财务报表中英文对照_第1页
财务报表中英文对照_第2页
财务报表中英文对照_第3页
财务报表中英文对照_第4页
财务报表中英文对照_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.财务报表中英文对照1.资产负债表balance sheet项目item货币资金cash短期投资short term investments应收票据notes receivable应收股利dividend receivable应收利息interest receivable应收帐款accounts receivable其他应收款other receivables预付帐款accounts prepaid期货保证金future guarantee应收补贴款allowance receivable应收出口退税export drawback receivable存货inventories其中:原材料in

2、cluding:raw materials产成品(库存商品)finished goods待摊费用prepaid and deferred expenses待处理流动资产净损失unsettled g/l on current assets一年内到期的长期债权投资long-term debenture investment falling due in a year其他流动资产other current assets流动资产合计total current assets长期投资:long-term investment:其中:长期股权投资including long term equity inve

3、stment长期债权投资long term securities investment*合并价差incorporating price difference长期投资合计total long-term investment固定资产原价fixed assets-cost减:累计折旧less:accumulated dpreciation固定资产净值fixed assets-net value减:固定资产减值准备less:impairment of fixed assets固定资产净额net value of fixed assets固定资产清理disposal of fixed assets工程物

4、资project material在建工程construction in progress待处理固定资产净损失unsettled g/l on fixed assets固定资产合计total tangible assets无形资产intangible assets其中:土地使用权including and use rights递延资产(长期待摊费用)deferred assets精品.其中:固定资产修理including:fixed assets repair固定资产改良支出improvement expenditure of fixed assets其他长期资产other long term

5、 assets其中:特准储备物资among it:specially approved reserving materials无形及其他资产合计total intangible assets and other assets递延税款借项deferred assets debits资产总计total assets资产负债表(续表)balance sheet项目item短期借款short-term loans应付票款notes payable应付帐款accounts payab1e预收帐款advances from customers应付工资accrued payroll应付福利费welfare

6、payable应付利润(股利)profits payab1e应交税金taxes payable其他应交款other payable to government其他应付款other creditors预提费用provision for expenses预计负债accrued liabilities一年内到期的长期负债long term liabilities due within one year其他流动负债other current liabilities流动负债合计total current liabilities长期借款long-term loans payable应付债券bonds pa

7、yable长期应付款long-term accounts payable专项应付款special accounts payable其他长期负债other long-term liabilities其中:特准储备资金including:special reserve fund长期负债合计total long term liabilities递延税款贷项deferred taxation credit负债合计total liabilities*少数股东权益minority interests实收资本(股本)subscribed capital国家资本national capital集体资本coll

8、ective capital法人资本legal persons capital其中:国有法人资本including:state-owned legal persons capital集体法人资本collective legal persons capital个人资本personal capital外商资本foreign businessmens capital资本公积capital surplus精品.盈余公积surplus reserve其中:法定盈余公积including:statutory surplus reserve公益金public welfare fund补充流动资本supple

9、rmentary current capital*未确认的投资损失(以“-”号填列)unaffirmed investment loss未分配利润retained earnings外币报表折算差额converted difference in foreign currency statements所有者权益合计total shareholders equity负债及所有者权益总计total liabilities&equity2.利润表ncome statement项目items产品销售收入sales of products其中:出口产品销售收入including:export sales减:

10、销售折扣与折让less:sales discount and allowances产品销售净额net sales of products减:产品销售税金less:sales tax产品销售成本cost of sales其中:出口产品销售成本including:cost of export sales产品销售毛利gross profit on sales减:销售费用less:selling expenses管理费用general and administrative expenses财务费用financial expenses其中:利息支出(减利息收入)including:interest ex

11、penses(minusinterest ihcome)汇兑损失(减汇兑收益)exchange losses(minus exchange gains)产品销售利润profit on sales加:其他业务利润add:profit from other operations营业利润operating profit加:投资收益add:income on investment加:营业外收入add:non-operating income减:营业外支出less:non-operating expenses加:以前年度损益调整add:adjustment of loss and gain for pr

12、evious years利润总额total profit减:所得税less:income tax净利润net profit3.现金流量表cash flows statement项目items1.cash流量从经营活动:1.cash flows from operating activities:精品.01 )所收到的现金从销售货物或提供劳务01)cash received from sales of goods or rendering of services02 )收到的租金02)rental received增值税销售额收到退款的价值value added tax on sales rec

13、eived and refunds of value03 )增值税缴纳03)added tax paid04 )退回的其他税收和征费以外的增值税04)refund of other taxes and levy other than value added tax07 )其他现金收到有关经营活动07)other cash received relating to operating activities08 )分,总现金流入量08)sub-total of cash inflows09 )用现金支付的商品和服务09)cash paid for goods and services10 )用现金

14、支付经营租赁10)cash paid for operating leases11 )用现金支付,并代表员工11)cash paid to and on behalf of employees12 )增值税购货支付12)value added tax on purchases paid13 )所得税的缴纳13)income tax paid14 )支付的税款以外的增值税和所得税14)taxes paid other than value added tax and income tax17 )其他现金支付有关的经营活动17)other cash paid relating to operati

15、ng activities18 )分,总的现金流出18)sub-total of cash outflows19 )净经营活动的现金流量19)net cash flows from operating activities2.cash流向与投资活动:2.cash flows from investing activities:20 )所收到的现金收回投资20)cash received from return of investments21 )所收到的现金从分配股利,利润21)cash received from distribution of dividends or profits22

16、)所收到的现金从国债利息收入22)cash received from bond interest income现金净额收到的处置固定资产,无形资产net cash received from disposal of fixed assets,intangible23 )资产和其他长期资产23)assets and other long-term assets26 )其他收到的现金与投资活动26)other cash received relating to investing activities27 )小计的现金流入量27)sub-total of cash inflows用现金支付购建固

17、定资产,无形资产cash paid to acquire fixed assets,intangible assets28 )和其他长期资产28)and other long-term assets29 )用现金支付,以获取股权投资29)cash paid to acquire equity investments30 )用现金支付收购债权投资30)cash paid to acquire debt investments33 )其他现金支付的有关投资活动33)other cash paid relating to investing activities34 )分,总的现金流出34)sub-

18、total of cash outflows35 )的净现金流量,投资活动产生35)net cash flows from investing activities3.cash流量筹资活动:3.cash flows from financing activities:36 )的收益,从发行股票36)proceeds from issuing shares精品.37 )的收益,由发行债券37)proceeds from issuing bonds38 )的收益,由借款38)proceeds from borrowings41 )其他收益有关的融资活动41)other proceeds relat

19、ing to financing activities42 ) ,小计的现金流入量42)sub-total of cash inflows43 )的现金偿还债务所支付的43)cash repayments of amounts borrowed44 )现金支付的费用,对任何融资活动44)cash payments of expenses on any financing activities45 )支付现金,分配股利或利润45)cash payments for distribution of dividends or profits46 )以现金支付的利息费用46)cash payments

20、 of interest expenses47 )以现金支付,融资租赁47)cash payments for finance leases48 )以现金支付,减少注册资本48)cash payments for reduction of registered capital51 )其他现金收支有关的融资活动51)other cash payments relating to financing activities52 )分,总的现金流出52)sub-total of cash outflows53 )的净现金流量从融资活动53)net cash flows from financing a

21、ctivities4.effect的外汇汇率变动对现金54.effect of foreign exchange rate changes on c增加现金和现金等价物55.net increase in cash and cash equivalents补充资料supplemental information1.投资活动和筹资活动,不参与1.investing and financing activities that do not involve in现金收款和付款cash receipts and payments56 )偿还债务的转让固定资产56)repayment o

22、f debts by the transfer of fixed assets57 )偿还债务的转移投资57)repayment of debts by the transfer of investments58 )投资在形成固定资产58)investments in the form of fixed assets59 )偿还债务的转移库存量59)repayments of debts by the transfer of investories2.reconciliation净利润现金流量从经营2.reconciliation of net profit to cash flows fro

23、m operating活动activities62 )净利润62)net profit63 )补充规定的坏帐或不良债务注销63)add provision for bad debt or bad debt written off64 )固定资产折旧64)depreciation of fixed assets65 )无形资产摊销65)amortization of intangible assets损失处置固定资产,无形资产losses on disposal of fixed assets,intangible assets66 )和其他长期资产(或减:收益)66)and other long-term assets (or deduct:gains)精品.67 )损失固定资产报废67)losses on scrapping of fixed assets68 )财务费用68)financial expenses69 )引起的损失由投资管理(或减:收益)69)losses arising from investments (or deduct:gai

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论