800VU open the relay plates 808VU: (Do not remove the relays)在800VU面板上打开继电器板808VU:(不要取下继电器)4. On the relay plate 808VU: 在继电器板808VU上: A. Engage a wire into the relay 24KS2 base, PIN Z and connect it to ground (Do not disconnect the wire that is there) A在继电器底座24KS2的Z销钉接入一根导线并将其接地。(不要断开那的导线)NOTE: Make sure that there is a good contact when you engage the wire into the relay base. If the contact is not correct, it is possible that the FAULT legend of the related pushbutton switches will not come on 注释:确保继电器导线接入良好。如果连接不正确,可能导致相关按钮的FAULT图标不亮。You can hear a click when the relay is grounded. On the overhead panel 245VU, the FAULT legend of the P/B SW HYD/YELLOW/ENG2 is on. 继电器接地后可以听到嘀嗒声。在头顶面板245VU上,HYD/YELLOW/ENG2按钮的FAULT图标亮。 B. Engage a wire into the relay 35KS2 base , PIN Z and connect it to ground (Do not disconnect the wire that is there) to simulate ENG2 in operation.B在继电器底座35KS2的Z销钉接入一根导线并将其接地(不要断开已有导线),以模拟ENG2运转。You can hear a click when the relay is grounded. On the overhead panel 245VU, the FAULT legend of the P/B SW HYD/GREEN/ENG2 is on. 继电器接地后可以听到嘀嗒声。在头顶面板245VU上,HYD/GREEN/ENG2按钮的FAULT图标亮。5. On the MCDU, use the RAM AIR TURBINE TEST to give the HSMU, an aircraft speed signal (discrete) more than 100 KNOTS 34-13-00-710-804 .在MCDU上,使用冲压涡轮测试对HSMU输入一个大于100节的飞机空速信号(离散)。参考AMM 34-13-00-710-804The Blue electric pump starts and operates. 蓝液压系统电动泵启动运行。WARNING: MAKE SURE THAT THE TRAVEL RANGES OF THE FLIGHTCONTROLS ARE CLEAR. MOVEMENT OF FLIGHT CONTROLS CAN CAUSE INJURYTO PERSONS AND/OR DAMAGE.警 告:确认飞控舵面行程顺畅无卡堵。否则会造成人员/设备损伤。On the SD: - The pressure in the Blue hydraulic system is 3000 PSI.在SD上: - 蓝液压系统的压力为3000 PSI。On the HYD section of the overhead panel 245VU: - The ON legend of the BLUE/ELEC/STBY pushbutton switch comes on. 在头顶面板245VU的HYD部分上:- BLUE/ELEC/STBY按钮的ON图标亮。6. On the MCDU, simulate the flight condition with the LGCIU LANDING SIMULATION menu 32-69-00-860-801 Use the NOSE+LH+RH menu then push the adjacent UPLOCKED and FLIGHT keys 在MCDU上,在LGCIU LANDING SIMULATION页面模拟飞行状态(参考AMM32-69-00-860-801),使用NOSE+LH+RH 页面,按下UPLOCKED和FLIGHT行选键。NOTE: C/Bs 5JR and 2JR must stay closed. The RAT is in the flight-configuration precautions condition and will not extend. 注释:C/Bs 5JR和2JR必须保持闭合。RAT在飞行构型预警状态,不会伸展。NOTE: Ignore the E/EWD: ENG2 MINOR FAULT and related warning. 注释:忽略E/EWD: ENG2 MINOR FAULT和相应警告。On the overhead panel 245VU: - The FAULT legend of the P/B SW HYD/GREEN/ENG1 is on. - The FAULT legend of the P/B SW HYD/BLUE/ENG1 is on. 在头顶面板245VU上:- HYD/GREEN/ENG1按钮的FAULT图标亮。- HYD/BLUE/ENG1按钮的FAULT图标亮。7. On the panel 312VU: Put the landing-gear control lever (6GA) in the UP position. 在面板312VU上:将起落架控制杆(6GA)放到UP位。The Green electric pump does not start.On the SD: - The pressure in the Green hydraulic system is 0 PSI (0.0000 bar). 绿液压系统电动泵不启动。在SD上:- 绿液压系统的压力为0 PSI。On the HYD section of the overhead panel 245VU: - The ON legend of the GREEN/ELEC/AUTO pushbutton switch (8JV) stays off. 在头顶面板245VU的HYD部分:- GREEN/ELEC/AUTO按钮(8JV)的ON图标保持不亮。8. Put the landing gear control lever in the DOWN position. 将起落架控制杆放到DOWN位。9. On the ECAM control panel: Push the F/CTL key.在ECAM控制面板上:按下F/CTL键。On the SD: The F/CTL page comes into view. Make sure that the F/CTL surfaces are stabilized and in the neutral position. 在SD上:F/CTL页面显示。确认F/CTL面稳定在中间位置。 10. On the ECAM control panel: Push the HYD key.在ECAM控制面板上:按下HYD键。On the SD: The HYD page comes into view.在SD上:HYD页面显示。11. On the HYD section of the hydraulic overhead panel 245VU: - release the BLUE/ELEC P/BSW. 在液压控制面板245VU的HYD部分上:- 按出BLUE/ELEC P/BSW。On the HYD section of the hydraulic overhead panel 245VU:The ON legend of the BLUE/ELEC/STBY pushbutton switch is off. On the SD: The pressure in the Blue hydraulic system decreases to 0 PSI (0.0000 bar). 在液压头顶板245VU的HYD部分:BLUE/ELEC/STBY按钮上的ON图标不亮。 在SD上:蓝液压系统的压力下降到0 PSI (0.0000 bar).。12. Stop the flight condition 32-69-00-860-801停止模拟飞行状态。(参考AMM32-69-00-860-801)On the overhead panel 245VU: - The FAULT legend of the P/BSW HYD/GREEN/ENG1 is off - The FAULT legend of the P/BSW HYD/BLUE/ENG1 is off 在头顶面板245VU上:- HYD/GREEN/ENG1按钮的FAULT图标不亮。- HYD/BLUE/ENG1按钮的FAULT图标不亮。13. Stop the speed condition 34-13-00-710-804 停止速度输入状态。(参考AMM34-13-00-710-804 14. On the relay plate 808VU, disconnect the wire to ground from the PIN Z of relays 24 KS2 and 35KS2.在继电器板808VU上,将继电器24 KS2,35KS2的Z销钉的接地线断开。On the overhead panel 245VU: - The FAULT legend of the P/B SW HYD/YELLOW/ENG2 is off - The FAULT legend of the P/B SW HYD/GREEN/ENG2 is off. 在头顶面板245VU上:- HYD/YELLOW/ENG2按钮的FAULT图标不亮。- HYD/GREEN/ENG2按钮的FAULT图标不亮。15. On the F/CTL section of the overhead panel 212VU: - Push the PRIM 3 pushbutton switch.在头顶面板212VU的F/CTL部分上:- 按下PRIM 3按钮。On the F/CTL section of the overhead panel 212VU: - The OFF legend of the PRIM 3 pushbutton switch goes off. 在头顶面板212VU的F/CTL部分上:- PRIM 3按钮上的OFF图标熄灭。16. On the HYD section of theoverhead panel 245VU:- Push the BLUE/ELEC P/BSW.在头顶面板245VU上的HYD部分:按压按钮电门BLUE/ELEC P/BSW.On the HYD section of the overheadpanel 245VU:- The FAULT/OFF legend of theBLUE/ELEC P/BSW is off.头顶面板245VU上的HYD部分:BLUE/ELEC按钮上的FAULT/OFF图标灭。B. Operational Test of the Automatic Start of the Blue Electric Pump in Case of T ENG1 Failure (with PRIM1/Method without ENGINE OPERATION SIMULATOR) 假如ENG1失效后,操作测试蓝液压系统电动泵的自动启动(使用PRIM1/不使用发动机运行模拟的方法)ACTION/操作RESULT/结果1. On the HYD section of the overhead panel 245VU, make sure that: - the Blue electric pump is in the AUTO mode: the BLUE/ELEC pushbutton switch 4JC is pushed with the FAULT and OFF legends off and the BLUE/ELEC/STBY pushbutton switch is released with the ON legend off. - the Green electric pump is in the AUTO mode: the GREEN/ELEC pushbutton switch 4JV is pushed with the FAULT and OFF legends off and the GREEN/ELEC/AUTO pushbutton switch 8JV is released with the ON legend off. 在头顶面板245VU的HYD部分上,确认:- 蓝液压系统电动泵处于自动模式:BLUE/ELEC按钮4JC按下其上FAULT和OFF图标不亮,BLUE/ELEC/STBY按钮按出其上ON图标不亮。- 绿液压系统电动泵处于自动模式:GREEN/ELEC按钮4JV按下,其上FAULT和OFF图标不亮,GREEN/ELEC/AUTO按钮8JV按出其上ON图标不亮。2. On the F/CTL section of the overhead panel 241VU: - release the PRIM 1 pushbutton switch. 在头顶面板241VU的F/CTL部分上:- 按出PRIM 1按钮On the F/CTL section of the overhead panel 241VU: - the OFF legend of the PRIM 1 pushbutton switch comes on.在头顶面板241VU的F/CTL部分上:- PRIM 1按钮上的OFF图标亮。3. On 800VU open the relay plates 808VU: (Do not remove the relays)在800VU面板上打开继电器板808VU:(不要取下继电器)4. On the relay plate 808VU:在继电器板808VU上:A. Engage a wire into the relay 24KS2 base , PIN Z and connect it to ground (Do not disconnect the wire that is there) .A在继电器底座24KS2的Z销钉接入一根导线并将其接地。(不要断开已有导线)NOTE: Make sure that there is a good contact when you engage the wire into the relay base. If the contact is not correct, it is possible that the FAULT legend of the related pushbutton switches will not come on 注释:确保继电器导线接入良好。如果连接不正确,可能导致相关按钮的FAULT图标不亮。You can hear a click when the relay is grounded. On the overhead panel 245VU, the FAULT legend of the P/B SW HYD/YELLOW/ENG2 is on. 继电器接地后可以听到嘀嗒声。在头顶面板245VU上,HYD/YELLOW/ENG2按钮的FAULT图标亮。B. Engage a wire into the relay 35KS2 base , PIN Z and connect it to ground (do not disconnect the existing wire that is there ).To simulate ENG2 in operation.B在继电器底座35KS2的Z销钉接入一根导线并将其接地(不要断开已有导线),以模拟ENG2运行。You can hear a click when the relay is grounded. On the overhead panel 245VU, the FAULT legend of the P/B SW HYD/GREEN/ENG2 is on. 继电器接地后可以听到嘀嗒声。在头顶面板245VU上,HYD/GREEN/ENG2按钮的FAULT图标亮。5. On the MCDU, use the RAM AIR TURBINE TEST to give the HSMU, an aircraft speed signal (discrete) more than 100 KNOTS 34-13-00-710-804. 在MCDU上,使用冲压涡轮测试对HSMU输入一个大于100节的飞机空速信号(离散)。参考AMM 34-13-00-710-804The Blue electric pump starts and operates.蓝液压系统电动泵启动运行。WARNING: MAKE SURE THAT THE TRAVEL RANGES OF THE FLIGHTCONTROLS ARE CLEAR.MOVEMENT OF FLIGHT CONTROLS CAN CAUSE INJURYTO PERSONS AND/OR DAMAGE.警 告:确认飞控舵面行程顺畅无卡堵。否则会造成人员/设备损伤。On the SD: - The pressure in the Blue hydraulic system is 3000 PSI (206.8427 bar). 在SD上: - 蓝液压系统的压力为3000 PSI (206.8427 bar).。On the HYD section of the overhead panel 245VU: - The ON legend of the BLUE/ELEC/STBY pushbutton switch comes on. 在头顶面板245VU的HYD部分上:- BLUE/ELEC/STBY按钮的ON图标亮。6. On the MCDU, simulate the flight condition with the LGCI

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论