对高职高专《国际金融》双语教学的探究_第1页
对高职高专《国际金融》双语教学的探究_第2页
对高职高专《国际金融》双语教学的探究_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、对高职高专国际金融双语教学的探究一财政金融论文随着经济全球化的步伐不断加快,国际国内市场的联系越来越紧密,有能力进 行国际金融业务的人才的需求量不断增加。国际金融是高职高专国际贸易专 业学生的核心课程,旨在培养既掌握国际金融相关理论又熟悉国际金融实务的操 作型人才,与此同时,也能够提高学生专业知识与英语的转换能力,进一步提高 学生的国际交流水平。论文以高职高专国际金融课程的教学特点出发,对高 职高专国际金融双语课程的教学方法提出了几点建议。国际金融研究的对 象是国际货币金融关系,其目标是阐述国际金融关系发展的历史与现状,揭示国 际货币流通与国际资金融通的基本规律,是高职院校国际金融、国际贸易专

2、业的 专业核心课程。随着我国金融行业开放步伐的加快,有能力进行国际金融业务的 人才十分缺乏,因此急需培养既掌握国际金融相关理论又熟悉国际金融实务的操 作型人才。近几年,国际金融学的课程建设在我国受到高度重视,不少高校鼓励 老师采用双语教学讲授国际金融。双语进行教学有利于学生学习国际金融领域前 沿的专业知识和理论,提高国际贸易专业学生的英语水平。一、高职高专国 际金融双语教学特点l教学内容注重实践性国际金融原本是一门理论性 比较强的课程,但由于高职高专以应用型教学为主,更需要注重实践操作,且由 于学生的基础相对薄弱,理论性的概念相对来说比较难以消化。因此在实际教学 中,应重点保留国际金融课程中的

3、实务部分,在理论知识掌握方面,只要能适应 实际操作的要求即可,那些与职业能力要求相关性较低的知识可以省略。使学生 能熟悉基本流程,可以快速上手。比如可以重点开展外汇交易流程的模拟实验。 以某笔外汇买卖分析为例,开展外汇模拟实盘买卖,针对不同的外汇交易阶段流程,设计出相应的实验步骤。相对应,国际收支概述或者国际汇率变革历史就可 以不用花费太多课时。2.英语授课较为困难国际金融实施双语教学的目的是使 学生能在国际经济与金融领域同时使用母语和英语根据工作环境的需要在两种 语言之间进行自由切换。高职学生普遍英语水平较低,除了一些同学反映平时英 语课有难度,大部分同学基于多年的英语学习已经对英语表现不感

4、兴趣的状态。 首先,对于调动学生积极性上,比起单纯的英语课程,专业课的双语课程教学难 度更大。双语并不同于外语授课,汉英两文在授课中所占的比例还需通过实践不 断的反馈得出结果。另外点教材的选择也是一个难点,外国的教材逻辑性好, 案例丰富但不适合我校学生的英文水平。国内的双语课本大多是理论性过强,针 对本科生设计的课本,不适合基础薄弱的专科学生。二、教学方法与教学模式1. 建立以实用性为主,培养学生应用能力的课程体系高职高专的学生的专业水平, 学习能力比较差,相对来说他彳门的强项是实际操作的动手能力。对于国际金融 这门课,应该着力在实践上下功夫,使学生在实践中学理论,增加实训课程的比 例,一个方

5、面可以利用仿真实验室或计算机房进行外汇交易的训练,使学生能掌 握不同形式外汇交易的程序、技巧以及外汇买卖的时机等一系列实际业务的操 作。另一方面,也可以采用模拟情景教学,有效地把理论和实践有机的联系起来, 达到做中学。例如,在学习外汇交易时,教师在教学中可把学生分成几 个小组,让学生扮演不同的角色。有的扮演询价行;有的扮演报价行;有的扮演外 汇经纪人。在教学内容上,可以根据国际上经济金融的最新动态对课程教学内容 进行必要的筛选、补充和更新,使教学内容既能反映出最基本核心的知识,又能反映出最新的进展和动态,提高教学的时效性。2.采用教学做一体化的教学方法在教学理念上,教师应以学生未来职业岗位活动

6、为导向,以职业能力培 养为核心。采用以学生为中心,强调学生在教师指导下自主学习、探究学习的现 代教学模式,其基本程式是:明确布置任务问题探究与准备课堂交流 展示归纳总结拓展延伸自我反思。在课堂上,首先要提升学生的 参与度,增加他们的积极性。国际金融所涉及的一些内容都具有较强的时效性, 可以把学生分为几组,对本学科领域热点问题进行调查、阅读、思考、分析、讨 论和交流,在课堂上添加案例分析,辩论等环节。让学生充分参与到课堂的教学 中。(1)双语教学应循序渐进。针对高职高专学生,应采用保持型教学,即保持 学生原本熟悉的语言环境基本不变的双语教学模式。它要求教师尽量照顾学生的 理解能力,在学生完全理解

7、的基础上才使用英语进行教学。双语教学教师的培养 应采取逐步过渡,互助协作的方法。先从教商务英语,商务英语翻译,金融专业 英语等语言课和中文专业课入手。国际金融课程中有大量的专有名词,授课最 开始可以由基础专业词汇的学习开始,课堂上也可以请同学们讲解讨论一些英文 报刊杂志上的短篇时事新闻,然后再过渡到可以进行英文课文的阅读以及用英文 针对某一话题进行演讲。英语教学一开始并不需要占教学课时的很大比例,要 通过学生的接受程度来实时改变教学安排。尽量做到随教随考,让学生对其掌握 的程度进行反馈。(2)教学内容的设定与教材的设置。本课程主要针对的对象群 体是高职的国际贸易专业学生,因此必须根据他们的特点

8、来编设定教学内容。主 要讲授的内容与国际贸易专业的特点和要求结合起来,比如说为学生深入讲解外 汇风险管理、国际结算等方面的内容。大部分学生由于金融学基础比较薄弱,在 教材编写上首先应该较市面上一般的国际金融教材简单一些,去除掉一些较难的 数理运算和理论性极强的内容,比如各种衍生金融产品的知识由于非常复杂难 记,可以不需要学生掌握。其次作为实践性比较强的高职国贸专业,应在课程内 容上有所侧重,重要的知识点应该集中在国际结算、夕卜汇风险等方面,将金融与 贸易更好的结合起来,加入一些本地区企业当下的问题的案例,比如汇率变动对 本地区中小企业的出口影响等。最后在语言安排上,可以只将重点的,结论性的 句子用英文对汉语进行注释,以及在关键名词的解释上使用英文。g)考核安排。 在期末考核方面,教师要对常规的考试卷面的模式进行改革,考试内容的变化, 可以起到导向教学的作用。可以提高两方面

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论