英文信函 2010 03 18._第1页
英文信函 2010 03 18._第2页
英文信函 2010 03 18._第3页
英文信函 2010 03 18._第4页
英文信函 2010 03 18._第5页
已阅读5页,还剩22页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 抛砖引玉 英语信函写作注意事项 easy said than done Its easy said than done.说来容易做来难说来容易做来难 Subject:Regarding existing electric poles in the southern side of Zone C. Subject:Existing electric poles in the southern area of Zone C 应当注意:画蛇添足 Subject(Re):事由 “事由”相当于“关于的函(文)”, 应注意写的简洁明了、突出主题,便于收件人 迅速了解信的主要内容,进行处置。 一般意义上,

2、Subject与regarding(Re) 具有相同功用,不宜重复使用。此事由可改成: Subject:Existing electric poles in southern area of Zone C;或者: Re:Removal of existing electric poles in southern area of Zone C;抑或 直接写成: Removal of existing electric poles in southern area of Zone C 如何开好头? 我们收到了您2009年12月31日的来信。 我们收到了您2009年12月31日的来信。 We hav

3、e received your letter of December 31, 2009. Thank you for your letter of Kindly refer to your letter of . We refer to your letter of We acknowledge receipt of your letter of We acknowledge (the) receipt of your letter dated the 3rd this month,we are regret for your loss. (本月3日来函已经收到,我们对贵公 司所遭受的损失深表

4、同情。) Thank you for your letter of July 28, Please refer to your letter dated July 28, . Further to your letter dated Aug. 27, . I refer to your email to the President regarding . 七月二十八日大函收悉,。 Thank you (very much) for your letter dated the 28th of July, There was not any doubt about the goal to prot

5、ect the existing landscape, given to us by Allah, as far as possible. There is not any doubt about the goal to protect the existing landscape, given to us by Allah, as far as possible. 应当注意:英语的时态 根据上下文的要求,采用正确的时态, 既不千篇一律,也不要忽略小节。 Before the scales for the sand, aggregate, cement, additive in the bat

6、ching plant was put into use, calibration and verification is required to proceed. Before the scales for sand, aggregate, cement, and additive in the batching plant are put into use, their calibration and verification are required (to proceed). the ( 这里的sand等不是拌和站里的) was ( scales已经表明数量;before说明 了时间,

7、was与主句的is不符) is (calibration和verification为两项工作) After register all items well decide how to go on with the clearance of site. After registering all the items, well decide how to go on with the clearance of the site. 应当注意:-ing短语在句中的使用 这是一个介词短语做时间状语的结 构。根据英语语法习惯要求,介词后面 跟随的是名词性单词,词组或短语,如: she went out,

8、 shutting the door after her. This box is made after a new pattern. 注意:本句中,介词短语的实际主 语是we。 The works on buildings in E01 () can go on, but postpone all other activities until the adapting of Master Plan is finished. The works on buildings in E01 () can go on, but all other activities should be postpo

9、ned until the adapting of the Master Plan is finished. 应当注意:主语的正确使用 原句中的postpone没有指明是谁。 如果按原句分析,其主语自然是指the works。但根据postpone的习惯使用方 式,应该是能够发出动作的名词做主语, 通常为指人的名词。如果以其它名词做主 语,应采用被动语态的方式。如:(1)They postponed leaving because of the weather. (2)The visit had to be postponed for some time. This is submitted

10、for your kind review and wait for your comments at your earliest convenience. This is submitted for your kind review and we This is submitted for your kind review and we are looking forward to your earliest comments. are looking forward to your earliest comments. We shall be very grateful if you cou

11、ld kindly review and comment the submitted document at your earliest convenience. . Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment. Deciding to cancel our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. 正确确定动作的

12、发出者(主语): 谁做决定(decide)? (We, 不可能是report.) 温斯顿丘吉尔曾经对喜欢用大词和复杂的结构进行书写这 一现象说过:“小人物用大词汇,大人物用小词汇。” Rescind rsnd : with obj.revoke, cancel, or repeal (a law, order, or agreement) (法律、命令或协议)废除,取消 Cancel: annul or revoke (a formal arrangement which is in effect). 宣布作废;使无效 如非小说,应注意用词简练,避免“堆砌词藻” Assist help Ter

13、minate end Remittance payment Endeavor try Anticipate expect Commence start Purchase buy Utilize use Dispatch send This is submitted for your information, reference and immediate action will be highly appreciated. This is submitted for your information and reference . Your immediate action will be h

14、ighly appreciated. 正确断句: 由于and在reference与 immediate action之间,按习惯理解, reference与immediate action应为 后半句的联合主语,但从实际情况上, 并非如此:发信人关注的是immediate action 而不是共同两者。因此,理解为 所提交的文件是作为资料发给收信人的, 供其参考;同时促其立即采取行动。 用语简明 I wish to express my heartfelt gratitude to you for your kind cooperation Thank you for your coopera

15、tion. 避免罗嗦 in accordance with your request at you request 避免罗嗦 We have begun to export our machines to foreign countries. We have begun to export our machines. 长话短说 The water drilling team consigned by the Client just entered the site and started the construction of the first well on January 20th 2009, but the construction of drilling speed does not satisfy with the requirement of the construction at all, only 65 meters depth

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论