2018高考文言文翻译复习ppt课件_第1页
2018高考文言文翻译复习ppt课件_第2页
2018高考文言文翻译复习ppt课件_第3页
2018高考文言文翻译复习ppt课件_第4页
2018高考文言文翻译复习ppt课件_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、高考文言文翻译复习,一查重点实词:一词多义、通假字、古今异义、偏义复词、词类活用等等; 二查虚词的翻译:18个虚词; 三查特殊句式:判断句、省略句、被动句、宾语前置句,文言文翻译的方法技巧(六字诀,文言文中的专用名词,如人名、地名、官名、国名、器物名、朝代名、年号、帝号以及一些典章制度等,可以保留原词,不作翻译。古今词义相同的词语也不必翻译,方法技巧一:留,1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯,请问:上面句子中那些内容是直接保留的,文言文中的专用名词,如人名、地名、官名、国名、器物名、朝代名、年号、帝号以及一些典章制度等,可以保留原词,不作翻译。古今词义

2、相同的词语也不必翻译,方法技巧一:留,1.赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯,人名、年号,地名,官名,与现代汉语义同,译文: 赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,被封为上卿,他凭借勇气在各国诸侯间闻名,删除没有实在意义、也无须译出的文言词语。如: 句首发语词。 句末音节助词或语气词。 句中作停顿的词。 偏义复词中的衬字。 作标志不译的词语,如宾前、定后中的“之”字等。 同义复词(两字同义,只译一次,方法技巧二:删(笔记,2.师道之不传也久矣,1.夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭,3.故遣将守关者,备他盗之出入与非常也,4

3、.句读之不知,惑之不解,删除没有实在意义、也无须译出的文言词语。如: 句首发语词。 句末音节助词或语气词。 句中作停顿的词。 偏义复词中的衬字。 作标志不译的词语,如宾前、定后句中的“之”字等。 同义复词(两字同义,只译一次,方法技巧二:删(笔记,2.师道之不传也久矣,1.夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭,3.故遣将守关者,备他盗之出入与非常也,4.句读之不知,惑之不解,换:单音节 双音节;词类活用词 活用后的词;通假字 本字;古今异义 现代汉语的意思,方法技巧三:换(笔记,1.非能水也,而绝江河,译:不是会游水,却渡过了江河,2.君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣,译:有才德的人广

4、博地学习并且每天检验反省自己,那么就会智慧明达并且行为没有过错,组词法,小结:对文句的每个字,我们运用留删换这三种方法,就不会有遗漏和增多了,能做到“字字落实”了,字字落实留删换,把文言句中的宾语前置句、定语后置句、状语后置句、主谓倒装句及其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来,再作翻译,方法技巧四:调(重点,翻译下列句子,1.大王来何操,译:大王来时带什么东西,2.贤哉,回也,译:颜回真是贤能啊,主谓倒装,宾语前置,3.蚓无爪牙之利,筋骨之强,译:蚯蚓没有锋利的爪子和牙齿,没有强壮的筋和骨头,定语后置,4.青,取之于蓝,而青于蓝,状语后置,译:靛青,是从蓼蓝中提取出来的,但比蓼蓝的颜色显得更

5、深,省略句,应将某些省略了的成分先补上,然后再翻译。常见省略内容: 1.省主语: (1)句首省略主语; (2)连续句子的后一句变换主语: 2.省宾语:动词和介词后常省略宾语“之” 3.省介词:地点名词前常省略介词“于” 4.省谓语:多个分句谓语相同。 一鼓作气,再(鼓)而衰,三(鼓)而竭。 5.省量词:口技人坐屏障中,一(张)桌、一(把)椅、一(把)扇、一(把)抚尺而已,方法技巧五:补(笔记,1.不如因而厚遇之,使归赵,省略宾语:之,他,译:不如趁此好好款待他,让他回到赵国,2.私见张良,具告以事,省略宾语:之,他,译:项伯私下会见了张良,把事情全都告诉了他,省略主语:项伯,3.择其善者而从之

6、,其不善者改之,译:我选择他好的方面向他学习,选择他不好的方面就对照自己改正自己的缺点,4.将军战河北,臣战河南,省略介词:于,在,省略谓语:择,译:将军在黄河以北战斗,我在黄河以南战斗,对文言文翻译而言,我们首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已才用“意译”,这个“变”就是所谓的“意译”。 不过,这种情况在考试时,遇到的可能性不大,所以大家不必太过担心,方法技巧六:变,1.肉食者鄙,未能远谋,译:做官的人见识浅陋,不能做长远的打算,2.天下云集响应,赢粮而景从。(贾谊过秦论,译:天下人像云一样地聚集起来,像回声一样地应和着他,担着粮食如影随形地跟随着他,小结,字字落实留删换 文从句顺调补贯,1)翻译下面划线的句子。(5分) 二年正月,钦宗诣金帅营,以傅辅太子留守,仍兼少傅。帝兼旬不返,傅属贻书请之。及废立檄至,傅大恸曰:“吾唯知吾君可帝中国尔,苟立异姓,吾当死之。” (选自2015全国卷宋史.孙傅传,译文:我只知道我的君王可以(在)中国称帝而已,如果另立异姓(做皇帝),我将为此而死,得分点: “帝”、“苟”、“死”各分,句意分,2)翻译下面划线的句子。(5分) 金人来索太上,帝后、诸王、妃主,傅留太子不遣。密谋匿之民间越五日,无肯承其事者。傅曰:“吾为太子傅,当同生死。金人虽不吾索,吾当与之俱行,求

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论