版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、死猫El Gato!穿靴子的猫历险记 第一季第三集早上好 金币Good morning, coins.我说过了 床是人睡的地方I told you, the bed is where people sleep,钱就应该睡在银行里the bank is where coins sleep.但我太爱钱了But I love coins so much!现在我生无可恋Now I love nothing.早上好 小树苗Good morning, Treezy!我的天Oh, my!我的首饰被偷了My jewels were stolen!-我的床 -我老婆不见了- My bed! - My wife
2、is gone!-我被人抢了 -有人偷了我的胡子- I've been robbed! - Somebody stole my mustache!你在哪里 靴猫先生Where are you, Senor Puss?!他们快如闪电They move like lightning!我还没见过这么快的东西I haven't seen anything move that fast那盘菜连勺子一起就这么不见了since that dish ran away with that spoon.有意思Interesting.这听上去不像是什么普通的毛贼This does not sound
3、 like the work of ordinary thieves.靴猫 我被Puss! I've been.-被偷了 -你怎么知道- Robbed? - How did you know?小偷洗劫了镇上大半的人Thieves have robbed half the people in town.他们好像非常敏捷 而且.They seem to have remarkable agility and.靴猫先生Senor Puss靴猫先生 是我 我是托比Senor Puss! It's me, Toby.我是只猪 大概这么高 我是孤儿院的I'm a pig, and
4、I'm about this tall, and I'm from the orphanage,我的脸就跟现在这张脸一样and my face looks like this face right here.托比 我看着你呢 你为什么来这里Yes, Toby. I am looking directly at you. Why are you here?来帮忙 我最喜欢帮忙了To help out! Helping is my favorite!达西妮亚 能向我描述一下小偷的长相吗Dulcinea, could you describe the thief for me usi
5、ng mouth sounds?他很快.He was moving so fast.小偷是不是长这样 这样Is this the thief? Is it?让我俩单独聊聊Could you just give us a moment?托比 你在干什么Toby, what are you doing?我在帮你找小偷呀I'm helping you find out about who did the stealing.因为你是我的大英雄You know, 'cause you're my hero and all.你真是太好了 但是我都是一个人行动的Look, that
6、is very kind of you, but you see, I work alone.而且这件事很重要And this is very important.像你这么聪明的小猪肯定能理解Surely a smart pig like you can understand that.可是 人家想帮忙嘛But. I wanted to help.这 这是 你这是要电眼卖♥♥萌了吗Is. Is that.? Are you trying to do the big eyes thing?你做这些是没有用的This thing you are doin
7、g, it is not working.你要像这样Try. like this.那真是.That is.无言以对Wow. Just, just wow.我会处理的 托比 我一个人I will handle this, Toby. by myself.靴猫Puss.靴猫 托比很难过 他那么崇拜你Uh, Puss, things are hard for Toby, and he admires you so much.你就不能让他帮你吗Couldn't you just let him help you?就一点点 就算是为了我A little? For me?我永远没法拒绝一位女士的请
8、求I can never say no to a woman.-那就请你把酒钱结了 -不- Please pay your bar tab. - No.我要给你个东西 托比I have something for you, Toby.天呐 我就想要. 这是什么Oh, my gosh, it's just what I've always. What is it?你的独家官方少年靴猫团徽章Your very own official Junior Puss Squad badge.托比 我需要你帮我找到那些小偷Toby, I need your help finding the
9、thieves.-但请你不要妨碍我. -最好的朋友- But please, do not get in my way or. - Best friends forever!我立马就后悔了I immediately regret this decision.我都没法形容我有多高兴I can't tell you how much fun I'm having作为你的搭档兼最好的朋友 靴猫being your partner, slash, best friend, Puss.我是说 我知道我们还没抓到那个贼I mean, I know we haven't caught
10、 the thief yet,我知道大家都开始质疑你的能力and I know everyone is starting to doubt your abilities,我知道大家都开始担心and I know everyone's starting to worry你没你吹的这么厉害that you're not all that you're cracked up to be,我相信你因此很不好受and I bet that makes you feel real bad.-没人. -托比 闭嘴- And nobody. - Toby! Shh!好的OK!好了 这件
11、藏宝室可以挡住任何袭击了There, the treasure house is secure against any attack.你见过这么牢靠的锁吗Have you ever seen such chains?而唯一一把钥匙And the only key to the lock将藏在最安全的地方will be in the most secure place imaginable:我的靴子里my boot.想从藏宝室里偷东西的人So anyone wishing to steal都得先吃上我一记老脚our treasure has to get past Old Bootsie.靴猫
12、我们应该设个秘密暗号♥Hey, Puss, we should have a secret signal,秘密好拍档暗号♥ 只有我俩知道的那种a secret best friend signal, just for you and me to know!-因为我俩是最好的朋友 -好吧- 'Cause we're best friends. - Right.要不你就安静地走开 永远想这事吧Why don't you run along and quietly work on that? Forever.没关系 我现在就能想出来
13、That's OK, I can work on it right here.可以是 像这样.It could be, uh, something like.现在可不是时候This is not a good time.小偷 是时候让你Thief! It is time to receive来尝尝我靴猫大侠的厉害了a taste of justice from. Puss in Boot.我马上就能抓到你.I have you right where.靴猫Puss!谁都不能偷走靴猫的帽子No one steals the hat of Puss!放开靴猫Leave Puss alone
14、!托比 你记住 绝对不能Toby, you must never meddle插手剑客的事in the affairs of a swordsman.我可能会以非常精准的剑术 切掉你的脑袋I could've cut off your head with my razor-sharp precision.他们是什么家伙What were they?我在遥远的东方 曾见过这种打斗方式I have seen this fighting style once before, in the Far East.他们自称 忍♥渣They call themselves. ni
15、njos.不 是燃者 燃着 等等No, no, no. Ninajas. Namjams? Wait.是忍♥者Ninjas.他们对一只猫来说是很致命的对手They are the most deadly foe a cat may face.但我将勇敢面对But face them I will!托比 你在干什么Toby, what are you doing?这是我们的密友暗号♥It's our secret best friend signal.我跟你说过了 现在不合适I told you, now is not the right ti
16、me.托比 我需要静静.Toby, I need to be alone for.我好开心啊 最最厉害的英雄I'm so happy my bestest hero是我最最好的朋友is also my bestest friend!我不是你最好的朋友 你简直给我添乱I am not your best friend! You are making everything impossible!我 我们不是.I. I thought we were best.托比 很抱歉 但是这对你来说太危险Toby, I am sorry, but this is too dangerous for a
17、 child.我要独自去巡逻镇子的南边界I'm going to patrol the southern edge of town alone.你自己小心Now, be careful.说不好这些小偷下一步会偷什么We do not know what these thieves will steal next.可能是任何东西It could be anything, anything at all.有人吗Hello?有人吗Hello?有人吗Hello?有人在吗Is anyone there?是不是快吃早饭了 我喜欢吃燕麦粥And is breakfast soon? And my f
18、avorite is gruel!离我远点 有人挠痒我会拉屎Stay back. I poo when I'm tickled.拜托Dude.放松Relax.弟弟.little brother.寻猪启事 托比我也很担心托比 靴猫I'm worried about Toby, too, Puss,但你是不是做得太过了but do you think you're overdoing it a little?我经常说Like I always say, when it如果有猪兄失踪 不大张旗鼓就得偃旗息鼓comes to missing-pig posters, go bi
19、g or go home!别担心 我们会找到他的Don't worry, we'll find him, Puss.寻猪启事 托比我觉得这是我的错I feel that this is my fault.我一想到那头蠢猪And when I think of that现在正孤身一人foolish missing pig, all alone out there,甚至不知道自己是怎么离开的without even knowing how or why he left,我就会有.my insides. feel.非常不好的感觉this. I do not like.我是不是快死了A
20、m I dying?靴猫 那只是悲伤而已Puss, that's just sadness."离群之雁""When a bird its flock departs,"众雁心念"the others feel it in their hearts."你的意思是有只鸟抓走了托比吗Are you saying that a bird took my Toby?那肯定是一只很大的鸟It would have to be quite a large bird.我是说 也许你在思念他I'm saying maybe you mi
21、ss him.大概是吧I suppose I do.虽然他特别吵闹很烦人He may be as loud and annoying as a goat,但是他的心就像. 山羊头一样大but he has a heart as big as. a goat's head.很抱歉 街尽头出现了一只山羊I am sorry, I am looking at a goat down the street.小山羊Hi, Goaty!所以他们用了西柚汁 好恶心So it turns out they had used grapefruit juice. Ugh!所以我再也不吃酸橘汁腌鱼了And
22、that's why I stopped eating ceviche.什么Huh?算了 长话短说 我们现在是忍♥者Anyway, long story short, we're ninjas now.好炫酷 我跟我的朋友靴猫.Yeah, that's pretty cool. Back home, my friend Puss and I.无聊 各位兄弟 自我介绍Bored! Ninja bros, sound off!布兰特 我最帅Brandt. I'm the cute one.多姆 我最坏Dom! I'm the bad b
23、oy.我已经知道你们的名字了 忘记了吗You guys know I already know your names, right?查德 我爱运动Chad. I'm the sporty one.拉马尔 我爱玩笑Lamar. I'm the prankster.所以So.我来这里干什么.why am I here?你还记不记得Like, you know when we were我们小的时候 你经常欺负我们younger and you were always super mean to us?我欺负你们I was mean to you?对 你经常拿棍子戳我们Yeah, li
24、ke, you used to poke us with sticks.还经常把我们吊起来打来打去And you used to whack us like pinatas直到吃的糖都吐出来了until candy spilled out of our mouths.你叫我们废物 把我们赶出了家门And you called us losers, and threw us out of the house!可那都是你们对我的所作所为啊But that's all stuff you guys did to me.是你们把我赶出了家门 我才不得不去孤儿院You threw me out
25、and I had to go to the orphanage.-不是这样的 -我们哪有那么坏- No, not how I remember it. - That would make us terrible.我闻到午餐肉的味道了I smell of lunch meat!我们原谅你之前对我们那么不好Well, we forgive you for being so mean to us,我们想让你加入我们的忍♥者帮派and we want you to join our ninja gang.真的吗 天哪 天哪You do? Oh, my gosh! Oh, my
26、gosh!我一直都想让你们喜欢我All I ever wanted was for you guys to like me.谢谢 谢谢 谢谢 谢谢Thank you, thank you, thank you, thank you!可是有件小事Oh, yeah, one little thing.如果你想加入我们 你得帮我们.借点东西来If you wanna join us, you have to help us. borrow something.等等 你说"借"的时候为什么那种语气Wait, why'd you say "Borrow"
27、like that?好像你.心怀鬼胎一样Like you were being. dishonest.我吗 哪有 不是的 兄弟Me? Oh, no, I didn't, bro.你听着奇怪是因为你耳朵有问题You heard it weird because your ears are all messed up.好吧 那要借什么Oh, OK. So what are we borrowing?就从圣洛伦索藏宝室里借一点小东西就行Just a little something from the San Lorenzo treasure house.但是我们不能进那里But we'
28、;re not supposed to go in there.那是萨帕塔夫人定下的规矩It's one of Senora Zapata's rules.她定了很多规矩 比如不能问她为什么哭泣She has a lot of rules, like never ask why she's crying.托比 我非常同意你刚才说的Toby, I couldn't agree more with whatever nonsense那一堆乱七八糟的话you were just jabbering there,但是有时我们得打破规矩 才能成为.but sometime
29、s we have to break the rules if we're going to be.英雄.heroes.英雄 哇塞Heroes? Wow!对 就利用一下Yep, by harnessing the power圣洛伦索最强大的宝物of San Lorenzo's most powerful treasure item thingy,奇洛太卡臂甲the Gauntlet of Chirotheca!我们可以帮助成千上万人 甚至是成百上千人We can help thousands of people. Or maybe even hundreds.再说了 你跟那个B
30、esides, it should be a snap穿鞋子的猫不是好哥们吗 对你来说小菜一碟since you're all buddy-buddy with that cat in shoes.穿靴子的猫Puss in Boots.随便了Whatever.你只需要让他喝下这个就行All you gots to do is give him this.等他睡下了 你就偷走钥匙And when he goes to sleep, take the key.我不知道靴猫会不会介意I don't know if Puss would like that.他是我最好的朋友He'
31、;s my best friend.我才不是你最好的朋友 咿咿呀呀哇哇I am not your best friend! Something-something-something!如果你们不用它来Well, if you're not gonna做坏事的话 那我可以帮你们use it to do bad stuff, I guess I could do it.不管其他人怎么说你I don't care what they say about ya,你真的是只聪明能干的小猪 托比you're a real smart, capable pig, Toby.对 我托比
32、是很了不起的Yeah, I'm a something-something Toby.寻猪启事 托比你在哪里 托比Where are you, Toby?我在这里I'm here!托比 你还活着Toby! You are alive!我是说.你没事 太好了I mean. you are well. Good.但是你去哪里了But where have you been?!这个嘛.Um, well, you see.我睡着后梦游了 然后就迷路了See, I fell asleep and started sleepwalking. And I got lost.然后河船船长说什么
33、And then the riverboat captain was all,如果你没有票 就不能过河"If you don't have a ticket, you can't ride.".蚂蚁让我做他们的大王.ants made me their king.胡萝卜蛋糕 你知道什么是胡萝卜蛋糕吗"Carrot cake? What you know about carrot cake?".维京人的内衣.Viking's undergarments.被一群大象驮着过了阿尔卑斯山.cross the Alps on a team
34、of elephants.日蚀 但是不是你想的那种.solar eclipse, but not the kind you're thinking of.雪崩Avalanche!所以现在就这样了 对吧Which brings us to about now. Right?-靴猫 -什么 啊- Puss? - What? Oh! Uh.对 好精彩的故事 托比OK, yes. Um, a most amusing story, Toby.再讲一个吧Tell me another.-你根本没在听 -我当然在听- You weren't listening. - Of course I
35、 was!你梦游了You were, uh, sleepwalking遇到了蚂蚁 维京人 还有.糕点and there were ants and Vikings and. pastries?是不是还有糕点Were there pastries?-托比 -喝牛奶吗- Uh, Toby? - Milk?谢谢 敬你安全归来Thank you. We shall drink to your return.我们同为孤儿 敬我的助手 托比A toast to my helper and fellow orphan, Toby!你不用.Oh, you don't have to.这头小猪体现出了A
36、 pig who embodies the少年靴猫团奉行的真正精神准则true spirit of the Junior Puss Squad motto:忠诚 诚实 从不先斩后奏"Truth, honesty, and never borrowing without asking first."这准则真具体啊That sure is a specific motto.这头小猪真正诠释了小猪托比A pig who defines the very definition of a pig named Toby!敬你 我的朋友 干杯To you, my friend. Salu
37、d!有点刺鼻啊 我.Tangier than usual. I.我. I.我的腿好像坠入爱河一样不听使唤It is like my legs have fallen in love.-啊 -听我说- Aah! - Listen!听我说 听我说Listen to me. Listen!我知道我喜欢耍酷 但是说实话I know I like to play it cool, but the truth is,你是头很伟大的猪 托比you are a pretty great pig, Toby.真正的赢家 如王子一般A real winner! A prince of a guy!我想唱歌&
38、;hearts; 你跟我一起唱 托比 来一起I want to sing! You sing with me, Toby. You sing.*I left my tail with a nightingale. Oh, San Jose!*鬼叫什么 知道现在几点了吗Hey! Do you have any idea what time it is?什么 谁说的 是你吗 瞌睡虫 来战Huh? Huh? Who said that? Was it you, Sleep? Come on!出拳吧 瞌睡虫 你打败不了.Put up the dukes, Sleep! You cannot defea
39、t.猫砂. 猫薄荷Litter box. Yeah. catnip.对不起 靴猫 等我跟我兄弟成了英雄Uh, I'm sorry, Puss, but you're gonna be real proud of me你一定会为我骄傲的when me and my brothers are heroes.哇塞 哥们Whoa, dude.真是太炫酷了This is awesome!我头一回见这么英俊帅气的人That's the fanciest man I've ever seen.奇洛太卡臂甲The Gauntlet of Chirotheca.好了 忍&
40、hearts;者们 我们动手吧All right, ninjas, let's get to work!托比 来帮个忙好吗Hey, Tobes! Little help here?好棒 我做好事了Yay, I did something good!可能吧Maybe?托比 昨晚的牛奶好像不新鲜了Toby, I think the milk is not very fresh.托比 钥匙呢Toby? The key!托比Toby!这个能干什么What's it do?奇洛太卡臂甲The Gauntlet of Chirotheca是世上最强大的金属臂甲is only the mos
41、t powerful metal glove-type thing there is.来试试 我手上戴着臂甲呢Check it out! I've got a gauntlet on my arm!发射 发射Pew-pew-pew!托比Toby.我们不能用臂甲来炸石头We can't use the gauntlet to blow up rocks.就是Yeah!我们得用它炸大楼炸房♥子We gotta use it to blow up buildings and stuff,-这样才能占领全世界 -就是- so we can take over th
42、e world! - Yeah!等等 什么Wait, what?这不像是英雄做的事吧That-that doesn't sound like hero stuff,听上去怎么有点不对劲啊that sounds like the other kind of stuff.-天 你们想告诉他吗 -我来说- Oh, man. You guys wanna tell him? - I'll tell him.蠢蛋 我们是坏人Hey, dumbbell, we're the bad guys.你们这些坏人 我要去告诉靴猫You guys! You guys, I'm telling Puss!你不能告发我们 托比 我们是一家人You can't tell on us, Toby. We're your family.不 你们不是我的家人No. No, you're not.以少年靴猫团的名义In the name of the Junior Puss Squad,我命令你们停止做坏事I order you to stop being bad!好吧 我们解决了这个笨蛋吧Ugh. OK, let
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 课程培训合同范例
- 销售合同管理模板风险控制要点详解
- 专项项目协作责任承诺函(3篇)
- 企业绩效考核方案设计与实施工具
- 2025石油海上运输买卖合同范本
- 不遗漏合同内容执行承诺书(3篇)
- 企业文化建设与推广标准化手册
- 中国镁砂喷补料项目投资可行性研究报告
- 2025租房合同授权委托书
- 音筒行业深度研究报告
- HG∕T 2454-2014 溶剂型聚氨酯涂料(双组份)
- 译林版二年级上册英语期中卷(含听力材料)
- 水产苗种生产技术操作规程
- 玉米脱粒机项目计划方案
- DZ∕T 0283-2015 地面沉降调查与监测规范(正式版)
- 异常子宫出血完整版课件
- 快递物流反恐怖防范规范
- 湘教版地理八年级上册 一课一练 助学读本
- 人教版九年级化学全册复习提纲
- 盘古开天地中国经典神话故事中文绘本
- 红牛营销案例分析
评论
0/150
提交评论