




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。This agreement is done in two originals. Party A and Party B each have one. Both have the same force of law.本合同用中英文两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同共 份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall deemed equally authentic
2、. This Contract is in _ copies, effective since being signed/sealed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this agreement as of the day and year first above written.兹证明,本协议由双方在上述订约日期签订。合 同 CONTRACT日期: 合同号码:Date: Contract No.:买 方: (The ;Buyers) 卖方: (The Sellers)兹经买卖双方同意按照以下条款由买方购
3、进,卖方售出以下商品:This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under-mentioned goods subject to the terms and conditions as stipulated hereinafter:(1) 商品名称:Name of Commodity:(2) 数 量:Quantity:(3) 单 价:Unit price:(4) 总 值:Tot
4、al Value:(5) 包 装:Packing:(6) 生产国别:Country of Origin :(7) 支付条款:Terms of Payment:(8) 保 险:insurance:(9) 装运期限:Time of Shipment:(10) 起 运 港:Port of Lading:(11) 目 的 港:Port of Destination:(12)索赔:在货到目的口岸45天内如发现货物品质,规格和数量与合同不附,除属保险公司或船方责任外,买方有权凭中国商检出具的检验证书或有关文件向卖方索赔换货或赔款。Claims:(13)不可抗力:由于人力不可抗力的原由发生在制造,装载或运输
5、的过程中导致卖方延期交货或不能交货者,卖方可免除责任,在不可抗力发生后,卖方须立即电告买方及在14天内以空邮方式向买方提供事故发生的证明文件,在上述情况下,卖方仍须负责采取措施尽快发货。Force Majeure :The sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-deli-very of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course o
6、f loading or transit. The sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above the within fourteen days there after . the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptancea certificate of the accident. Under such circumstances the Sellers, however, are still u
7、nder the obligation to take all necessary measures to hasten the deliveryof the goods.(14)仲裁:凡有关执行合同所发生的一切争议应通过友好协商解决,如协商不能解决,则将分歧提交中国国际贸易促进委员会按有关仲裁程序进行仲裁,仲裁将是终局的,双方均受其约束,仲裁费用由败诉方承担。Arbitration :All disputes in connection with the execution of this Contract shall be settled friendly throughnegotiati
8、on. in case no settlement can be reached, the case then may be submitted for arbitration to the Arbitration Commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the Provisional Rules of Procedure promulgated by the said Arbitration Commission . the Arbitration
9、committee shall be final and binding upon both parties. and the Arbitration fee shall be borne by the losing parties.买方: 卖方:(授权签字) (授权签字)(Sample Letter of Intent Form)LETTER OF INTENT FOR POSSIBLECONTRACT FOR SALE OF ASSETSPossible Seller: _Possible Buyer: _Business: _Date: _, 20_This is a non-bindi
10、ng letter of intent that contains provisions that are being discussed for a possible sale of the Business named above from the possible Seller named above to the possible Buyer named above. This is not a contract. This is not a legally binding agreement. This is merely an outline of possiblecontract
11、 terms for discussion purposes only. This is being signed in order to enable the Possible Buyer to apply for financing of the purchase price. This letter of intent is confidential and shall not be disclosed to anyone other than the parties and their employees, attorneys and accountants and the possi
12、ble lenders of the Possible Buyer. The terms of the transaction being discussed are attached hereto, but the terms (and the possible sale itself) are not binding unless and until they are set forth in a written contract signed by Possible Seller and Possible Buyer. The word "shall" is used
13、 in the attached terms only as an example of how a contract might read, and it does not mean that the attached terms are or ever will be legally binding._ _Witnesses_ _Witnesses(合同意向书范本)潜在资产出让合同意向书潜在卖方:_潜在买方:_交易事项:_日期:_, 20_本意向书不具有约束力,所包含之条款有待上述潜在卖方与买方就可能发生之交易(本处应指“资产出让”)进行磋商。本意向书不应被视为任何合同、或具有法律约束力的
14、协议,而应视作仅为磋商之目的而订立的有关本意向书项下可能达成之合同的条款概述。签署本意向书之目的是为了能够便于潜在买方就购买价格筹措资金。双方应对本意向书之内容保密,且除了本意向书项下双方及其雇员、律师、会计师和潜在买方之潜在贷款方之外,不得向任何其他第三方透露。本次磋商之交易条款随附其后,但是除非且直到潜在的买卖双方签署书面协议,这些条款(及潜在卖方自身)将不具有约束力。随附条款中“应该”一词仅为合同阅读之惯例,并不意味随附之条款具有或将要具有法律约束力。_签字_签字CONTRACTAGREEMENT made this _ day of _, 20_, between_, hereinaf
15、ter called "_", and _, hereinafter called "_".WHEREAS, _;WHEREAS, _; andWHEREAS, _;NOW THEREFORE, in consideration of their mutual promises made herein, and for other good and valuable consideration, receipt of which is hereby acknowledged by each party, the parties, intending to
16、 be legally bound, hereby agree as follows:1. Recitals. The parties agree that the foregoing recitals are true and correct and incorporated herein by this reference.2. _._. Miscellaneous. Time is of the essence of this agreement. This agreement is made in the State of Florida and shall be governed b
17、y Florida law. This is the entire agreement between the parties and may not be modified or amended except by a written document signed by the party against whomenforcement is sought. This agreement may be signed in more than one counterpart, in which case each counterpart shall constitute an origina
18、l of this agreement. Paragraph headings are for convenience only and are not intended to expand or restrict the scope or substance of the provisions of this agreement. Wherever used herein, the singular shall include the plural, the plural shall include the singular, and pronouns shall be read as ma
19、sculine, feminine or neuter as the context requires. The prevailing party in any litigation, arbitration or mediation relating to this agreement shall be entitled to recover its reasonable attorneys fees from the other party for all matters, including but not limited to appeals. Pinellas County, Flo
20、rida, shall be proper venue for any litigation involving this agreement. This agreement may not be assigned or delegated by either party without the prior written consent of the other party.IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this agreement as of the day and year first above written._ _(Seal
21、)_Witnesses_ _(Seal)_Witnesses合同本协议由_(以下称“_”)与_(以下称“_”)于20_年_月_日订立。鉴于_;鉴于_;且鉴于_,因此,考虑到双方的保证,以及为了其他在此承认已收到的有益且有价值的考虑,双方同意如下条款,并受其法律约束:1述语:双方承认,以上所做陈述真实准确,构成本协议的组成部分。2其他条款双方认为,时间因素至关重要。本协议的订立地为美国佛罗里达州,应受佛罗里达州法律的管辖。本协议作为双方的完整协议,只能由受到强制执行的一方通过书面签署的文件加以变更。本协议应有两份(或以上)的正本,由协议双方签署。各段落标题词的使用仅是为了方便,不能扩大或限制本协
22、议条款的范围与实质内容。本协议中任何一处使用的复数当然包括单数,反之亦然;本协议中任何一处使用的代名词应当根据文本需要确定其性别,即男性、女性或者中性。在与本协议有关的诉讼、仲裁或者调解中,胜诉的一方有权要求对方为其支付一切相关而合理的律师费用,包括(但不限于)行使请求权的费用。涉及本协议的一切诉讼应由佛罗里达州派尼拉思郡法院管辖。经一方书面同意,另一方可将本协议转让或委托给第三方。兹证明,本协议由双方在上述订约日期签订。甲方:_ _(盖章)甲方见证人:_乙方:_ _(盖章) 乙方见证人:_INVITATION TO TENDER Whole Doc. Date: Tender No.1. T
23、he People''s Republic of China has-applied for aloanandItcreditisto eligiblefrom the World Bank towards the cost of _Project. intended that part of the proceeds of this loan and credit will be appliedpayment under various contracts for _ , _,_. Tendering is open to all tenderers from eligibl
24、e source countries as defined under the "Guidelines for procurement" of the World Bank.2. _ Company now invites sealed tendersservices for the construction and completion of the project. 3. Pre-qualified tenderers may obtain further4. Acompletesetoftenderinformationmaybefrom,obtainedbyand
25、anyinspect the tender documents at the office of: _.documentspre-qualified tenderer for the cost of RMB _ or US$ _on the submission of a written application to the above.5. All tenders must be accompanied by a Tender Security in an acceptable form and mustbedeliveredbetoin_the toCompanyofattheabove-
26、mentioned address (refer to Item 3) on or before _. 6. Tenderswillopenedpresenceformthose Jointtenderers'' venture received Theserepresentatives who choose to attend at _ (time). 7. If a prequalified foreign tenderer wisheswith a domestic contractor, such a request will be considered ifwithi
27、n _ days before the closing date for submission of tenders.lected local contractor shall be subject to approval by the Employer.8. The Pre-Tender Meeting will be held on _ at the following address: _. Instructions to TenderersGeneral1. Description of Works (sketch)All tenderers shall have equal acce
28、ss for supply of domestic labour and material.The Contractor shall make his own arrangements for the procurementThe Employer will assist Contractor in locatingpotentialolocal labour, materials, transportation and other services.numberofsuppliers for local labour, materials. The Employer will also as
29、sist thecontractor in making his own arrangement for supply of fuel andexplosives.2. Source of Fundsfrompre-qualifiedandtenderers for provision of the necessary labour, materials, equipment2.1 The People''s Republic of China has applied for a loan andcreditfrom the World Bank (hereinafter re
30、ferred to as the IFI) towards thecostof _ Project, and intends to apply a portion of the proceeds ofthe loan and credit to eligible paymentsundertheContractonlyfor atwhichthese documentsare issued. Payment by the IFI will be madetherequest of the Chinese Government and upon approval by the IFI and w
31、ill besubject in all respectsto the terms and conditions of the Loan Agreement.No party other than the People''s Republic of China shall derive any rightsfrom the Loan Agreement or haveany claim to the loan proceeds.2.2 Payment from the proceeds of the World Bank Loan willsuppliedfrom,paidSw
32、itzerlandbybe and the from Contractlimitedto goods produced in, and servicesthemember countries of the World Bank which have commercial relations withChina.2.3 All costs not met by the IFI Loan will beEmployerfrom funds allocated by the Government of China.3. Eligibility and Qualification Requiremen
33、ts3.1 This tender is open to all pre-qualified tenderersthiseligiblesource countries as defined under the "Guidelines for Procurement" of theworld Bank.3.2 All goods and services to be supplied undershallhave their origin in eligible source countries, and all expenditures madeunder the Con
34、tract will be limited to such goods and services.3.3 The origin of goods and services is distinct from the nationalityof the tenderer.3.4 To beeligibleforawardofcontract,tenderersshallhaveprovided evidence satisfactory to the Employer of their eligibilityunderclause 3.1 above, and of their capabilit
35、y and adequacy of resources to effectively carry out theContract.Tothisend,theEmployerand_ company may, at any time prior to award of contract, requesttenderers to amplifyor update previously submitted prequalification data. All Tenders submitted sha【正 文】include the following information:(a) copies
36、of original documents defining theprincipalplaceofconstitutionoroflegal the forstatus, place of registration andbusinesscompany, firm or partnership or, if a joint venture, of each party there to constituting the tenderer;(b) the qualifications and experience of keypersonnelproposedadministration an
37、d execution of the Contract, both on and off site, in the format prescribed in Schedule V;(c) major items of constructional plant and equipment proposed for usein carrying out the Contract in the format prescribed in Schedule IV;(d) a list of proposed sub-contractors in the format prescribed in Sche
38、dule VI; (e) information regarding any current litigation in which the tenderer is involved; (f) the details of the construction methods proposed.3.5 For the purposesand,ofinsub-clause3.4,tenderers with shalltwoor whohavebeen forpre-qualified may update and augment the information supplied pre-quali
39、fication,particular,of work in hand at the date of tendering.3.6 Tenders submitted by a joint venture(a) the tender, and incaseofaofmorethefirms ofaspartners shall comply with the following requirements:successfultenderFormtheir applicationgiveparticularsAgreement, shall be signed so as to be legall
40、y binding on all partners;(b) one of the Joint Venture members shall be nominated as sponsor; and this authorisation shallbeevidencedbysubmittingapowerofattorneyand the paymentsigned by legally authorised signatories of all the members of the joint venture;(c) the joint venture sponsor shall be auth
41、orised to incur liabilitiesincludingofreceive instructions for and on behalf of any and all membersjoint venture and the entire execution of the Contractshall be done exclusively with the joint venture sponsor;(d) all members of the joint venture shall be liable jointly and severally for the executi
42、onoftheContractinaccordanceFormwiththe ofContract terms, and a relevant statement to this effect shall bein the authorisation mentioned under (b) above as well as in theTender and the Form of Agreement (in case of a successful tender); and(e) a copy of the agreement entered into by the joint venture
43、 partnersofdomesticwithand of othershall be submitted with the tender.3.7 Domestic tenderers or combinations or joint venturesforeign tenderers applying for eligibility for theapplicationincludeda_% margin of preference in the comparison of their tendertenders shall supply all information required t
44、o satisfy the criteriaforeligibility as described in Clause 29 of these Instructions.4. Cost of TenderingThe tenderer shall bear all costs associated with the preparation and submission of his tenderhisandneithertheEmployerorliablefornor those and andagent_ Company will in any way be responsiblecost
45、s, regardless of the outcome of the tendering process.5. Site Visit5.1 The tenderer is advised to visit and examine the Site of the Works forpreparingsite,thetenderrepresentativessuchallorwillthe surroundings and to obtain for himself on his own responsibility, all information that may be necessarye
46、ntering into a contract. The costs of visiting the site shall be at the tenderer''s own expense.5.2 Arrangements for a visit toany theofincludingtransportationdetailsbe by his liabilityandaccommodation. will be made by the Employer or his agent _ Companyand will be advised to tenderers at th
47、e pre- tender5.3 The tenderer andmeeting,hisofwhich are given in Clause 16 of these Instructions to Tenderers.,grantedpermission by the Employer or his agent _ company to enter uponits premises and lands ase and indemnifyfor thepurposeEmployerofinspectionpriorarrangement, but only upon the express c
48、ondition that the tenderer and hisrepresentatives, will releagent_ Companyand its personnel from and againstinrespect thereof and willbe responsible for personal injury (whether fatalor otherwise), loss of or damage to property and any other loss, damage,costs and expenses however caused, which, but
49、 for the exercise of suchpermission, would not have arisen.Tender Documents6. Content of Tender Documents6.1 The set of documents issued topre-qualifiedtenderersforthepurpose of tendering will cost RMB_ or US $ _ and willincludethe stated number of copies of the following: Number of copies Descripti
50、on 1 Volume 1 Instructions to TenderersConditions of Contract:Part I-GeneralPart II-Conditions of ParticularApplication 1 Volume 2 Specification(incl. list of Drawings) 3 Volume 3 Form of Tender andAppendix theretoForm of Tender SecurityBill of QuantitiesSchedules of Supplementary Information 1 Volu
51、me 4 Drawings6.2 Tender documents shall include any addendaissuedpriortotheclosing date of tenders in accordance with Clause 8 and any minutes ofpre-tender meetings issued in accordance with Clause 16 of theseInstructions to Tenderers.6.3 Further copies of the documents may be purchased bywhopre-qua
52、lifiedtenderers for a non-refundable fee as follows: (sketch)6.4 Sub-contractors, manufacturers, suppliers and othersrequirecopies of the documents shall not request them directly from _but shall obtain them only from pre-qualified tenderers.6.5 On return of the documents in an undamaged and useable
53、condition,either as part of a tender or otherwise, within the specified time limits,the tenderer''s pre-qualification fee will be refunded, as follows:(a) Tender submitted: _% refund of fee (b) Tender not submitted but _% refund of fee documents returned prior to closing date of tender6.6 Th
54、e tenderer is expected to examine carefully all instructions,conditions, forms, terms, specifications 【正anddrawingsownrisk.inTenderswhichthe aretenderdocuments. Failure to comply with the requirements of the Instructions toTenderers wi文】be at thetenderer''snotsubstantially responsive to the requir
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 教师招聘之《幼儿教师招聘》模拟考试高能含答案详解(巩固)
- 航空航天器数字孪生材料老化模拟与评估创新创业项目商业计划书
- 乳品标准化生产推广创新创业项目商业计划书
- 2025内蒙古呼伦贝尔农垦集团有限公司校园招聘50人模拟试卷含答案解析有答案详解
- 教师招聘之《小学教师招聘》题库检测试题打印含答案详解(轻巧夺冠)
- 教师招聘之《小学教师招聘》综合提升试卷及参考答案详解(轻巧夺冠)
- 2025内蒙古呼伦贝尔农垦谢尔塔拉农牧场有限公司招聘45人笔试备考及答案详解(夺冠)
- 教师招聘之《小学教师招聘》强化训练题型汇编附答案详解【a卷】
- 教师招聘之《小学教师招聘》考前冲刺测试卷附有答案详解附完整答案详解(易错题)
- 2025年教师招聘之《幼儿教师招聘》通关题库含答案详解【能力提升】
- 胸腺瘤讲课课件
- 献血站报销流程
- 初级《招标采购法律法规》近年考试真题库(含详解)
- 低压配电柜改造施工方案
- 中国模切行业分析报告:进出口贸易、行业现状、前景研究(智研咨询发布)
- 151012-天华瑞安化龙桥项目概念方案+设计
- 《穴位贴敷治疗》课件
- 临时施工围挡安全应急预案
- 电话客服服务流程与标准
- GB/T 33629-2024风能发电系统雷电防护
- 综合应用能力事业单位考试(综合管理类A类)试题及解答参考(2024年)
评论
0/150
提交评论