付费下载
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、.订购合同PURCHASE CONTRACT合同号 :Contract No:日期 :Date:买方:Buyers:Cable:Tel:Fax:卖方:Sellers:Cable:Tel:Fax:经买卖双方确认,同意按照下列条款,由买方购进,卖方售出下列商品,特订立本合同:This contract is made by and between the Buyers and the Sellers,whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned commodity accordin
2、g to the terms and conditions stipulated below:1品名规格型号数量单价总价Name of CommodityType & SpecificationQuantityUnit PriceTotal Price合同总值(大写):Total Value of Contract(in capital):2技术条件:Technical Requirements:3包装和唛头:每件货物上标志毛重、净重、编号、尺码、目的口岸,原产地并列明下列唛头:Packing and shipping Mark: Each Package shall be stenc
3、illed with gross and net weights ,package number Measurement ,port ofDestination , country of origin and the following shipping mark:4交货期限:Time of Delivery:5装运口岸:6.目的口岸:Port of Loading:Port of Destination:7生产国别和制造厂:Country of origin and Manufacturers:8保险:由卖方按发票总值的110%投保险。Insurance:To be covered by t
4、he Sellers for 110% of the total invoice value against.9付款条件:A.信用证项下:买方接到卖方根据第十三条规定所发出的装运通知后,在装船前天内,开出与合同Terms of payment总值等值的以卖方为受益人的不可撤消的即期信用证。Under Letter of Credit:The Buyers upon receipt from the Sellers of the delivery advice specifiedinClause 13 hereof.shalldayspriorto the date of delivery.Op
5、en an irrevocableletterOf credit at sight with in favor of the Sellers ,for th total value of shipment.B直接付款:买方收到卖方根据第十条规定所发出的装船单据后天内,将货款电汇或信汇给卖方。By Direct Remittance:Paymentshallbe effected by theBuyers ,by T/T or M/T,withindaysafter receipt from the Sellers of the shipping documents specified in C
6、lause 10 hereof卖方:买方:Sellers:Buyers:签名:签名:Signature:Signature:Address:Address:Bank:Bank:'.10、单据:Documents:A请将提单注明“运费到付”或注明“运费按租船合同办理”安样,空白背书、空白抬头。Clean on board Bill of Lading made out to order blank endorsed marked“ Freight Payable at destination” or“ Freight as per charter party”B发票:注明合同号,唛头及信
7、用证号;如果分批装船厂,须注明分批号。Invoice:indicating contract number,shipping mark,number of the Letter of Credit and shipment number in case of partial shipment.C装箱单:注明合同号及唛头,并逐件列名毛重和净重。Packing list:indicating contract number,shipping mark,gross and net weights of each package.D制造工厂的品质及数量/重量证明书。Certificates of Qu
8、ality and Quantity/Weight lssued by the manufacturers of the goods contracted.E货物制造地商会所配发的产地证明书。Certificate of origin issued by the chamber of commerce at the place where the goods manufactured.11、技术文件:Technology Documentations:A、 出厂检验报告及性能表。Manufacturer s testing report and characteristics table.B、
9、 英文使用及技术说明书。(必要时包括线路图)Instructions for operation and installation in English(including systematic circuit diagram,whenever necessary.)12、包装:Packing:坚实木质或集装箱包装。适合远洋、空运要求、防水、防震、防潮。To be packed in strong wooden case(s) or in carton(s).suitsble for long distance ocean/over land/air freight transportatio
10、n,well protectedagainst wolsture and shocks,Pressure,wet.13、装运通知:卖方在货物装运前,先将合同号、品名、件数、毛重、净重、发票金额,载货飞机名及启航日期、航班号以传真通知买方。Advice of shipment : The Sellers shall upon completion of loading ,advise the Buyers by cable of the contract number,name of commodity,number ofPackages,gross and net weights,invoic
11、e value,name of vessel and its loading date.14、检验:Inspection:15、索赔:如发现货物的品质、规格和数量与合同、信用证或发票不符,除属于保险公司及船公司的责任外,买方有权在货卸目的口岸后90 天内,根据中国商品检验局出具的证明书向卖方提出索赔。如果卖方在收到买方提出的索赔后一个月之内未做答复,买方即认为索赔已被卖方接受。索赔的一切费用由卖方承担。Should the quality , specification and quantity/weight be found not in confermity with the contra
12、ct,letter of credit or invoice the buyer shat be entitled tolodge claims(including re-inspection fee)with the Sellers on the ba sis of CCIB S inspection Certificate within 90 days after discharge of the goods at the port of destination,with the exception, howover,of those claims for which the shippi
13、ng company and the insurance companay are to be held responsible ,If the Sellers fall to answer the Buyers within one month after receipt of the aforesaid claim,the claim shall be reckoned as having been accepted by the Sellers ,All the expenses of claim aball be borne by the Sellers.16、人力不可抗拒:由于一般公
14、认的人力不可抗拒原因造成不可预测的事以致不能按合同约定交货时,卖方应立即以电报通知买方,并在14 天内航寄买方事故发生地点的有关政府或商会发给的证明文件证明事故的存在。卖方由于人力不可抗拒所造成的事故发生,在买方未确认前不排除其责任。如人力不可抗拒的原因继续存在,在合约规定的交货期后一个月仍不能交货,买方有权撤消合约,买卖双方均不互提索赔,如卖方不能取得出口许可证,不得作为不可抗力。Force Majeure:If delivery cannot be effected as stipulated in this Contract owing to unforesean accicent ca
15、used by generally recognized “ Force Majeure ” the Sellers shall notify the Buyers immediatery by cable ,and airmail to the Buyers within 14days thereafter a_certif icate of the accident issued by the government authorities or Chamber of Commeice at the Place of such accident as evidence thereof,The
16、 Sellers shall not be absolved from Theirresponsibility before such an incident is acknowledged as Force Majeure by the Buyers in the event of the Force Majeure causes continuing and delaying shipment buyed one month from the contracted delivery date,the Buyers shall have the option to cancel this C
17、ontract and in such event no penalty shallbe claimed by either party against the other,Sellers failure to obtain the expertnoliclicumstenceancesunderbe considered as Force Majeure.17、罚款:除本合同第16 条人力不可抗拒原因外,如卖方不能按期交货,买方有权撤消合约,因此而造成买方的损失应由卖方赔偿,或经买方同意在卖方缴纳罚款的条件下延期交货,罚金在议付款时由付款银行扣除。罚金应不超出迟交货物总值的5%,罚款率为每七
18、天0.5%,若少于七天则按七天计算。Penalty if the Sellers fail to effect due delivery owing to cause other than Force Majeure as stipulated in Clause 16,The Buyers shall have the option tocancel this contract and the Sellers shall be reaponsible for the Buyer s losses arising there fromers.Ormalternatively,thepostpo
19、ne,withSellBuyers coasent .delivery on the condition that the Sellers pay to the Buyers a penalty,which shall be deducted by the paying bank at the time ofnegotiationfor payment ,The penally,however,shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the late delivery.The rate of Penalty
20、 is charged at 0.5% for every seven days ,add days less than seven days should be counted as seven days .18、仲裁:凡是因为执行合约或与合约有关事项所发生的争执,双方应协商解决, 如协商不能解决时,应提交北京中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据中国国际贸易促进委员会对外仲裁委员会的仲裁程序暂行规则进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。仲裁费用除仲裁委员会另有决定时,由败诉一方负担。Arbitration:Any dispute in connction with this
21、Contract or the execution thereof shall be settled by negntiation.In case no settlement can be reached the case in dispute shall then be submitted for aibitralion to Foreign Trade Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade at Beijing in accordance with the provisiona
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026届贵州省六盘水市钟山区六盘水七中高二上生物期末调研模拟试题含解析
- 国际糖尿病足协作组(IWGDF)指南解读
- 国际感染防控经验本土化路径
- 国际医保肿瘤个体化治疗支付机制的比较与启示
- 国际临床技能认证标准对接
- 器官移植排斥反应的药物基因组学研究
- 2026届湖北安陆一中数学高三上期末综合测试试题含解析
- 2026届天津市大白高中数学高一上期末经典试题含解析
- 呼吸机设备报废技术寿命与残值关联
- 上海市奉贤区市级名校2026届高二生物第一学期期末达标检测模拟试题含解析
- DB54∕T 0378-2024 牦牛短期育肥技术规范
- 2025 年中国装配式装修产业发展研究报告
- 户外拓展活动中中级攀岩指导员职责分工计划
- 数据中心配电知识培训课件
- 数据标注员专业技能考核试卷及答案
- 传染病信息报告管理规范2025版
- 海南自贸港课件
- 北京市东城区2026届数学九上期末考试试题含解析
- 叉车盲区安全培训记录课件
- 自然资源部所属单位2025年度公开招聘工作人员(第三批)笔试模拟试题含答案详解
- DBJT15-211-2021 回弹法检测泵送混凝土抗压强度技术规程
评论
0/150
提交评论