版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、2013年绵阳一诊语年绵阳一诊语文卷翻译题及评分标准文卷翻译题及评分标准 得分点:得分点:居居抨弹、惟负爵禄是惧(宾语前置抨弹、惟负爵禄是惧(宾语前置句)、敢、重,各句)、敢、重,各1 1分分 参参考答考答案:臣案:臣处在处在抨击弹劾抨击弹劾人的人的位置上位置上,唯恐辜负唯恐辜负了爵位俸禄了爵位俸禄,怎敢怎敢贪图丰厚的赏赐,来贪图丰厚的赏赐,来加重加重臣的罪过臣的罪过呢?呢? (1 1)臣职)臣职居抨弹居抨弹,惟惟负爵禄负爵禄是是惧惧,敢敢贪厚贪厚赏,以赏,以重重臣罪臣罪? ?(4 4分)分) 想一想:想一想: 高考要求翻译的句子具备怎样的特点高考要求翻译的句子具备怎样的特点? 明确:选择含有
2、明确:选择含有关键词语关键词语(多义实词、词类活用、(多义实词、词类活用、古今异义、常见虚词、偏义复词、通假字)和古今异义、常见虚词、偏义复词、通假字)和特殊句式特殊句式(省略句、被动句、倒装句、判断句及固定句式)的句(省略句、被动句、倒装句、判断句及固定句式)的句子。子。 原因:与现代汉语有较大差别,可作为评分的关键原因:与现代汉语有较大差别,可作为评分的关键得分点。得分点。 点拨:点拨:关键词语、特殊句式意识关键词语、特殊句式意识。 准确准确通达通达有文采有文采 字字落实字字落实 句句通顺句句通顺 直译为主直译为主 意译为辅意译为辅文言文翻译的原则文言文翻译的原则 字字落实,字字落实,句句
3、通顺句句通顺,直译为主,意译为辅直译为主,意译为辅(1 1)字字落实:忠于原文,不增不减。)字字落实:忠于原文,不增不减。(落实关键(落实关键词语)词语)(2 2)句句通顺:合乎文意,明白通顺。)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落实特殊(落实特殊句式)句式)(3)直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。(4 4)意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意)意译,指着眼于表达原句的
4、意思,在忠于原意的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的句子结构。句子结构。直译和意译的关系是:只有在直译表达不了原文意直译和意译的关系是:只有在直译表达不了原文意旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。 直译六字法直译六字法留删换留删换调补调补贯贯翻译下列句子翻译下列句子: 赵惠文王十六年赵惠文王十六年,廉颇廉颇为赵将伐齐,大破之,为赵将伐齐,大破之,取取阳晋阳晋,拜为,拜为上卿上卿,以,以勇气勇气闻于诸侯。闻于诸侯。 译:赵惠文王十六年,廉颇赵惠文王十六年,廉颇作为赵国的将领作为赵国的将领征讨齐国,大败齐军,夺
5、取了征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋阳晋,被封为,被封为上卿上卿,他凭借他凭借勇气勇气在诸侯各国中闻名。在诸侯各国中闻名。 人名人名、年号、年号人名人名地名地名官名官名与现代汉语义同与现代汉语义同第一式第一式: 凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、凡国名、地名、人名、官名、帝号、年号、器物名、朝代、度量衡等专有名词器物名、朝代、度量衡等专有名词或古今通用词或古今通用词语,语,皆保留不动。皆保留不动。翻译下列句子翻译下列句子: 师道师道之之不传不传也也久矣久矣 译:从师的风尚不流传已经很久了从师的风尚不流传已经很久了 。结构助词结构助词,主谓之间取消主谓之间取消句子独立性,删去句子独立性,删去语
6、气助词,语气助词,句中表停顿,以舒缓句中表停顿,以舒缓语气,删去语气,删去第二式第二式: 删去无实在意义的虚词,如结删去无实在意义的虚词,如结构助词、语气助词、表敬副词、发构助词、语气助词、表敬副词、发语词等;语词等; 偏义复词中陪衬的偏义复词中陪衬的字也要删去。字也要删去。 2 2、而世而世之之奇伟、瑰怪、奇伟、瑰怪、非常非常之之观观,常在于,常在于险远险远。 译:然而然而(或但是)(或但是)世界上世界上的的奇妙雄伟、珍异奇妙雄伟、珍异奇特、奇特、非同寻常非同寻常的的景观,常常在景观,常常在那危险僻远的那危险僻远的地方地方。古今异义,古今异义,非同寻常,不平凡非同寻常,不平凡形作名,形作名,
7、危险遥远的地方危险遥远的地方单音节换双音节单音节换双音节翻译下列句子翻译下列句子:第三式第三式: 单音节词换成双音节词(结合语境,选择正单音节词换成双音节词(结合语境,选择正确义项);确义项); 词类活用译出活用特征;词类活用译出活用特征; 古今异义译出古今区别;古今异义译出古今区别; 通假字译为通假字译为本字。本字。3 3、举酒、举酒属属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。客,诵明月之诗,歌窈窕之章。 zhzh,通通“嘱嘱”,劝人饮酒,劝人饮酒译:举起酒杯举起酒杯劝同伴饮酒劝同伴饮酒,吟诵,吟诵“明月明月”诗里诗里“窈窕窈窕”这一章。这一章。 如:能谤讥于如:能谤讥于市朝市朝,闻寡人三耳者,受,闻寡
8、人三耳者,受下赏下赏。市朝:市场和朝廷。市朝:市场和朝廷。下赏:下等赏赐。下赏:下等赏赐。a a、在原单音节词前后加辅助成分(加字法在原单音节词前后加辅助成分(加字法/ /组词法)组词法)如:鼠如:鼠老鼠老鼠 斧斧斧头斧头 虎虎老虎老虎b b、换为完全不同的另一个词、换为完全不同的另一个词 如:公子如:公子患患之,之,数数请魏王,及宾客辩士说王万端。请魏王,及宾客辩士说王万端。 患:害怕。患:害怕。数数: :屡次。屡次。c c、古今异义词的对应翻译、古今异义词的对应翻译如:汉天子我如:汉天子我丈人丈人行也行也丈人:对老人和长辈的尊称。丈人:对老人和长辈的尊称。1 1、少、少( (shosho)
9、 ) 焉,月出焉,月出于东山之上,于东山之上,徘徊徘徊于斗于斗( (dudu ) )牛牛之间。之间。 译:不多时,明月不多时,明月从东山后从东山后升起,升起,在斗宿与牛宿之间在斗宿与牛宿之间盘盘桓桓。 2 2、客有吹洞箫者客有吹洞箫者。 译:译:有一位吹洞箫的客人。有一位吹洞箫的客人。定语后置句定语后置句介词结构后置句介词结构后置句3 3、项王曰:、项王曰:“沛公沛公安在安在?”?” 译:译:项王说:项王说:“沛公沛公在哪里?在哪里?”宾语前置句宾语前置句翻译下列句子翻译下列句子: 第四式第四式: 把文言句中的谓语前置句、宾语前置把文言句中的谓语前置句、宾语前置句、定语后置句、介词结构后句、定
10、语后置句、介词结构后置句(状语置句(状语后置句)及后置句)及其它特殊句式,按现代汉语的其它特殊句式,按现代汉语的要求调整过来。要求调整过来。4 4、良问曰:、良问曰:“大王来大王来何操何操?”宾语前置句宾语前置句 译:这不正是曹孟德这不正是曹孟德被周瑜所围困被周瑜所围困的地方吗?的地方吗? 译:永和九年,年岁是癸丑年,阴历三月之初,永和九年,年岁是癸丑年,阴历三月之初,(名(名士们)士们)在会稽郡山阴县的兰亭聚会,目的是到水边进行在会稽郡山阴县的兰亭聚会,目的是到水边进行消灾求福的活动。消灾求福的活动。 (或目的是做禊事)(或目的是做禊事)省略主语:名士们省略主语:名士们省略宾语(之):别人省
11、略宾语(之):别人1 1、永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之、永和九年,岁在癸丑,暮春之初,会于会稽山阴之兰亭,修禊事也。兰亭,修禊事也。 2 2、有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以、有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。相之,亦不能至也。 译:有了志气与体力,并且也不盲从有了志气与体力,并且也不盲从别人别人有所懈怠,有所懈怠,但到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的外但到了那幽深昏暗、令人迷乱的地方却没有必要的外物来帮助他,也不能到达。物来帮助他,也不能到达。 私见张良,具告以事。私见张良,具告以事。 译:私下会见了张良,把事情全都告诉了私下会
12、见了张良,把事情全都告诉了他他 。 省略宾语:之,他省略宾语:之,他第五式: 在文言文翻译时,补出省在文言文翻译时,补出省略的略的成分(主语、宾语、介成分(主语、宾语、介词);词);代词所指的内容;使代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内容等。上下文衔接连贯的内容等。翻译下列句子翻译下列句子: 古文中使用借喻、借代、用典、古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下文灵活、互文等,翻译时要根据上下文灵活、贯通地译出。贯通地译出。指要根据上下文语境,指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。灵活贯通地翻译。第六式: 翻译下列句子翻译下列句子:1、乃使蒙恬北筑长城而守乃使蒙恬北筑长城而守藩篱藩篱。
13、 译:于是派蒙恬在北边筑起长城来把守于是派蒙恬在北边筑起长城来把守边疆边疆。2、误落、误落尘网尘网中,一去三十年。中,一去三十年。译:误入误入污浊的官场污浊的官场,一离开就是三十年。,一离开就是三十年。借喻:喻指借喻:喻指边疆边疆借喻:喻指污浊的官场借喻:喻指污浊的官场(一)借喻的译法(一)借喻的译法: :译为它所比喻的事物,译为它所比喻的事物,即把喻体还原成本体。即把喻体还原成本体。 1、肉食者肉食者鄙,未能远谋。鄙,未能远谋。 译:做官的人做官的人见识浅陋,不能做长远的打算。见识浅陋,不能做长远的打算。2、何以解忧,唯有、何以解忧,唯有杜康杜康。译:用什么来解除忧愁呢,只有用用什么来解除忧
14、愁呢,只有用酒酒。借代:代指做借代:代指做官的人官的人借代:代指酒借代:代指酒 译:富贵人家富贵人家门前飘出酒肉的味道,穷人们却门前飘出酒肉的味道,穷人们却在街头因冻饿而死。(形容贫富悬殊的社会现在街头因冻饿而死。(形容贫富悬殊的社会现象)。象)。译:比喻渴望得到有才学的人,对人才的渴慕。比喻渴望得到有才学的人,对人才的渴慕。借代:代指借代:代指富贵人家富贵人家借代:青衿,周代读书人的服装。借代:青衿,周代读书人的服装。借代有学识的人。借代有学识的人。 ( (二二) )借代的翻法借代的翻法: :译为它所代替的人或物。译为它所代替的人或物。3 3 、朱门朱门酒肉臭,路有冻死骨。酒肉臭,路有冻死骨
15、。4、青、青青青子子衿衿,悠悠我心,悠悠我心。5、 周公吐哺周公吐哺,天下归心。,天下归心。 译:希望希望自己像周公一样殷勤地接待贤才自己像周公一样殷勤地接待贤才,使,使天下的人都心悦诚服地归顺。天下的人都心悦诚服地归顺。6 6、山不厌高,海不厌深。、山不厌高,海不厌深。用典:一沐三握发,一饭三吐哺用典:一沐三握发,一饭三吐哺用典:用典:管子管子形解形解:“海不辞水,海不辞水,故能成其大;山不辞土,故能成其高;故能成其大;山不辞土,故能成其高;明主不厌人,故能成其重。明主不厌人,故能成其重。译:尽可能多地接纳人才。尽可能多地接纳人才。用典:语出用典:语出论语论语述而述而 ( (三三) )用典的
16、译法:用典的译法:古人为了使行文典雅,言简古人为了使行文典雅,言简意丰,常或明或暗地引用典故,在翻译时可意丰,常或明或暗地引用典故,在翻译时可灵活处理,一般可灵活处理,一般可译为这个典故所包含的普译为这个典故所包含的普遍意义。遍意义。 7 7、当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,、当其欣于所遇,暂得于己,快然自足,不知不知老之将至。老之将至。译:但是当他们对所接触的事物感到高兴,一时但是当他们对所接触的事物感到高兴,一时感到自得,便感到高兴和满足,感到自得,便感到高兴和满足,不知道老年即将不知道老年即将要到来。要到来。 译:先帝创立帝业还没有完成一半,就中途先帝创立帝业还没有完成一半,就中途去世
17、去世了。了。 委婉:指地位尊贵人物的死委婉:指地位尊贵人物的死2 2、先帝创业未半而中道、先帝创业未半而中道崩殂崩殂。 ( (四四) )委婉的译法:委婉的译法:古人为了避粗俗、避忌古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要,有时故意讳、图吉利或出于外交的需要,有时故意不直陈其事,把话说得很含蓄,这就是委不直陈其事,把话说得很含蓄,这就是委婉。婉。翻译时应还原其本来的意思。翻译时应还原其本来的意思。 翻译下列句子翻译下列句子: 译:秦、汉秦、汉时的明月,时的明月,秦、汉秦、汉时的关隘时的关隘 。1、秦秦时明月时明月汉汉时关时关 。 2、将军将军百战死,百战死,壮士壮士十年归十年归 。 译:将
18、军和壮士们将军和壮士们出征十年,经历了很多次战斗,有出征十年,经历了很多次战斗,有的战死,有的归来。的战死,有的归来。 3 3 、通通五经,五经,贯贯六艺。六艺。 译:精通五经六艺。精通五经六艺。 ( (五五) )互文的译法:互文的译法:互文又叫互文又叫“互文见义互文见义”,前后两句或两个短语意义前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充相互交叉,互为补充,翻译时要翻译时要把两部分合二为一。把两部分合二为一。人名、地名、年号、国号、人名、地名、年号、国号、 庙号、谥号、书名、物名均保庙号、谥号、书名、物名均保留不译留不译 ; ; 与现代汉语表达一致的词语可保留与现代汉语表达一致的词语可保留。一些
19、没有实际意义的虚词一些没有实际意义的虚词 , , 如发语词、部分结构助词等如发语词、部分结构助词等 , , 应应删去;删去;偏义复词中陪衬的字也要删去。偏义复词中陪衬的字也要删去。主谓倒装、宾语前置、主谓倒装、宾语前置、 定语后置、介词短语后置等句式定语后置、介词短语后置等句式 , , 应按现代汉语的语序调整。应按现代汉语的语序调整。句子省略的部分;代词所指的句子省略的部分;代词所指的内容;使内容;使上下文衔接连贯的内上下文衔接连贯的内容等。容等。把古词换成现代词把古词换成现代词 ( (把单音词换成双音词把单音词换成双音词 , , 把典故、部分把典故、部分修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定
20、结构等按现代汉修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉语表达习惯替换语表达习惯替换 ) ) 小结:小结:古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下古文中使用借喻、借代、用典、互文等,翻译时要根据上下文灵活、贯通地译出。指要根据上下文语境,灵活贯通地翻文灵活、贯通地译出。指要根据上下文语境,灵活贯通地翻译。译。 读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了读读下面文段,翻译画横线的句子,指出用了“六字法六字法”的哪些方法。的哪些方法。 太祖马鞍在库,而为鼠所啮太祖马鞍在库,而为鼠所啮。库吏惧必。库吏惧必死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:死,议欲面缚首罪,犹惧不免。冲谓曰:“待
21、待三日中,然后自归。三日中,然后自归。” 冲于是以刀穿单衣,冲于是以刀穿单衣,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,如鼠啮者,谬为失意,貌有愁色。太祖问之,冲对曰:冲对曰:“世俗以为鼠啮衣者,其主不祥。世俗以为鼠啮衣者,其主不祥。今今单衣见啮,是以忧戚单衣见啮,是以忧戚。太祖曰:。太祖曰:“此妄言耳,此妄言耳,无所苦也。无所苦也。”俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:俄而库吏以啮鞍闻,太祖笑曰:“儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?”一无所问。一无所问。练一练练一练 太祖太祖 马鞍马鞍 在在 库库, 而而 为为 鼠鼠 所所 啮啮。今今 单衣单衣 见见 啮啮, 是以是以 忧戚忧戚。
22、况况 鞍鞍 县县 (于)(于) 柱柱 乎乎?太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。太祖(的)马鞍放在仓库里,但是被老鼠咬破了。现在现在 单衣单衣 被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。被(老鼠)咬破了,因此(我感到)很忧愁。 更何况更何况 马鞍马鞍 悬挂悬挂 在在 柱子上柱子上 呢?呢? (留)(留)(留)(留) (换)(换) (换)(换) (换)(换)(换)(留)(换)(留) (补)(补) (换)(换) (换)(换) (补)(补) (换)(换)(换)(换) (留)(留) (换)(补)(换)(补) (换)(换) (换)(换)练一练练一练文言文翻译的文言文翻译的“六字法六字法” 苏教语文
23、网免费资源站:http:/思考:命题时是根据什么拟定评分细则的?命题时是根据什么拟定评分细则的?命题者为什么要选这三句作翻译题?命题者为什么要选这三句作翻译题?太祖马鞍在库,而为鼠所啮太祖马鞍在库,而为鼠所啮。 (2 2分)分)今单衣见啮,是以忧戚今单衣见啮,是以忧戚。 (2 2分)分) “见见”1 1分,表被动;分,表被动;“是以是以” 固定结构固定结构1 1分;分;儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎儿衣在侧,尚啮,况鞍县柱乎?” (4 4分)分) “为为所所”,被,被怎么样,怎么样,1 1分;啮,咬,咬破,分;啮,咬,咬破,1 1分分“侧侧”1 1分,身边;分,身边;“啮啮” 被动,被动,1 1分
24、;分;“县县”,1 1分,通假字分,通假字“悬悬”;句意通顺;句意通顺1 1分。分。评分标准往往体现在句子的几个评分标准往往体现在句子的几个关键得分点关键得分点一般选择含有一般选择含有关键词语、特殊句式关键词语、特殊句式的句子的句子选择含有选择含有关键词语、特殊句式关键词语、特殊句式的句子的句子总结:考试翻译题命题规律总结:考试翻译题命题规律多义实词、常见虚词多义实词、常见虚词通假字、词类活用通假字、词类活用古今异义古今异义省略句、被动句、省略句、被动句、倒装句、判断句固倒装句、判断句固定句式定句式主要考察翻译六字法中的哪几个?主要考察翻译六字法中的哪几个? 留留 删删 换换 调调 补补 贯贯
25、换换 单音节词换成双音节词,单音节词换成双音节词, 通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。通假字换成本字,古今异义、词类活用词换成现代汉语。 调调 调整语序调整语序: :宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。宾语前置、定语后置、状语后置、主谓倒装等。(2)(2)翻译下翻译下面划线的面划线的句子。(句子。(3 3分)分) 宋忠余众仓皇列阵未成,宋忠余众仓皇列阵未成,上上麾师渡河,鼓麾师渡河,鼓噪直冲其阵,噪直冲其阵,宋忠大败,奔入城。我师乘之而入,宋宋忠大败,奔入城。我师乘之而入,宋忠急匿于厕,搜获之,并擒俞瑱,斩孙泰于阵,余众忠急匿于厕,搜获之,并擒俞瑱,斩孙泰于阵,余众悉降。
26、悉降。【注】上:皇上指朱棣上:皇上指朱棣 (选自(选自20102010广东高考卷)广东高考卷)综合练习综合练习高考近距离接触高考近距离接触译:皇上译:皇上指挥指挥军队渡过黄河军队渡过黄河,击鼓呐击鼓呐喊(着)喊(着)直接冲击宋忠的军阵。直接冲击宋忠的军阵。(得分点:麾(得分点:麾,鼓、噪,鼓、噪,各各1分)分)( b )高考近距离接触高考近距离接触 丁丁丑,俞瑱在居庸关剽掠,丑,俞瑱在居庸关剽掠,上,上曰:曰:“居居庸关山路险峻,北平之襟喉,庸关山路险峻,北平之襟喉,使贼知固结人心,使贼知固结人心,谨守是关,虽欲取之,岂能即破?谨守是关,虽欲取之,岂能即破?今天以授予,不可今天以授予,不可失也。失也。【注注】上:皇上指朱棣上:皇上指朱棣 (选自选自20102010广东高考卷)广东高考卷)对划线句子翻译准确的一项是:对划线句子翻译准确的一项是: a a、今天授予你,不可以错失。、今天授予你,不可以错失。 b b、而今上天把(居庸关)授予我们,不可以、而今上天把(居庸关)授予我们,不可以(再)丢失。(再)丢失。 得得分点:分点: “ “今今”“”“天天”“”“授授”“”“予予”,有古今异,有古今异义意识,单音节词替换为双音节词;落实义意
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 驻马店职业技术学院《外国建筑史含近现代》2024-2025学年第二学期期末试卷
- 火炬系统操作工岗前实操综合知识考核试卷含答案
- 餐厨垃圾收集工安全理论测试考核试卷含答案
- 鼓风炉工安全教育测试考核试卷含答案
- 生物质燃料值班员安全综合知识考核试卷含答案
- 野生动物管护工操作规程测试考核试卷含答案
- 井下配液工发展趋势评优考核试卷含答案
- 瓦斯检查工安全知识宣贯能力考核试卷含答案
- 有色金属熔池熔炼炉工操作能力考核试卷含答案
- 石蜡装置操作工创新意识水平考核试卷含答案
- 传播学纲要(第3版)课件 第十章 传播现象的批判视角
- 腹腔镜高碳酸血症预防处理
- 2025年湖南高速铁路职业技术学院单招职业倾向性测试题库附答案
- 2023-2024学年第一学期理论力学期终考试试卷
- 中国网络附加存储(NAS)行业市场动态分析及前景战略研判报告
- 病原生物与免疫学基础(第5版)课件 绪论
- 2024至2030年中国电厂凝汽器数据监测研究报告
- 钻探设备工具材料一览表
- 电气工作三种人培训
- 《一线表扬学》读书心得体会
- 简易游泳池采购投标方案(技术方案)
评论
0/150
提交评论