


下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、关于少儿英语故事短文阅读There was an archer named Geng Ying in the State of Wei. He went sightseeing with the King of Wei at Jingtai. At that time a bird was circling around in the sky, uttering sad andshrill cries now and then. The King of Wei looked up at it for a while and said to Geng Ying: ”Do you see that
2、 bird? Can you shoot it down?”can shoot it down without using an arrow, z,Geng Ying said.After a while, the bird flew near. Geng Ying pulled his bow to the full, plucked the bowstring, and at the sound the bird fell to the ground before their feet.The King of Wei said in surprise: "You can shoo
3、t down a bird without an arrow. Your skill in archery is really wonderful.Geng Ying said: ”Your Majesty, this is not due to my good skill, but because this is a bird of bad luck. You can hear how sadly and shrilly it wailed, and see how tiredly it flew. It was already wounded, and for a long time co
4、uld not find its companion. Therefore it couldn't stand the least fright. As soon as I twanged my bow, it thought it had been shot and fell down of its own accord from the sky. What a pitiful bird frightened by the meretwang of a bowstring!”魏国有位射手名叫更赢。他跟随魏王在京台游玩。这时有一只鸟在空中盘旋,还不时 发出凄厉的叫声。魏王抬头一会儿,便
5、对更赢说:“你看见那只鸟了吗?你能把它射下来吗?”更赢说:“这只鸟,我不用箭就能把它射下来。”一会儿,那只鸟飞近了,更嬴拉满弓,拨动了一下弓弦,鸟就应声落在他们跟前。魏王惊奇地说:“你不用箭就能把飞鸟射下来,你射箭的技术真高明啊!”更赢说:“大王,这不是我的技术高明,而是因为这是一只倒霉的鸟。你听它叫得那 样凄厉,飞得那样疲乏。它已经负了伤,很长时间找不到伴侣,所以经不起一点点的惊吓。 我的弓弦一响,它就以为是被射中了,自已从空中跌落下来,多么可怜的惊弓之鸟啊!”Once, Chun Yukun recommended seven able and virtuous scholars to K
6、ing Xuan of the State of Qi. King Xuan was surprised and said: "I heard that talented people are hard to find. If one able and virtuous scholar can be found within a circumference of 1, 000 li, it cannot be regarded as few. If 100 years witnesses the advent of a saint, it cannot be regarded as
7、few. Now you recommend seven able and virtuous scholars all at once, then there are too many able and virtuous scholars.Chun Yukun said: ”Birds of the same feather always flock together. Wild beasts of the same kind always walk together. For example, if we wish to find medicinal herbs like the root
8、of Chinese thorowax and the root of balloonflower on the marsh, we will never find even one in our whole life. But if we go to the north side of the Zeshu Mountain and the Liangfu Mountain, we will need carts to carry them back. In the world, things of the same kind always gather together, and it is
9、 the same with people. If you want me to select able and virtuous scholars, it will be like getting water from the river, or getting fire from a flint. What is so strange about that? I am going to recommend another big batch of able and virtuous scholars to you, far more than these seven.,z一次,厚于髡给齐宣
10、王推荐了七名贤士。齐宣王觉得奇怪,说:“我听说,人才是很 难得的。在一千里方圆以内,能选到一名贤士,就不算少了;一百年以内,能发现一个圣 人,也不算少了。你一次就推荐了七名贤士,贤士也太多了。”淳于髡说:“同类的鸟总是聚集在一起,同类的野兽也总是一道行走。比如说,我们 要寻找柴胡和桔梗这类药草,到沼泽地去找,就是找一辈子也找不到一株;但是如果到泽 黍山、梁父山的北面去找,那就要用大车去拉了。天下的事物都是同类相聚的,人也是这 样。你要我淳于凳挑选贤士,就好比到河里去打水,用火石去打火一样,有什么好奇怪的 呢?我正准备再给你推荐一大批贤士,何止这七个呢!”There was a treasure
11、 mountain on the sea, where there were many, many rare treasures shining with brilliant light and dazzling the eyes.A seaman got a pearl of 1 can 1/30 metre in diameter, which glistened brightly. He took a ship to take it home.But before the ship had sailed for 100 li, all of a sudden black clouds r
12、olled all over the sky, and a strong wind blew to unleash huge waves. The ship was tossed about violently. A flood dragon was seen emerging from the stormy sea and looking very terrifying.The crew advised the seaman: ”It seems that the flood dragon wants to have your pearl. Please throw it into the
13、sea at once; otherwise you will get us into trouble. z/At the moment, the seaman was in a dilemma. He couldn't bear to part with the pearl; on the other hand, he was afraid of the imminent disaster. His head was covered withperspiration from anxiety. After a while, with his teeth clenched to end
14、ure the pain, he gouged out a piece of flesh from his thigh to conceal the pearl there. The storm on the sea subsided at once.As soon as the seaman got home, he took out the dazzling pearl immediately. But not long afterwards he died of the festering wound in his thigh.海上,有一座宝山。宝山上,有许许多多奇珍异宝,光芒四射,非常耀眼。一个海员得到一颗直径一寸的明珠,金灿灿的,便乘船把它运回家。可是,航行不到百里,突然间,满天乌云滚滚,刮起了大风,掀起了巨浪,船身颠簸
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 区块链赋能让商业公益更透明
- 医疗领域创新医疗大数据分析应用融资策略
- 企业级区块链技术的开发与应用探讨
- 临床试验的智能化与自动化推进
- 医疗健康行业视频营销的策略与实践
- 医疗健康领域的数据安全与隐私保护培训
- 医疗大数据与专科护理实践的关联研究
- 人力市场合同范例
- 耳后淋巴结肿大的临床护理
- 小儿选择性IgA缺乏症的临床护理
- 2025鄂尔多斯准格尔旗事业单位引进40名高层次人才和急需紧缺专业人才笔试备考试题及答案解析
- 【MOOC】理解马克思-南京大学 中国大学慕课MOOC答案
- 传统园林技艺智慧树知到期末考试答案章节答案2024年华南农业大学
- JGT266-2011 泡沫混凝土标准规范
- 小学数学 西南师大版 四年级下册 小数的加法和减法部优课件
- 四川大学-刘龙飞-毕业答辩PPT模板
- 工作分析试题及答案
- 小学数学教学专题讲座
- 无人机驾驶员培训基地项目建议书范文
- 铁板神数教材张智华
- 变压器安装规范43195
评论
0/150
提交评论