




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、.入门入门、虚词虚词翻译句子翻译句子划分句子的朗读节奏划分句子的朗读节奏4. 理解内容理解内容 分析品味分析品味5.联系课内联系课内 拓展迁移拓展迁移B.虚词:虚词: 要重视积累要重视积累针针对对“ “之、其、而、于、之、其、而、于、以等以等” ”虚词,平时要多问,多思考。虚词,平时要多问,多思考。.二、句子翻译题1.1.三个三个“遵照遵照” : 遵照原文语气、语义和习惯遵照原文语气、语义和习惯。2.2.四个步骤四个步骤 审。审清句中语法要点,找准采审。审清句中语法要点,找准采分点。分点。在翻译之前,首先要审清文言在翻译之前,首先要审清文言文句中重要的语法现象。可以先在草文句中重要的语法现象。
2、可以先在草稿纸上抄下要翻译的文言句子,然后稿纸上抄下要翻译的文言句子,然后用笔将这些语法现象一一地圈注出来,用笔将这些语法现象一一地圈注出来,以引起自己的注意。以引起自己的注意。 .切。将句子以词为单位逐一切分,切。将句子以词为单位逐一切分,逐一解释。逐一解释。连。按照现代汉语的语法习惯将释连。按照现代汉语的语法习惯将释出的词义连缀成句。出的词义连缀成句。 抄。抄。在逐一查对原句语法要点全部在逐一查对原句语法要点全部落实后,将草稿纸上连缀好的译句落实后,将草稿纸上连缀好的译句誊写到答卷纸上。誊写到答卷纸上。在誊写过程中还要在誊写过程中还要做到做到“三清三清”“”“三不三不”:“三清三清”就是就
3、是卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰;卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰;“三三不不”就是不写潦草字,不写繁体字和不就是不写潦草字,不写繁体字和不规范的简化字,不写错别字。规范的简化字,不写错别字。.3.文言句子翻译六字歌诀:文言句子翻译六字歌诀:留、对、换、调、补、删留、对、换、调、补、删“留留”,凡朝代、年号、人各、地名、官职等专有名词或现代汉语也通用的词,皆保留不动。如:山、石、高、远等。.对:对:即对译法。对应直译,逐字落实。不遗漏,也不能多余 。(尽可能对应原文,基本遵照原文的句式、风格,大量采用有相同语素的双音词,即把单音词变成双音词)误区点拨:绝少有不译的字词。特别是副、介、连三大虚词,翻译
4、时常出现漏译的现象 . “ “换换”:即替换法。对那些即替换法。对那些词义已经发展,用法已经变词义已经发展,用法已经变化,说法已经不同的词,在化,说法已经不同的词,在翻译时要替换为现代词语。翻译时要替换为现代词语。 (比如:古今异义的词,词类活用比如:古今异义的词,词类活用词,通假字等都要相应的替换。)词,通假字等都要相应的替换。),.“调调”,把文言句把文言句中特中特殊句式的语序调准为正殊句式的语序调准为正常语序常语序。 .“补补”:即补出省略内容。比:即补出省略内容。比如主语如主语、宾语和介词宾语和介词“于于”等。等。(译出补足部分后用括号标示。(译出补足部分后用括号标示。 需要注意的是,
5、增补的内容一定要必要,需要注意的是,增补的内容一定要必要,不要画蛇添足了。不要画蛇添足了。) ).“删删”:把无意义或没必要译出的把无意义或没必要译出的发语发语词、词、衬词、虚词删去。衬词、虚词删去。例:“孔子云:何陋之有?”(陋室铭)句中“之”是帮助宾语前置的,不翻译。.熟读全文,领会文意;熟读全文,领会文意;扣住词语,谨慎翻译。扣住词语,谨慎翻译。字字落实,准确第一;字字落实,准确第一;单音词语,双音替换。单音词语,双音替换。国年官地,保留不译;国年官地,保留不译;遇有省略,补充整齐。遇有省略,补充整齐。调整词序,删去无义;调整词序,删去无义;修辞用典,辅以意译。修辞用典,辅以意译。推断词
6、义,前后联系;推断词义,前后联系;字词句篇,连成一气。字词句篇,连成一气。重回原文,检查仔细;重回原文,检查仔细;通达完美,翻译完毕。通达完美,翻译完毕。文言文翻译文言文翻译顺口溜顺口溜.总的要求:总的要求:直译为主,意译为辅。直译为主,意译为辅。具体方法:具体方法: 保留保留 对译对译 替换替换 调序调序 增补增补 删除删除 (留、对、换、调、补、删)(留、对、换、调、补、删)翻译原则:翻译原则:字字落实,文从句顺。字字落实,文从句顺。 (信、达、雅)(信、达、雅) 小结文言文句子翻译方法:. 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用
7、,又能提高文言文阅读能力和言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。为辅。要尽量保持原文的语言风格。翻译的步骤,翻译的步骤,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,首先要通读全文,把握文章大意,做到心中有数,切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难切忌一上来就匆匆忙忙翻译。在翻译时,遇到疑难词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。词句,可暂时放过,等译完上下文,再进行推敲。译完全文后,再通读一遍,检查校正,以防误译、译完全文后,
8、再通读一遍,检查校正,以防误译、漏译和曲译漏译和曲译。 .三、内容理解题三、内容理解题解决这种类型的题目有三种方法解决这种类型的题目有三种方法第一,第一,引用原文句子回答;引用原文句子回答;第二,第二,摘录原文关键的词语回答;摘录原文关键的词语回答;第三,第三,用自己的话组织文字回答。用自己的话组织文字回答。三种方法,采用第一、二种方法回答三种方法,采用第一、二种方法回答的准确率一般会比较高的准确率一般会比较高.文言特殊句式的翻译文言特殊句式的翻译疑问句要注意固定形式疑问句要注意固定形式.(.(疑问代词疑问代词“何、安、恶、盍等何、安、恶、盍等”) )如:此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?如:
9、此二子者,岂尝执笔学为如此之文哉?译:译:省略句翻译时要补充省略内容省略句翻译时要补充省略内容; ;如:一鼓作气,再而衰,三而竭。如:一鼓作气,再而衰,三而竭。译译: :判断句多译成判断句多译成“是是”的格式的格式; ;如:诸葛孔明者,卧龙也。如:诸葛孔明者,卧龙也。译:译:倒装句要按现代汉语语序加以调整倒装句要按现代汉语语序加以调整; ;如:微斯人,吾谁与归?如:微斯人,吾谁与归?译:译:第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)(士气)衰弱,第一次击鼓能振作士气,第二次(击鼓)(士气)衰弱,第三次(击鼓)(士气)消失。第三次(击鼓)(士气)消失。诸葛孔明,是一条潜伏的神龙啊。诸葛孔明,是一条潜伏
10、的神龙啊。没有这种人,我同谁一道呢没有这种人,我同谁一道呢? ?这两个人,难道曾经拿着笔学做这样的文章吗这两个人,难道曾经拿着笔学做这样的文章吗? ?.规律方法规律方法: :一关键一关键:理解句意。理解句意。两原则两原则:结构完整结构完整 不改原意不改原意一规律一规律:划分句子朗读的节奏划分句子朗读的节奏 主谓之间、动宾之间、动补之间、主谓之间、动宾之间、动补之间、修饰语和中心语之间、发语词后和连词前可修饰语和中心语之间、发语词后和连词前可停顿停顿。.理解内容 写人记事型写人记事型 写景状物型写景状物型 叙事议理型叙事议理型.分析品味写人记事型写人记事型分析人物思想性格。(注意议论句,抒情句)分析人物思想性格。(注意议论句,抒情句)概括事件。概括事件。品析写作特色。品析写作特色。谈认识(联系实际)谈认识(联系实际)写景状物型写景状物型概括景物特征概括景物特征(注意描写句注意描写句,抒情句抒情句)体会作者
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 新能源汽车商用车型号2025年市场需求与城市物流车应用场景分析报告
- 商标权转让合同
- 双方私下和解的简单协议书
- 医院科室实习的鉴定评语
- 数字新质生产力对城乡融合发展影响机制与路径研究
- 四川省内江市隆昌市2025届英语七下期中统考模拟试题含答案
- 2025年广东省广州市天河外国语学校七下英语期末经典模拟试题含答案
- 2025届河北省唐山市玉田县八下英语期末学业水平测试模拟试题含答案
- 二手房买卖协议完整版模板
- 广东省云浮市2023−2024学年高一下学期期末教学质量检测 数学试题(含解析)
- 质量异常处理单、不合格品审理单
- 喷播绿化质量检验评定表
- 《学前卫生学》课程教学大纲
- 小学劳动技术 北京版 三年级上册 装饰链 纸拉链 课件
- 唇腭裂儿童的语音干预与治疗
- 冷镦工艺全面介绍-国外资料翻译
- FSSC22000 食品安全管理体系管理手册和全套程序文件
- (高清正版)T-CAGHP 021—2018泥石流防治工程设计规范(试行)
- T∕CCOA 41-2021 大米适度加工技术规范
- 等臂杠杆及夹具说明书
- 光伏项目报价范本
评论
0/150
提交评论