付费下载
下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、-真理惟一可靠的标准就是永远自相符合园林、景观与中国风景园林的未来摘要:通过分析园林、景观、风景园林等几个术语的缘起、演变和优缺点, 指出综合性是风景园林学科的突出特性, 而中国风景园林有着自己以辩证的综合 性思维和实事求是方法为传统的特长。在摆脱封闭守旧文化环境的羁绊和掌握现 代科技发展的成果后,中国风景园林必将超越以个人表现和分裂式思维为特征的 所谓西方工业时代景观设计,再创辉煌。1、问题的提出20世纪90年代初,中国能够听懂英语的人还很少,在一些学术会议上,许多英语专业人士将Iandscapearchitectur( LA)翻译成风景建筑,而听者则茫茫然;与此同时,我国台湾的一些学者已经
2、正式将 LA翻译成景观建筑,于是我感到如何正确翻译LA是一个大问题。受到程世抚先师教诲的影响,我写了一篇文章, 专门讨论LA的翻译问题1,当时的重点是放在对architecture的理解上,主要阐 述不能将architecture翻译成建筑,也不好将LA翻译成园林,没有太注意Iandscape, 所以文中写道 将landscape翻译为风景或景观是贴切的”。两年前我还在为用景 观学、景观规划设计之类词汇代替园林学现象的出现而高兴。没想到,随即对Iandscape的理解出现了大麻烦,发生在XXXX年的一场大讨 论,促使我对景观一词进行认真的反思。现在,景观建筑或景观学这个专业已经 在许多学校成立
3、,据说是lan dsca pearchitecture的对口。我还听说有的工科院校学生高傲地对农林院校的人讲:我们是搞 LA的,而你们搞的是风景园林(指Ian dsca pegarde ning这是一种轻率翻译,见后文)。于是,本来以综合性为优势的一个学科,现在的分裂却越来越大,这到底是福还是祸?近来参加的多项招标和竞赛评比使我深切地感到:新奇的创意,漂亮的平面 构图,成了夺标的不二法门,而这两项对于改善实际的人居环境并没有多大意义。同时,能够真正改善人居环境的规划设计本领却被视为老土和过时,不再被学生 和青年设计师甚至一些专家所重视。实践的发展使我越来越觉得这绝不是一个好 苗头,晚说不如早说
4、,以免后患无穷。2、现代景观设计的贡献XXXX年底,澳大利亚的贝思(Pace)出版有限公司汇编了一本亚太景观(于XXXX年初出版),请我作序。我在其导言中写道:现代景观设计带给我们 的变化,首先是观念上的:宏观的观念,生态的观念,构成的观念,文脉的观念, 民众参与的观念等等;其次是创作方法上的:创意?D布局?D空间?D构图的设计 路线,区域?D边界?D路线?D节点的思维方式,马克笔、油画棒、CAD的表现方 法,金属、玻璃、拉膜、塑料等现代材料和木材、岩石、黏土、乡土植物等原始 材料的大量使用,以及一些现代光、声、水、电技术的普遍侵入等等;所有这些 凝结成五花八门的主义:现代的、后现代的、结构的
5、、解构的、极简的、高技的 为景观设计者提供了广泛的创造可能性。”我想,凡是经历过20世纪中叶我国园 林事业艰难而封闭的发展历程的老同志都会同意, 这一段文字是对改革开放后引 进的现代景观设计实事求是的赞语;那些接受现代景观设计教育的人也会承认, 这一段总结还是比较全面的。但是,在导言的最后我又写道: 经过打破坚冰,破除闭锁,在广泛地汲取 了世界各地文化精华后,伴随着中国经济、文化长时间高速发展的罕有机遇,曾 经创造过具有世界水平古典园林的中国人肯定能够开创出景观建设的一片新天 地。”细心的读者会想到,这段话的背后,隐隐透露着对所谓现代景观设计的批 评。3、景观一词的来源与局限景观是什么?景观不
6、像园林是个中国古语,它完全是个新词,是20世纪初日本人对Iandscape的翻译2.现在看来,这个翻译就像日本人把architecture翻译成建筑一样糟糕。我曾多次讲过,梁思成先生将 architecture翻译成营建学是正确的,囊括了规划设计(营)和建筑工程(建)所包含的各种学问1.而反观建筑一词,建和筑都是同一个意思,同义反复,特别中文建筑一词还含有architecture词义中根本没有的建筑物(building)的意思,更是导致了大量的混乱。何谓景?景的本意是光,说文:景,光也。”段玉裁注:光所在处,物 皆有阴。”有光必有影,光和影共同成就了象,所以景具有象的含义。何谓观?说文:观,谛
7、视也。”谛的意思是审视。由此,观也引申出景象的意思,王 安石名句:而世之奇伟瑰怪非常之观,常在于险远。”所以景观二字也有很大同 义反复的成分,一般用一个景字已经足矣,如城景、街景、海景等。解放前出版的辞源一书没有收录景观一词,解放后出版的辞海才有 了对景观的解释,基本认定是个地理学的词汇,指一种客观事物。英文Iandscape 的含义是视野中的一片土地。land是一块地,-scape说是源于-scope, 说是源于-ShiP,反正是看起来”或样子”的意思,也就是景。在seape前面上land.硬译成大地景观或地景是比较准确的,翻译成风景就生动起来,兼具信、达、雅 的味道。当我们跟随日本人把la
8、n dsea pe不准确地翻译成景观时,就只剩下词尾 -seape,丢掉了前缀的land,必然会带来一些后遗症。如把汉语的海洋景观、城市景观和街道景观等硬译回英语,就成了sea-landscape city-landscape和 street-la ndsca pe,岂不贻笑大方!英文的Iandseape源自德文的Iandsehaft,而德文又源自荷兰语,其原意是陆 地上由一些住房、围绕着住房的一片田地和草场以及作为背景的一片原野森林组 成的集合3.出于一个海洋民族从海上看到陆地的欣喜心情,当他们开始以审美 和艺术的眼光欣赏这样的一片土地时, 风景的意义便出现了,随之出现了风景画。此后,作为自
9、然科学的地理学和生态学先后采用这个词为自己服务,使其成为一 个失去主观审美内涵的纯客观的词,含义发生极大变化。因此有了景观具有艺术、 地理学、生态学3种含义的说法。当英国人把landseape禾口 gardening联系在一起提出 landseapegardening的概念,甚至以后和arehiteeture联系在一起提出landseapearchitecture的概念时,lan dsea pe始终采用着这个词最早的风景的含义。英文la ndsca pe还没有给人以强烈的唯视觉的感受,因为里面有一个land成分,而且它自古就含有风景的意味。但汉字的景观一词却有着强烈的唯视觉意味,因为它不再依附
10、于土地和生命。顺 而推之,造景就是人工制造一片吸引或刺激眼球的东西。我想,这样去理解所谓 现代景观设计的内核并无大错,大多数教师、学生、设计师都在围绕着这个核心 孜孜以求地努力着,也是人所共知的事实。景观一词已经非常流行,特别受到设计者的厚爱,并影响到广大学生的学习 倾向。但是,当景观一词普遍取代了风景园林的概念之后,显然会带来普遍的误 解,以为LA就只是造供眼睛观看的 景”生活和生态都成为景观的衍生物,成 了次要的、附带的东西。这种误解已经带来了很多危害,而且还将继续带来更多 的危害。给我思想以巨大震动的是最近进行的佛山市中心公园的国际招标,在景 观概念的引导下,中标的竟是一个既不生态,也不
11、人性,不理解室外空间,不懂 游人心理要求和行为规律,更不懂园林艺术基本原理的方案。大众传播学告诉我们,望文生义是一般人的天性,可以定义景观已经包容了 生态的理念,就像也可以定义园林涵盖了大地规划一样,但是广大青年、干部和 老百姓怎样理解又是另一回事。园林不是少数专家书斋里的研究对象,而是关系 大众的普及事务,我认为这类事物的术语标准应顾及群众的理解,硬性规定是没 有用的。4、园林的本质是一种境域园林是什么?从汉字字面上看,它是园+林”的集合;从历看, 它是园池(园+池)、园亭(园+亭)、园山(园+山)、林亭、亭台等众多词汇 的最终代称4.显然,光是一圈篱笆围起一块种花种菜的园子是不够的,加上园
12、 林建筑、山水、工程构筑物和园林植物等才可称为园林。为什么一定要加上这些 东西?因为除了眼睛看以外,我们的祖先需要的是一个生活条件美好的实际生活 境域,包括夏凉、冬暖、遮雨、透气、避风、向阳等,使我们不但看起景来眼睛 舒服,而且我们赏景时所处地方(赏景点)的各种环境也舒服宜人,同时又具有 文化意识和生活的功能。其实外国人本来对此并不糊涂,我手边有一部书:光明日报出版社出版的风 景,诗化般的园艺,为人类再造乐园(原书名是ThePoeticsofGardens园之诗,由麻省理工出版,不知书名为何作如此翻译),作者是Charles.W.Moore,他在序言中开宗明义地阐述人们造园是为了创造环境,改善生活,包括呼吸、饮食、 繁殖、躲避风雨、利用声音和气味等方面。但是西方喜欢将事物分拆得七零八碎, 使得他所举的例子难免有顾此失彼的感觉。例如他将拙政园的总图拆分为山水、 种植、建筑物3张系统图,我就不明白这样的拆分有多大用处,难道从这样的图纸中能够了解为什么进门的假山与池塘之间有一大块平地,为什么某个建筑叫荷风四面亭,为什么某个地方栽了几棵枇杷吗?本来一个园林空间是由地形、建筑、 树木等围合形成的,把它们拆解成 3张图,又怎样从图纸上理解空间的形态、尺度、肌理、虚实呢?这也说明所谓千层饼方法(单纯的分析和叠加的方法)天生
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- (二模)贵阳市2026年高三年级适应性考试(二)生物试卷(含答案)
- 2026 学龄前自闭症亲子干预实操课件
- 护理文书书写的质量监控与持续改进
- 2026 育儿幼儿围棋对杀策略创新课件
- 2026 语文互动增强儿童专注力课件
- 大数据背景下企业现金流管理存在的问题及优化策略
- 浙江省档案职称考试练习题汇集含答案
- 施工安全抗耐药菌管理制度
- 2026 育儿中的品德评价课件
- 2026 育儿儿童环保宣传创意课件
- 2025多环境下的 LLM Agent 应用与增强
- 食品安全管理员培训模拟试卷
- 机械挖树根施工方案
- 设备工程师转正工作总结
- 2025年轻型民用无人驾驶航空器安全操控(多旋翼)理论备考试题库含答案
- 全国医师定期考核人文医学完整考试题库(含答案)
- 兽用麻醉管理办法
- 酮症酸中毒教学课件
- 酒店和足疗合作协议
- 企业所得税年度纳税申报表(A类2017年版2025年01月修订)-做账实操
- 2025急流救援技术培训规范
评论
0/150
提交评论