下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、新闻热词:Bottom line译为“底线”吗?-新闻热词 Bottom line译为“底线”吗? 我们经常可以在媒体上看到"底线"一词。如某记者推测某市"接收和医治SARS病人的底线是6000人。""坚持一个中国原则是我们的底线。"等等。如今,汉语中出现了许多新词,其中不少是外来语,那么"底
2、线"一词是汉语先有的呢,还是从英语的"bottom line"翻译来的呢?两者有何关系?是否可以互译呢? "bottom line"原义指财务帐目表上最下面的一行或那一行上写的表示盈亏的数目。英文定义是"the final line on a company's accounting statement that shows profit or loss that the company makes at the end of a given period of time aft
3、er everything has been calculated." 例如:1.The bottom line for 2001 was pre-tax profit of 5 million (2001年公司财务状况是税前利润500万英镑。)2.Sales last month failed to add to the company's bottom line.(上月经销额没能使公司盈利增加。)3.How will the rise in interest rates affect our bottom line?(利率的提高对我们的利润有何影响?)
4、60; 对公司来说,盈亏是大事,所以"bottom line"的第二个定义是"the deciding or crucial factor; the essential point in a discussion or an argument; the most important thing that one must consider or accept; the most important factor that must be accepted, however reluctantly or even you may not lik
5、e it"这里强调两点:一是重要,关键,二是无法回避,必须考虑或接受。 例如:4. The bottom line is that we have to increase our sales or take a cut in pay. (关键问题是我们必须增加销售额,否则就得减工资。) 5."If you don't make a profit, you go out of business: that is the bottom line."(如果不盈利,你就
6、会破产,这是必须面对的现实。) 此外,"bottom line"还常表示"最起码的条件""可接受的最低价格"等,其第三个定义是"the lowest price or the lowest acceptable amount of money regarded as acceptable in a business deal."例如:6. A: What's your bottom line for selling the car? B: I can go d
7、own to 450.(甲:这辆车底价是多少?乙:最低450英镑。) 汉语中的"底线"有那些意思呢?汉语里"底线"原先只有两个意思。一是标示某些球类运动场地两端相对与"边线"(side line)的"底线"。但在英语里,此处不能用"bottom line"。篮球和足球场地的底线是"back line"或"end line";足球球门柱之间部分是"goal line";羽毛球和网球场地的底线
8、是"base line"。所以,描述运动场地时,不可以用"bottom line"。二是指"暗藏在对方内部刺探情况或进行其他活动的人",也就是常说的"内线"或"卧底"。显然这个意思与"bottom line"毫无关系,因此,千万不能用"bottom line"表示。 这里有三个例句:1.We will do all we can to relieve the symptoms of the patients
9、and reduce fatality: that is our bottom line. 2."The city's bottom line in treating SARS patients is 6000."3.That there is but only one China in the world is our bottom line.我们发现"底线"的意思在三个例句中分别为"基本标准或准则","极限能力或条件","基本立场和原则"。这些意思与bottom line十分接近,但
10、在现代汉语词典中却查不到这些意思,因此很可能是从bottom line里转化来的。 那么,"bottom line"是否都能翻译成"底线"呢? 由于汉语的"底线"没有"财务","利润","盈利"等意思,所以第二段中前三句的"bottom line"不可翻译为"底线"。汉语中的"底线"已经能表示"bottom line"的"关键,重要"等意思,所以第二段中后两句可翻译为"底线",但译成"关键问题"和"必须面对的现实"似乎更清楚自然。至于谈到价格,汉语里有"底价"一词,用在这里很合适,因此不必翻译为"底线"了。
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 廊坊燕京职业技术学院《俱乐部经营与管理》2024-2025学年第一学期期末试卷
- 江苏省南通市海安县2025-2026学年高一上生物期末检测模拟试题含解析
- 贵州省贵阳市实验中学2026届生物高一上期末联考试题含解析
- 绿色环保技术发展趋势分析
- 防水板刺破强度试验记录
- 毕业设计文字格式
- 毕业论文成绩评语(标准版)
- 煤炭企业成本管理策略
- 多中心协作研究报告常用临床科研方案及对策
- 比较好写的应收账款论文题目
- 《热重分析仪》课件
- 统编版四年级上册语文 21古诗三首 出塞 公开课一等奖创新教学设计
- 成人脑室外引流护理-中华护理学会团体 标准
- JJF(京) 142-2024 干式恒温器校准规范
- 全款房购房合同模板
- (高清稿)DB44∕T 2494-2024 河道水域岸线保护与利用规划编制技术规程
- 职业本科《大学英语》课程标准
- NBT 33012-2014 分布式电源接入电网监控系统功能规范
- (正式版)FZ∕T 14009-2024 篷盖用维纶染色防水帆布
- 油茶种植承包合同范本
- 《陆上风电场工程概算定额》NBT 31010-2019
评论
0/150
提交评论