




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、翻译合同模板合集6篇在人们愈发重视契约的社会中,合同对我们的约束力越来越不可忽视,它也是减少和防止发生争议的重要措施。相信很多朋友都对拟合同感到非常苦恼吧,下面是小编整理的翻译合同8篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。翻译合同 篇1本合同由以下双方签订:甲方:_住所地:_乙方:_住所地:_双方经平等协商,一致达成如下协议。第1条定义 本合同有关用语的含义如下:1.1 甲方:_1.2 乙方:_1.3 用户:指接受或可能接受_公司服务的任何用户。1.4 信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文。第2条业务内容及价格2.1 甲方要求乙方将委托之文件翻译为_(语种)。2.2 翻译:甲方应向
2、乙方支付劳务费用,由_翻译为_(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_元人民币;其他语种翻译另议。2.3 支付时间:_第3条提供译文3.1乙方 同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。3.2乙方应将译文于_交给甲方。3.3乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。3.4乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。3.5 乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。第4条许可使用译文4.1 乙方许可甲方利用译文制作成各式文档公开登载和展示。4.2 乙方与甲方协商后决定是否标注
3、译文的作者。第5条免责5.1 甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。第6条陈述与保证6.1 双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。6.2 甲方保证译文由甲方的用户使用。6.3 甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。6.4 乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。6.5 甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三方
4、任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订、履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。6.6 因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。第7条期限7.1本合同有效期为,即自_年_月_日起至_年_月_日止。合同到期后自行终止.第8条违约责任8.1 任何一方不履行、不完全履行、不适当、不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。8.2 任何一方由于不可抗力导致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可
5、抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。第9条 保密9.1未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。9.3本合同有效期内及终止后,9.1款均具有法律效力。第10条 不可抗力10.1“不可抗力”是本合同双方不能合理控制、不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍、影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为、自然灾害、战争或任何其它类似事件。10.2 出现不可抗力事件时,知
6、情方应及时、充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事 件对本合同可能产生的影响,并应当在合理期限内提供相关证明。10.3 由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延迟履行,则双方于彼此间不承担任何 违约责任。第11条 争议的解决及适用法律11.1 如双方就本协议内容或其执行发生任何争议,双方应进行友好协商;协商不成时,任何 一方均可向有管辖权的当地人民法院提起诉讼。11.2 本协议的订立、执行、解释及争议的解决均应适用中国法律。第12条 其它12.1 其他未尽事宜,由双方协商解决。12.2 本协议一式二份,双方各执一份,具有同等法律效力。12.3 本协议的注解、附件、补充协议为本协议组
7、成部分,与本协议具有同等法律效力。12.4 双方之间的任何通知均按本协议落款处的联系方式进行,如联系方式发生变化,应立即通知对方。12.5 协议自双方签字或盖章之日起生效。第13条 附件甲方(盖章)_乙方(盖章)_授权代表:_授权代表:_签字日期:_签字日期:_联系电话:_联系电话:_传真:_传真:_电子信箱:_电子信箱:_通信地址:_通信地址:_邮政编码:_邮政编码:_翻译合同 篇2立约人:(以下简称甲方)立约人:(以下简称乙方)本着互利公正的原则,经甲乙双方协商,一致同意签订如下翻译合同:第一条:甲方正式委托乙方为其翻译_。第二条:甲方要求乙方将委托上述文件的_文翻译为_文。翻译价格以中文
8、计算元/千字。第三条:甲方有权利要求乙方于_年_月_日_时完成并交付给甲方。如乙方未能指定时间完成翻译任务,由甲方在合同金额基础上每天少付合同金额之3%。第四条:甲方理解并愿遵守乙方所规定的客户须知。第五条:乙方承认已收甲方完整、清晰的上述委托翻译之文件。第六条:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻译并付给甲方。第七条:乙方保证向甲方提供合格品质之翻译且保守甲方所提供翻译稿件的秘密。第八条:在一个月的期限里乙方有义务对甲方对译文提出的问题进行回答而并不收取任何额外的费用对译文中所出现的错误进行免费的修改而不收取任何的费用。除此之外附加的翻译任务则不属此列。第九条:经双方共同协商,甲方所委托
9、翻译项目价值为人民币元。乙方预先收取甲方所付%订金计币_元整。待翻译完成后,乙方交付译稿给甲方时,甲方应一次性付清所欠的翻译费给乙方。甲方如需乙方邮寄发票应提前说明。甲乙双方都必须遵守合同中的各个条款,如在执行过程中有争议,双方应互相协商解决。本合同一式二份,甲乙双方各执一份,本合同自盖章签字之日起生效,有效期未尽事宜以及在对合同的理解和执行过程中的争议,在双方协商后以书面形式附加以确立并视合同一部分。签署日期:_年_月_日以上是一种范本,具体合同在签署时可以协商增删。您可以将您需要翻译的资料内容通过电子邮件传给我们。待翻译完成后再回传给您。电子邮件与书面合同一样具备法律效力。翻译合同 篇3翻
10、译合同甲方:_ (以下简称甲方)授权代表:_电话:_传真:_手机:_E-mail/QQ/MSN:_地址:_乙方:_蓝宇国际_(以下简称乙方)授权代表:_电话:_82501809/1805_传真:_82501802_手机:_地址:北京海淀区中关村大街49号B520室/100086_甲方委托乙方依法进行翻译事宜,为确保甲乙双方利益,经双方自愿友好协商,特订立本合同如下。一、单位:RMB/元翻译语种翻译语种由 语译 语由 语译 语单 价单 价翻译语种由 语译 语单 价翻译量翻译量估计: 字; 页 估计: 字; 页 附加服务费附加服务费翻译量估计: 字; 页 附加服务费翻译期限翻译期限年 月 日至 年
11、 月 日年 月 日至 年 月 日预付金额预付金额翻译期限年 月 日至 年 月 日预付金额付款期限付款期限接译稿时付清译款接译稿时付清译款总金额总金额付款期限接译稿时付清译款总金额付款方式付款方式A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )付款方式A. 现金 B. 支票 C. 邮局汇款 D. 银行卡 选择( )交稿方式交稿方式A.QQ/MSN/E-mail B.传真 C. 软盘 D. 邮递 E. 双方上门 选择( )A.QQ/MSN/E-mail B.传真 C. 软盘 D. 邮递 E. 双方上门 选择( )交稿方
12、式A.QQ/MSN/E-mail B.传真 C. 软盘 D. 邮递 E. 双方上门 选择( )二、甲方保证文稿的合法性。乙方除保留译文署名权外,仅对译文的准确性负责,对文稿的来源、内容和用途等不承担责任。三、乙方保证翻译质量:忠实原文、译文正确、语句通顺,并按时交付。四、甲方应向乙方提供字迹图文清晰翻译资料,对专业性资料应提供相应的参考资料(如以往的翻译稿、专业文献、术语、习惯缩略词汇表等)和支持,以便前后用语连贯统一。五、甲方应按规定时间付清乙方全部译款,甲方若延迟付款,每延迟1日应交纳该付乙方总译费的10作为迟延履行金。另有约定除外。六、甲方若对译稿有异议,甲方有权在接稿之日起15日内书面
13、通知乙方,向乙方提出修改意见,乙方应按甲方要求在规定的时间内无条件免费修改,但不包括甲方新增加、修订的部分。逾期视为乙方无翻译质量问题。七、乙方在翻译过程中,如甲方修改原稿,而需乙方对译文作相应修改,根据修改程度酌量收取改稿费,或在收取原稿翻译费后,对修改稿按单价重新计费。八、在翻译进程中,甲方中途变更或终止翻译工作,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方,并且补偿乙方支付的相关费用。九、字数计算标准:参照国家和行业标准,中外互译稿件以中文为计算标准,以计算机Word菜单中的“工具”-“字数统计”-“字符数(不计空格)”;外译外可协商确定。十、除不可抗力或
14、另有约定外,甲乙任何一方不履行本合同,视为违约,另一方有权中止合同或提出经济赔偿要求。若乙方违约,其赔偿总金额不超过本合同的译费金额。十一、乙方对甲方翻译内容涉及的商业秘密及个人隐私负有保密义务。由于乙方保护不当或其他人为原因致使甲方翻译内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。根据需要可另签保密协议。十二、本合同在履行过程中翻译质量发生争议,由甲乙双方协商认可的第三方认定,或申请仲裁,或直接向法院提起诉讼。本合同应适用中国法律。十三、本合同双方签字盖章之日起生效,未尽事项双方本着友好态度,另行协定。十四、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,附件,传真件与合同正本一同有效。甲
15、方:(签章) 乙方:(签章)授权代表: 授权代表:年 月 日 年 月 日翻译合同 篇4甲方(雇主)单位名称:经济类型:注册号:地址:联系电话:乙方(雇员)姓名:性别:身份证号:家庭住址:联系电话:甲方聘请乙方为具体项目的翻译,乙方同意提供相应的服务,双方在平等自愿、协商一致的基础上,同意订立本劳务合同,共同遵守本合同所列条款。一、合同期限和服务内容1、本合同自双方签署后生效,任一方提前_个工作日通知对方或在具体项目结束后即可终止本合同。合同终止时,除约定的劳务费外,甲方无需支付任何与终止相关的补偿金。2、根据甲方具体项目需要,乙方为甲方提供相应的翻译服务(包括但不限于_)。二、服务时间与报酬无
16、固定服务时间,乙方根据甲方的通知安排,提供服务。劳务报酬为人民币_元/小时,结算周期由双方另行商定。甲方支付给乙方的劳务报酬在代扣代缴乙方相应的个人所得税后通过银行汇款的形式支付给乙方。三、双方的权利、义务1、甲方应按时支付乙方劳务费用。2、乙方应对在提供翻译过程中获得的甲方及甲方客户、甲方专家的任何信息予以保密,未经甲方书面同意,不得公开或披露给任何第三方或利用该信息获得经济利益。3、双方合作期间,如乙方拟就职于与甲方具有竞争关系的公司,应在正式就职前立即通知甲方,并立即终止双方之间的合作。4、乙方是独立承包商,在任何情况下均不得视为甲方的代理、雇员、合伙人。乙方仅为甲方提供翻译服务,甲方不
17、对其进行任何劳动管理。甲方无义务为乙方提供任何社会保险或其他员工性质的福利。5、任何一方违反上述规定的,应向对方承担因此所造成的损失。四、争议处理1、因履行本合同发生的争议,双方协商解决,协商解决不成的,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼。2、本合同未尽事宜,双方可另协商解决。3、本合同一式两份,甲乙双方各执一份,双方签署后生效。甲方:(签章)代表/代理人:_年_月_日乙方:(签字)_年_月_日翻译合同 篇5甲方:_乙方:_双方经平等协商,一致达成如下协议。第1条定义本合同有关用语的含义如下:甲方:_乙方:_用户:指接受或可能接受服务的任何用户。信息:指乙方按本合同向甲方提供并许可使用译文
18、。第2条业务内容及价格甲方要求乙方将委托之文件翻译为_(语种)。翻译:甲方应向乙方支付劳务费用,由_翻译为_(语种),收费标准为译后的每千中文字符数(电脑统计,不计空格为准)_元人民币;其他语种翻译另议。支付时间:_第3条提供译文(1)乙方同意按甲方书面要求之日期完成其委托翻译之任务。(2)乙方应将译文于_交给甲方。(3)乙方按照乙方制定的质量翻译标准进行翻译作业,此质量翻译标准为鉴定译文品质之唯一标准。(4)乙方有义务在甲方书面或电子邮件通知后对译文所出现的错误进行及时免费修改。(5)乙方将提供甲方一份电子翻译文件和书面翻译文件,并盖乙方翻译章。第4条许可使用译文乙方许可甲方利用译文制作成各
19、式文档公开登载和展示。乙方与甲方协商后决定是否标注译文的作者。第5条免责甲方的用户可以免费使用译文,并可对译文进行复制或修改编译。用户或第三方以任何方式对译文进行使用、修改、演绎、下载或转载,乙方的所有者均不对包括许可方在内的任何人承担任何责任。第6条陈述与保证双方保证其具有签订和履行本合同的权利和能力。甲方保证译文由甲方的用户使用。甲方保证译文的著作权人(如甲方不是信息的著作权人)同意其签订和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何费用,乙方可要求许可方就此提供译文的著作权人签署的文件。乙方保证其向甲方提供的译文的及时性、完整性、合法性、真实性和准确性。甲方保证乙方使用其译文的信息不构成对第三
20、方任何权利的侵犯,同时甲方保证其签订,履行本合同不构成对第三方的违约或对第三方任何权利的侵犯,亦不会使乙方的所有者对任何第三方承担任何责任。因甲方提供译文造成的对任何第三方的侵权,包括但不限于侵犯第三方的著作权,由甲方负责解决。第7条期限本合同有效期为_,即自_年_月_日起至_年_月_日止。合同到期后自行终止。第8条违约责任任何一方不履行,不完全履行,不适当,不及时履行本合同,另外一方有权要求对方按约定履行本合同或解除本合同,并要求对方赔偿相应的损失。任何一方由于不可抗力导致不能履行,不能完全履行本合同,就受不可抗力影响部分不承担违约责任,但法律另有规定的除外,受不可抗力影响的一方应及时通知对方,以减轻可能给对方造成的损失,并应当在合理期限内提供相关证明。第9条保密未经甲方许可,乙方不得向第三方泄露本合同的条款的任何内容以及本合同的签订和履行情况,以及通过签订和履行本合同而获知的对方及对方关联公司的任何信息。乙方按照甲方的要求提供保密措施。第10条不可抗力不可抗力是本合同双方不能合理控制,不可预见或即使预见亦无法避免的事件,该事件妨碍,影响或延误任何一方根据合同履行其全部或部分义务。该事件包括但不限于政府行为,自然灾害,战争或任何其它类似事件。出现不可抗力事件时,知情方应及时,充分地向对方以书面形式发通知,并告知对该类事件对本合同可能产生的影响,并应当
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 跟单文员合同协议范本
- 浮苔打捞协议书
- 超市租赁协议合同协议
- 车合同补充协议模板
- 部门更合同协议
- 流产免责协议书
- 专有技术秘密转让合同书
- 内部股份转让协议书
- 民房退房协议书
- 个人代理记账协议
- 中药养护记录表
- 《融媒体实务》教学课件(全)
- 哈弗H5汽车说明书
- 音乐鉴赏(西安交通大学)知到章节答案智慧树2023年
- 2023年成都市新都区九年级二诊英语试题(含答案和音频)
- ABAQUS官方培训资料PPTlecture8-quasi-static
- 金属与石材幕墙工程技术规范-JGJ133-2013含条文说
- 分包合法合规宣贯(2017年6月)
- GB 18613-2020电动机能效限定值及能效等级
- 《行政组织学结课论文综述3000字》
- 2023年浙江省高中数学学业水平考试知识条目精校版
评论
0/150
提交评论