医疗诊断证明书-HainanAirlines_第1页
医疗诊断证明书-HainanAirlines_第2页
医疗诊断证明书-HainanAirlines_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、海航医疗诊断证明书Hai nan airli nes (HU)MEDICAL INFORMATION SHEET- (MEDIF)诊断证明书由主治医生填写1) This form is intended to provide CONFIDENTIAL informaiton to enable Hainan Airlines to assess the fitness of the passenger to travel,if the passenger is acceptable, this information will permit theissua nee of the n eces

2、sary directives desig ned to provide for the passe nger' welfare and comfort.此表中提供的保密信息,用于海南航空评估旅客是否适宜成行。如果旅客可以运输,我们会根据此表 中效劳需求进行安排和准备,为旅客提供平安和舒适的效劳。2) The PHYSICIAN ATTENDING the incapcitated passenger is requested to ANSWER ALLQUESTIONS ,Enter a cross"1fihe appropriateyes "or no &quo

3、t;boxes, and/or give precise conciseanswers请病患/残疾旅客的主治医生按要求答复以下所有的问题,在相应的“是或“否的框中打“x , 并且/或者给予精确简练的答复。3) COMPLETING OF THE FORM IN BLOCK LETTERS OR BY TYPEWRITER WILL BE APPRECIATED 请用黑粗字体填写此表,或者用打印机打印,要求不留空白项。4) The form must be returned to Hainan Airlines booking office where passenger purchase th

4、etickets.此表填写完成后必须交还给海南售票部门。MEDA ?1PATIENT'SNAME ,SEX,AGE患者姓名,性别,年龄MEDA ?2ATTENDINGPHYSICIAN ' name andadress主治医生姓名,地址,ATTENDINGPHYSICIAN ' telephonecon tact主治医生联系 办公 Business:家庭 Home:MEDA ?3MEDICAL DATA医疗信息DIAGNOSIS in details (including vital sig ns)诊 断详细资料(包括重要症 状)Day/month/year of fi

5、rst symptoms 第一次病症发 生的时间日/月 /年Date of oprati on手术日期:Date of diag no sis 诊断日期:MEDA ?4-PROGNOSIS for the flight(s):根据病症对疾病在飞行中的结果进行预测MEDA ?5-Contagious AND communicable disease?是否有传染性疾病?No 否口 Yes 是 Specify详细说明:MEDA ?6-Would the physical an d/or men tal con diti on of the patie nt be likely to cause di

6、stress or discomfort toother passengers?患者的身体和/或精神状况是否会对其他旅客造成危害或引起其他旅客不女或不舒适?No否口 Yes是口Specify详细说明:MEDA ?7-Can patient use normal aircraft seat with seatback placed in the UPRIGHT position when so required?当飞机因平安需要调直座椅靠背时,患者是否可以使用普通客舱座椅?Yes是口No否口MEDA ?8-Ca n patie nt take care of his ownn eeds on b

7、oard UNASSISTED (in cludi ng meals, visit totoilet,etc.)?在飞机上,患者是否可以照顾自己(包括进餐,去洗手间等)?Yes是口 No否口If n ot ,type of help needed:如旅客不能照顾自己,请填与协助需求:MEDA ?9-If to be ESCORTED, is the arran geme nt Satisfactory to you?如果旅客需要进行陪护,您认为陪护人员的安排是否适宜?Yes是口 No否口If n ot ,type of escort proposed by YOU:如果您认为不妥,请说明您的陪

8、护人员安排建议:MEDA ?10-Does patient need OXYGEN equipment in flight?患者在机上是否需要氧气设备?No 否口Yes 是(if yes, state rate of flow女口果需要请说明流量) Liters per minute 升/分钟;continuous 是否持续? No否口 Yes是MEDA ?11-Does patient need any MEDICATION(*NOTICE ) , other than self-administered, and/or the use ofspecial apparatus such as

9、 respirator, incubator, etc.?除了患者自己准备的药物,患者是否还需要一些药物,和/或是否需要使用特殊设备,比方呼吸器、恒温箱等?(a) on the GROUND while at the airport(s)在机场候机楼地面:No 否口 Yes 是 Specify详细说明:(b) on the board of the AIRCRAFT在飞机上客舱内:No 否口 Yes 是Specify详细说明:MEDA ?12MEDA ?13-Does patie nt need HOSPITALISATION?以下两种情况,患者是否需要住院治疗?(if yes, i ndic

10、atearrangements made or, if none were made, indicateNO ACTION TAKEN (如果"是:请简要说明已进行的住院安排情况;如果“否,请注明“没有进行安排)(a) during long layover or ni ght stop at CONNECTING POINTS en route在衔接站长时间停场或过夜停留:No否口 Yes是 Action安排情况:MEDA ?14(b) upon arrival at DESTINATION:到达终点站:No否口 Yes是口 Action安排情况:MEDA ?15-Other re

11、marks or informationin the interest of your patient ' smooth and comfortabletransportation:为了使旅客能够更加舒适、顺利进行航空运输,请提供其他相关信息:None无Specify if any 其他的详细说明:MEDA ?16-Other arran geme nts made by the atte nding physicia n:主治医生的其他安排:NOTE:Cabin attendants are NOT authorized to give special assistanee (e.g

12、. lifting) to particular passengers, to the detrime nt of their service to other passe ngers. Additi on ally,IMPORTANT:FEES, IF ANY, RELEVANT TO THE PROVISION OF THE ABOVE INFORMATION AND FOR CARRIER-PROVIDED SPECIAL EQUIPEMNTARE TO BE PAID BY THE PASSENGER CONCERNED.重要说明:they are trai ned only in F

13、IRST AID and are NOT PERMITTED to admi nister any injectio n, or to give medicati on.备注:不允许客舱乘务员向特殊旅客提供某项特别的帮助如抬或架起,而对其他旅客造成损害。此外,客舱乘务员仅仅 只进行了急救培训,不允许进行注射或提供药物救治。关于以上所提到的供给品和承运人提供的特殊设备,这些费用由患者支付。Date日期:Place地点:Atte ndi ng Physicia n' Sig nature 主治医牛签名:PASSENGER ' DECLARATION旅客声明“HEREBY AUTHO

14、RIZEName of nomi nated physicia n to provide the airli nes withthe in formaito n required by those airli nes'medical departme nts for purpose of determ ining my fitn ess for carriage byair and in con siderati on thereof I hereby relieve the physicia n of his /her professi onal duty of con fide n

15、tiality in respect of such in formatio n,and agree to meet such physicia n'fees in connection therewith.I take note that,if accepted for carriage, my journey will be subject to the general conditions of carriage/tariffs of the carrier concerned and that the carrier does not assume any special liability exceeding those conditions /tariffs.I agree to reimburse the carrier upon dema nd for any special expe nditures or costs in conn ecti ons with my carriage .where needed ,to be read by /to the passenger, dated and signed by him/her or on his/her behalf.为了我旅程顺

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论