体育中的俚语与习语_第1页
体育中的俚语与习语_第2页
体育中的俚语与习语_第3页
体育中的俚语与习语_第4页
体育中的俚语与习语_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

SlangsandIdiomsusedinsports,体育中的俚语与习语,relatetotheBALL,WeknowthatAmericanlikesports,especiallyballgames.Theyarekeenonfootball,baseball,basketball,tennisandgolf,andsoon.WhenthereisawonderfulmatchonTV,thecarontheroadwillbeless,becauseeverybodystayathomeandwatchTV.ItsprobablyduetotheAmericanssointerestedinball.Thereforetherearequiteafewidiomsarerelatedtothewordball.,Theballisinyourcourtontheballtoplayballthrowacurveballstepuptotheplatestrikeouthitahomerun/hititoutofthepark,Theballisinyourcourt原始意义:lindapassedthetennistopeter,andsaid,theballisinyourcourt.引申义:Itsuptoyoutomakethenextmoveeg:Iknowyouareangryanddontwanttotalktome,butImwillingtoreconcile.Theballsinyourcourt.,ontheball来源:这个俗语来自打篮球,有些著名的篮球运动员有一种才能,那就是:在球场上不管球在谁手里,也不管球在场地的哪个角落,他们总能在离球不远的地方,一有机会就可以把球抢到手,也就是ontheball。引申义:这个词组逐渐演变为今天的含义:有能力应对即将出现的局面。所以在口语中,一个人很机灵,在工作方面做的非常出色,总是名列前茅。eg:Thenewpublicitymanagerisreallyontheball.新任宣传部经理的确精明干练。Say,thatnewsaleswomandoesntseemtopaymuchattentiontoherwork.Youtellhershedbettergetontheballandstarttakingcareofcustomersorwellhavetolethergo.,toplayball,primarymeaning:YouplayballwithmeandIllplayballwithyou.extendedsense:Look,youplayballwithmeandtellmewhoyourbossis,andmaybewecangetthejudgetotakeiteasyonyou.Togethisprogramspassedthroughthecongress,apresidentsometimeshastoplayballwithmembersoftheopposingpartyanddothemfavorsinreturnfortheirvotes.,throwacurveball来源:curve意为“曲线”,因此threwacurveball意为“投出曲线球”。在棒球运动中,投手投出曲线球后,球在空中方向会发生变化,让击球手无法及时反应。引申义:“acurveball”意指“意外的难题”。eg:Theweatherthrewacurveballattheiroutdoorpicnicandtheyhadtoeatindoors.天气忽然变得很糟糕,他们不得不中断室外的野餐,而到室内吃。,stepuptotheplate来源:在棒球运动的大菱形内场上,人们注目的焦点在球场下端的角上。这是个十四英寸见方的木块或者橡胶,称为本垒(homeplate),也可以简称为垒(plate)。击球手就站在这块plate上面,击打投手向他投掷的球。当一名棒球运动员准备击球的时候,他就拿起球棒踏上本垒,英文的说法就是:stepuptotheplate。引申义:该习语发展至今,就有了“开始行动,开始做某事”的意思了。eg:SenatorSmithwillbethefirsttostepuptotheplatetomorrowtoaskothersenatorstovoteinfavorofthePresidentsHealthCareBill.参议员史密斯明天将最先发表意见,要求其他参议员对总统的医疗保险议案投赞成票。,strikeout来源:棒球比赛里有strikeout这个说法(strike在棒球术语中指“未被击球手击中的球”)。如果一个击球手三次击球不中,他就strikeout了,也就是“三振出局”。引申义:strikeout也可以引申为“一件事做了几次也不成功”的意思。eg:Thelawyeradmittedthathewasthefirmssecondlawyer.Thefirstonehadstruckoutcompletely.该律师承认其为该公司的第二任律师。第一任已经干砸了。,hitahomerun/hititoutofthepark来源:棒球运动中,homerun意为“本垒打”,即击球手将球击出后(通常击出外野护栏),安全回到本垒。而hititoutofthepa

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论