版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、英文购买合同范本合同为一种合意,依此合意,一人或数人对于其他一人或数人负担给付某物、作为或不作为的债务。以下是小编整理的英文购买合同范本,你知道怎么写英文购买合同吗?供方向需方提供_ 类产品(具体产品名称、编号、规格及单价等详见报价单),供需双方本着平等互利、协商一致的原则,签订本合同,以资双方信守执行。Under the principle of mutual equality and benefit, the Supplier is to provide Demander with _products (refers to the price quotation sheet for the
2、 name, code, specification and price of the products). Both parties agree to enter into this contract for execution.一、合同定义: Definitions:1、 采购合同:是指包括本合同以及依据本合同所签订生效的相关订单、合同附件和补充规定,以及双方不时签署或确认的工程、计划、规格变更通知等在内的全部书面文件。Procurement Contract means all written documents, including this contract and the rele
3、vant order entered into and validated under this contract, attached files and supplementary regulations to this contract, and such notices as modifications to project, schedule and specification signed and confirmed by both parties from time to time.2、 价格:指由双方协商确定的产品价格,以双方签字生效的报价单为准。 Price means the
4、 price of the products on the price quotation sheet validated and signed by both parities.3、 产品:指在生效采购合同、订单、报价单或双方签署的规格,质量,维修条款/协议中所列的由供方提供给需方的产品和/或服务,在本合同中,产品与服务统称为产品。Product means any products and/or services the Supplier provide to the Demander under the effective procurement contract, order, pri
5、ce quotation sheet or specification, quality and maintenance terms and conditions / agreements signed by both parties, and refer to both the products and services in this contract.4、 生效订单:指需方发给供方并经供方依照双方约定或需方要求的方式在相应时间内进行确认后的,包含产品型号、数量、价格、交货条款、支付条款等内容的正式订货通知,是授权供方按照本合同履行交货义务的文件。 Effective Order mean
6、s an formal order-placing notice containing such content as model, quantity, price, delivery conditions and payment conditions of the products, delivered from the Demander to the Supplier and confirmed within the corresponding time, by the means agreed upon by both parties or the means requested by
7、the Demander, which is a document authorizing the Supplier to exercise its responsibility to deliver the products under this contract.5、 需方商标:指需方拥有的?TCL?、?TCL-legrand?、?LEGRAND?或以上文字或图形的任意组合以及需方目前拥有的或现在正在申请的、或将来所有的其他商标或其它标识。Demanders Trademark means any name or sign containing either TCL, or TCL Int
8、ernational Electrical, or Legrand or any combination of the foregoing which is currently owned by the Demander and application is being lodged or will be lodged for trademark or logo.6、 产品支持文件:是指任何产品说明书、图纸、电路图、用户手册、市场推广材料、合格证及其他类似的文件资料。Product Supporting Document means instruction, drawing, circuit
9、diagram, users manual, marketing materials, quality certificate and any other similar document information for any products.二、 采购合同效力: Effect of Procurement Contract:1、 本合同的条款和条件均适用于依据本合同所制定生效的附则、订单、报价单及补充协议、相关修订书。供方和需方将就需方依据本合同采购的不同产品的价格、技术规定、品质标准及维修服务另行签订附则,作为本合同的补充。 The terms and conditionns unde
10、r this contract are applicable to supplementary articles, order, price quotation sheet and supplementary agreement and their relevant revisions entered into and validated under this contract. Supplementary articles concerning price, technical specification, quality standard and maintenance service f
11、or various products shall be entered into by the Supplier and Demander in accordance with this contract, which shall act as the supplement to this contract.2、 本合同的签署并不表明需方有义务购买供方的产品,本合同也不限制需方向其他货源采购与供方所提供产品相同或类似的产品。需方采购供方产品的义务仅在生效订单下才对需方有法律约束力。The signature of this contract does not imply that the D
12、emander is liable for purchasing products from the Supplier, nor restricts the Demander to purchase the products identical or similar to the Suppliers from sources other than the Supplier. The Demander is only legally bound upon placement of effective order for products from the Supplier.三、价格及付款:Pri
13、ce and Payment:1、 需方向供方提供产品报价单格式。供方在双方约定或需方要求的期限内,根据需方所提供的报价单格式填写相应内容并交需方确认(如无另行约定,供方应自收到需方报价单格式之日起三个工作日内将相应内容交需方进行确认)。经需方书面接受的报价单上之价格为正式生效的产品报价,双方应全面履行。经双方确认并生效的几份或数份报价单之间,以最后生效的报价单所载的内容为当前阶段(报价和期间)为生效执行的产品价格(和期间)。对于需方要求提供的成本结构清单,供方需要在报价单的同时按照需方要求格式附带提供相应文档。The Demander shall provide a price quotat
14、ion form format to the Supplier. The Supplier shall fill in the price quotation form and send it back to the Demander for confirmation within a period of time agreed upon by both parties or requested by the Demander (unleotherwise agreed upon, the Supplier shall fill in the form and send it back to
15、the Demander with three (3) working days after receipt of the price quotation form format from the Demander). The price on the price quotation sheet accepted by the Demander in writing represents the formally validated product price and shall be complied with by both parties. The content specified i
16、n the price quotation form last validated represents the current product price and shall be executed by both parties when a number of price quotation forms have been confirmed and validated in between. The relevant document containing Cost Structure demanded by the Demander shall be provided in the
17、form as required by the Demander.2、 供方对需方的报价必须遵循诚信的原则,供方不得采取向研发/工程部门报以低价,而向采购部门报以高价等不诚信行为;一旦发生类似情况,需方有权终止本合同并保留向供方索赔的权利。The Supplier shall provide the price quotation to the Demander on principle of honesty. Upon discovery of such dishonest activities as the Supplier quoting a lower price to researc
18、h and development department while quoting a higher price to procurement department, the Demander reserve the right to terminate this contract and reserve all rights to claim against the Supplier.3、 合同产品经需方检验合格入库后,电汇_ 天 或 承兑_ 天(如应供方要求,需方提前支付货款,则供方需承担对应期间的资金利息,双方约定计息标准为年利率6%)。After the products speci
19、fied in contract are inspected and checked in the warehouse by the Demander, Demander should execute the payment by T/T (telegraphic transfer) on _ days or acceptance bill on _ days (if advance payment is made by the Demander as requested by the Supplier, the interest incurred from the advance payme
20、nt during the corresponding period is payable by the Supplier at the annual interest rate of 6% as agreed upon by both parties).4、在合同有效期内,如果单价高于当时市场价的3%,需方有权在任何时间重新审核确认单价。Demander reserves the right to review the price at any time during the contract in case find that it is above the market price by
21、 more than 3% .四、订单:Purchase Order:1、 需方给供方下达网上订货单(若无共享网络资源的需下达书面订单),应在订货单中明确交货日期及每次的交货数量,并通知供方;供方应遵守订货单所载内容交货,除非双方事先以书面形式同意变更订货单的约定内容外,供方的交货不得与订单的约定内容有异。The Demander shall specify the quantity of products to be delivered each time and the delivery date on the online purchase order (purchase order i
22、n writing shall be made if the Demander has no acceto internet) and notify the Supplier. The Supplier shall deliver the products as specified on the purchase order. The delivered products by the Supplier shall not be inconsistent with the purchase order, unleprior consent is made by both parties in
23、writing.2、 供方接到订货单后,如是正常订货,供方应于接到订单两日(需方的工作日)以内,如是紧急订货应于接到订单一日(需方的工作日)以内,以书面传真回复需方进行确认;如超出期限无供方的回复,即表示供方同意需方订货单所载的交货要求。供应商确认的交货周期不得超过本协议附件中规定的各项时间期限。The Supplier shall reply to the Demander in writing by way of Fax for confirmation within two (2) working days (demanders working day) after receipt of
24、 the normal purchase order or within one (1) working days (demanders working day) after receipt of the emergency purchase order. If no reply is made by the Supplier within such foregoing period, the Supplier is deemed to have agreed the product delivery requirement specified on the purchase order. T
25、he delivery time which the supply confirmed cant exceed the time on the attached files agreed by both parties.3、 由于市场变化或其他不可预测因素导致需方对产品需求发生变化时,需方可变更或中止相关生效订单,需方应尽快通知供方,具体相关事宜由双方另行协商确定,并形成书面文件。The Demander may change or terminate the relevant effective purchase order in case that the demand of the pr
26、oducts is changed due to the change of the market or other unpredictable factors. The Demander shall notify the Supplier of such change or termination of the relevant effective purchase order in a timely manner. Details arrangement shall be agreed upon by both parties and developed into a written do
27、cument.五、交货和包装: Delivery and Packaging:1、 交货:Delivery:1.1 除非双方另有约定,本合同的交货是指由供方或供方委托的人员或机构将产品交到需方仓库,与需方仓库责任人办理交货手续,并同时提供有关产品的单证和资料,并承担相应费用(包括但不限于运输、保险及卸货的费用)。 Unleotherwise agreed upon by both parties, delivery under this contract means that the Supplier, or the personnel or institution authorized by
28、 the Supplier deliver and turn over the products to the responsible person of the Demanders warehouse, with provision of relevant certificate and information of the products concerned, and bear the relevant cost (including but not restricted to transport, insurance and unloading cost).1.2 供方必须满足经(双方
29、)确认的生效订单中交货期的要求,按时交货。当需方要求提前交货时,应通知供方,供方应采取适当的措施,努力满足交货要求;若确实无法满足,应于收到需方通知之日起一个工作日内,以书面形式向需方告知最早的交货时间和数量。The Supplier shall deliver the products on time as specified on the effective purchase order confirmed by the both parties. If the Demander needs an advance delivery, the Demander shall notify th
30、e Supplier who shall endeavor to satisfy such request by taking appropriate actions, or shall notify the Demander in writing of the earliest possible delivery time and quantity within one (1) working day after receipt of the notice from the Demander.1.3 除非需方要求或同意,供方的交货时间不得提前,否则视为不按时交货,需方有权拒收。The Sup
31、plier shall not deliver the products ahead of the schedule, unledemanded or consented by the Demander. Delivering the products ahead of the schedule is deemed to be Suppliers failure to make the delivery on time, and the Demander reserve the right to refuse to accept such product.1.4 因供方原因迟延交货,导致需方不
32、能向第三人紧急出货时,需方有权向其它方采购,并且由此产生的费用由供方承担;且如因此导致需方遭受损失时,供方需赔偿其损失;若因不可抗力的天然灾害所导致的交货延迟,则供方不须赔偿或负担其费用。The Demander reserve the right to procure the products from other sources under the circumstance that the Demander fails to make the emergency delivery of the products to the third party due to the delayed
33、delivery of the products from the Supplier who is responsible for any cost incurred from the procurement from other sources. The Supplier shall compensate the Demander for any loincurred from the delayed delivery of the products which is due to any causes other than force majeure including natural d
34、isaster.1.5 如应需方的要求必须更改订单所记载的订单内容,应由双方协商后,形成书面文件。Any changes to the content of the purchase order as requested by the Demander shall be agreed upon by both parties and developed into a written document.2、 包装:Packaging:2.1 除非另有规定,包装物应由供方提供并自负费用,包装物上的装运标志必须符合需方要求。Unleotherwise specified, the Supplier
35、shall provide and pay for the packaging materials, and the packing logo on the package shall be compliant with the requirement of the Demander.2.2 供方应保证所提供的包装物符合运输、产品安全的要求;供方应采用合适的安全措施,妥善包装货物,达到防潮、防湿、防震、防尘等要求;双方对包装方式另有约定的,应遵守双方约定;因包装不符合规定造成产品损坏、灭失或其他损失的责任由供方承担。The Supplier shall ensure the packaging
36、 materials provided comply with the requirement for transport and safety of the products, and shall take all appropriate precautious measures against damp, humidity, vibration and dust. The products shall be packed by the means agreed upon by both parties. The Supplier shall be liable for any damage
37、s, losses from the products or any other losses arising from non-compliance with packaging specification.六、收货及检验: Acceptance and Inspection:1、 双方应按照约定交货方式进行交货;需方应于供方产品送达约定地点后清点合同产品,核对产品数量、名称、包装等,并办理收货确认手续。The products shall be delivered to the Demander by the means agreed upon by both parties. The d
38、emander shall check for the quantity, name and package of the products as specified on the purchase order for takeoverconfirmation at the delivery destination agreed upon by both parties.2、 产品验收按照双方确认的样品、图纸、检验标准书、检验规格书进行。未约定的验收内容有国家或行业标准的,应符合相关标准;无标准的以满足需方实际需求为准。The products shall be accepted in acc
39、ordance with such acceptance criteria as product sample, the diagram, Inspection Criteria, Inspection Specification agreed upon by both parties, or in accordance with national standard or industry standard if no acceptance criteria is provided, or in accordance with the actual need of the Demander i
40、f no standard is available3、 产品验收合格不表示产品质量合格, 。若供方产品在需方生产或消费使用过程中,因产品出现严重质量问题或存在缺陷而造成需方的直接及间接损失均由供方承担。The accepted products do not mean quality passed. The Supplier shall be liable for any direct and indirect losustained by the Demander arising from serious quality problems or defects of the product
41、s found in the course of using or consuming the products supplied by the Supplier.七、品质保证: Quality Assurance:1、 除非另有约定,供方交付的产品应符合: 本合同?陈述和保证?及本条款等规定的内容; 经双方确认的产品技术规格,检验标准以及双方不时签发和确认生效的相关修订书,工程、计划、规格变更通知等文件总规定的标准;生效订单中规定的标准,以及封样样品表示的标准。上述标准之间如有冲突,则按照最新确认的标准执行,无法确定标准确认时间的,按照较高标准执行。Unleotherwise specifi
42、ed, the products delivered by the Supplier shall be in compliance with:Representation and Warranty and the terms and conditions under this contract; product technical specification, inspection standard and their relevant revisions, and the criteria contained in notice of project, schedule and specif
43、ication modification issued and confirmed by both parties from time to time; criteria as specified on the effective order and as shown in the product sample. Should there be any conflicts among the criteria mentioned above, the criteria last confirmed, or the higher standard shall be executed if the
44、 time for the criteria confirmation fails to be identified.2、 根据需方QA部的要求,供方应当配合品质保证协议的签署工作,进行积极协调并达成双方都能接受的共识,促成双方成功签署品质保证协议;双方都有认真履行品质保证协议的义务。The Supplier shall proactively cooperate with the Demanders QA department to facilitate the signature of Quality Assurance Agreement and the generation of co
45、nsensus acceptable to both parties. Both parties are liable for earnestly executing the Quality Assurance Agreement.3、 双方将来可对上述内容规定做更明确的补充规定,但该补充规定的标准高于上述规定的或有更具体的标准的,按补充规定执行;低于上述规定的标准的,按上述规定的标准执行。Both parties may enter into more specific regulations supplemented to the regulations above. The supple
46、ment shall be executed if the criteria contained are higher than those of foregoing, or more specific criteria are provided. But the regulations above shall be executed if the criteria contained in the supplement are lower than those of the foregoing.八、陈述和保证:Representation and Warranty:1、 供方对其提供的产品享
47、有合法的所有权,同时没有索赔、扣押、抵押或其他行为存在或威胁到供方,以致妨碍到需方对产品使用和销售。The Supplier is entitled to the ownership of the products provided and there is no existence of any claim, impoundment, mortgage or any other threatened actions against the Supplier, which may lead to prevent the Demander from using and selling the p
48、roducts.2、 对本合同的执行不会违反与其相关的任何合同条款、责任、法律、法规和法令,产品符合产品生产、储存、销售的强制性法律、法规规定的标准。The execution of this contract shall not violate any related terms, responsibility, laws, regulations and decrees, and any applicable mandatory laws, regulations concerning product manufacture, storage and sale.3、 产品是原厂新的且不包含
49、任何用过的或修过的部件,并正常进口。 The products shall be newly-manufactured from the original manufacturer exclusive of any used or repaired components, and shall be imported through normal procedure4、 供方产品及其产品支持文件不侵犯任何第三方的知识产权,需方不会因使用、销售产品或产品的任何部分侵害任何第三方的知识产权。The product and its supporting documents provided by th
50、e Supplier shall not infringe the intellectual property rights of any third party. Under no circumstance should the Demander be liable for infringement of intellectual property rights of any third party by using, selling the products in whole or in parts.5、 遵守本合同?价格条款?的有关规定,不进行欺诈性报价。The Pricing Term
51、s under this contract shall be abided by and no fraudulent price quotation is allowed.6、 由需方提供给供方用于为需方进行产品制作的物料,仅限于为需方进行生产;供方需提供固定的、安全的仓库进行储存,在其使用前,供方应对该物料的性能、数量、品质等负责,如必要,需承担相关保险的费用。The manufacturing materials provided from the Demander to the Supplier shall be only used for manufacturing the produ
52、cts. The Supplier shall provide a robust and safe warehouse to store such materials and shall be responsible for the performance, quantity and quality of such materials before the usage, and shall be liable for any cost in association with the insurance if necessary.7、 关于货品制造上必须使用的模具;The mold which
53、has to be used for the product manufacturing: 双方需制定模具采购/保养合同,该合同中应包含关于模具价格、付款、所有权、保管、保密、技术协议等内容,双方均需按照此模具采购合同执行。 Mold Procurement and Maintenance Agreement, which contains such content as price, payment, ownership, storage, confidentiality and technology agreements shall be entered into and executed
54、 by both parties.8、 知识产权:Intellectual Property Rights: 8.1 使用许可:除非另有约定,供方向需方提供的本合同涉及的产品并不视为该产品所含有的供方拥有或控制的任何知识产权的.转让;但对于需方在加工、组装、使用或销售产品时必须拥有知识产权许可的产品,供方依据本合同有权并已经向需方授予了该知识产权的符合本合同目的的使用许可。Usage License: the provision of the products from the Supplier to the Demander under this contract is not deemed
55、 to transfer any intellectual property rights contained in the products which is owned or controlled by the Supplier, unleotherwise agreed upon. The Supplier reserve the right to grant and has granted the Demander the Usage License for processing, assembling, using or selling the products which are
56、intellectual property rights license required, in line with the objective of this contract.8.2 需方提供的部件:如果需方提供部件供供方使用以履行本合同,则供方只能将需方提供的部件用于此目的。Under the circumstance that the Demander should provide a component to the Supplier for the purpose of executing the contract, the Supplier shall only use suc
57、h component provided by the Demander for such purpose.8.3 在本合同项下需方提供的任何技术、设计及功能需求,其知识产权和财产权归需方所有,此类技术、涉及或功能仅限于按需方要求移植到合同产品上去。 The intellectual property rights and property rights of any technology, design and functionality provided by the Demander under this contract belong to the Demander and such
58、technology and involving functions shall only be transplanted onto the products as specified on the contract9、 保密:Confidentiality:9.1除了那些供方可从公开渠道或以正当途径从第三方获得的信息外,供方对任何从需方得到的与本合同相关的保密信息或需方经营/技术方面的信息,以及需方在交易谈判过程中提供的有关涉及商业的信息,供方在任何时候,即使在本合同终止后,也不得透露给任何人。当需方有要求时,供方应将包含这些信息的所有文件和材料退还需方。Any confidential information acquired from the Demander or from this contract, or relevant to Demanders busineand technology, and any information involving commercial confidentiality provided by the Demander in the c
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2026年嘉兴南洋职业技术学院单招职业倾向性考试题库含答案详解(完整版)
- 2026年吉林省白山市单招职业适应性测试题库附答案详解(典型题)
- 2026年厦门南洋职业学院单招职业倾向性测试题库含答案详解(能力提升)
- 2026年四川华新现代职业学院单招职业技能测试题库及答案详解(历年真题)
- 客户端开发最佳实践探讨
- 化验室如何防静电、防触电、防雷
- 人事制度改革方案解读
- 内窥镜护理在儿科的应用
- 儿科护理中的药物管理
- 青岛市工业旅游发展现状及其思考
- 青兰高速甘肃平凉段“7·26”重大道路交通事故调查报告
- 国有土地上房屋征收社会稳定风险评估报告
- 设计部经理转正汇报
- 银发经济创业项目计划书
- 陕旅版三年级英语下册教案导学案
- T-CNITA 05103-2018 袋式除尘用水刺非织造滤料
- 老年人春季常见病预防
- 《调查报告》课件
- 2025届高考语文一轮复习散文阅读考点二概括内容分析形象教学案
- 社区管理第四版 课件全套 汪大海 第1-19章 社区与社区管理 -突发事件与社区应急管理
- 幕墙工程专项施工方案(危大工程专家论证)
评论
0/150
提交评论