低压电机中英文使用维护说明书_第1页
低压电机中英文使用维护说明书_第2页
低压电机中英文使用维护说明书_第3页
低压电机中英文使用维护说明书_第4页
低压电机中英文使用维护说明书_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、低压三相异步电动机使用维护说明书Instruction BookFor 3 Phase Low Voltage Induction Motor 使用说明书Machine Instructions开始使用Putting into service (starting收货检查Reception check收到电机后立即检查是否有损坏,如发现请立即拨打电话:0086-21-6463-1777,或发传真至0086-21-6463-7180,检查铭牌数据特别是额定电压、接线方式(星形或三角形是否与合同订货要求相符,用手转动电机轴检查轴转动是否灵活。Immediately upon receipt chec

2、k the machine for external damage and if found, inform our factory through telephone or fax number without delay(tel:0086-21-6463-1777, fax:0086-21-6463-7180. Check all rating plate data, especially voltage and winding connection (star or delta. Turn shaft by hand to check free rotation.绝缘电阻检查Insula

3、tion resistance check在电机调试前或怀疑线圈受潮时要测量电机的绝缘电阻,在25时的电阻值应超过以下表达式的值,表达式中:Measure insulation resistance before commissioning and when winding dampness is suspected. Resistance, measured at 25°C, shall exceed the reference value, i.e. where:R:单位欧姆(用500V绝缘电阻表测量 Array U表示电压,单位VP表示功率,单位kWR: ohms (measu

4、red with 500 V dc MeggerU = voltage, Volts;P = output power, kW.警告:测量完绝缘电阻后应立即将测量线从电机上断开,以免线圈再次受到高电压冲击。环境温度每升高20,绝缘电阻将降低一半,如果绝缘电阻值达不到计算值,表明线圈已经受潮需进行烘干处理。先在90温度下烘12-16小时再在105下烘6-8小时。WARNINGWindings should be discharged immediately after measurement to avoid risk forelectric shock. Insulation resistan

5、ce reference value is halved for each 20°C rise in ambient temperature. If the reference resistance value is not attained, the winding is too damp and must be oven dried. Oven temperature should be 90°C for 12-16 hours followed by 105°C for 6-8 hours.电机启动Motor starting单速电机启动(直接或Y/启动标准

6、单速三相异步电动机的出线盒内有6个接线头和至少1个接地接头,接地须根据操作规程在电机接上电源前进行,接线方式和电压应根据铭牌指示。Direct-on-line or star/delta startingThe terminal box on standard single speed machines normally contains 6 winding terminals and at least one earth terminal. Earthing shall be carried out according to local regulations before the mach

7、ine is connected to the supply voltage. The voltage and connection are stamped on the nameplate.出线与旋转方向电机的旋转方向:当相序为L1、L2、L3时,在电机拖动端面对轴伸视为顺时针旋转。如要改变转向,只需改变任意两根电源电缆的相序,如果单向旋转的电机,需检查电机转向是否与指示拍上的方向一致。(接线应严格按照接线盒中示意图Terminals and direction of rotationDirection of rotation is clockwise when viewing the sh

8、aft face at the machine drive end, when the line phase sequence L1, L2, L3 is connected to the terminals as shown in the figure. To alter the direction of rotation, interchange the connection of any two-line cables. If the machine has a unidirectional fan check that the direction of rotation is acco

9、rding to the arrow marked on the machine. (The terminals shall be connected in strict accordance with the terminal box drawing.多速电机启动多速电机一般应低速档启动后切换到高速,对多套绕组的变速电机在不同转速档切换时,应在一绕组失电后才能向另一绕组送电。Start-up of variable speed motorThe variable speed motor starts at low-speed status and then shifted to high-speed. For varible speed motor with many sets of windings, the speed shift shall be fulfilled when one winding has lost power.示意图1:示意图2:单绕组双速(/YY Single-winding multi-speed示意图3:单绕组双速(Y/YY Single-winding multi-speed示意图4:双绕组双速

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论