英语六级翻译常用词_第1页
英语六级翻译常用词_第2页
英语六级翻译常用词_第3页
英语六级翻译常用词_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、剪纸paper-cuts 除夕the eve of the lunar New Year 守岁stay up late on the New Years Eve 放爆竹let off firecrackers 拜年pay a New Year visit 团圆饭family reunion dinner 敬酒propose a toast 红包red packets (cash wrapped up in red paper) 舞狮lion dance 舞龙dragon dance 灯笼lantern 灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lan

2、terns 表示主要的,重要的词primary, major, main, chief, important, essential, significant 表示充足的enough, sufficient, plenty, abundant 表示适当的appropriate 表示提升,改善,加强enhance, improve, strengthen 表示合法valid, legal, lawful, rightful 表示卓越不凡extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding. 表示很有名气well-known, not

3、iceable, famous 表示义务,有责任去做compulsory, required, obligatory 表示积极,主动positive, proactive 表示合理sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable 表示英勇brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless 表示巨大huge, large, giant, vast, enormous 表示牢固稳定sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy 表示声誉reputat

4、ion, fame, prestige 表示巅峰、顶点tip, top, peak, apex, zenith, climax 表示发现、探索discover, seek, search 表示增加increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify 表示减少reduce, decrease, decelerate, lessen, debase, abate, diminish, decline, discount, subtract, deduct 表示转变convert, change, trans

5、form, switch 表示提供、提交offer, supply, provide, furnish, contribute, submit 表示构成、组成constitute, consist, organize, form, erect, establish, compose, comprise, 加快人才培养accelerate the training of professionals 与建立关系establish relationship with 在取得进步make progress in 表示有用,有益helpful, useful, utile, beneficial 发挥的

6、作用play (central, crucial, decisive, essential, fundamental, important, key, leading,) major,primary, prominent, significant, vital) role in经济篇投资回报率rate of return on investment 衰退recession 宏观调控macro control 提高经济效益enhance economic performance 扭亏为盈turn a loss-making business into a profitable one 优化经济结

7、构optimize economic structure 扩大内需expand domestic demand 国计民生national interest and peoples livelihood 经济特区special economic zones 十二五规划the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development交通篇航班号flight number 头等舱first class 商务舱business class 经济舱economy class 登机牌boarding card 口岸custom

8、s port 客船passenger liner 慢车stopping train 普快express 直快through express 直达列车through train 特快special express 高速火车high-speed train 卧铺车厢sleeping coach 中铺middle berth 下铺lower berth 出发站departure station 中转站transfer station 终点站terminus 到达站destination 站台platform 地铁Subway加速 speed up 减速slow down 超车overtaking 倒

9、车backing 刹车brake 高速公路highway 十字路crossroads 酒后驾驶driving under the influence of alcohol 疲劳驾驶fatigue driving 大学英语六级翻译高频词汇之教育篇下面是大学英语六级翻译高频词汇之教育篇,请考生熟悉记忆这些易考到的六级翻译词汇。素质教育education for all-round development 应试教育exam-oriented education system 义务教育compulsory education 初等elementary education 中等教育secondary e

10、ducation 高等教育higher education 职业教育vocational education 学院college/institute/school 普通高校regular institution of higher learning 重点大学key university 211工程211Project 减轻学生负担reduce burden for students 基础课basic course 专业课course within one s major 必修课required course 选修课elective course 学分制credit system 入学考试ent

11、rance examination 入学资格admission qualification 择优录取merit-based enrollment 中考middle examination 高考higher examination 报名application/sign up 毕业设计diploma-winning design/ graduation project 毕业论文graduation thesis 毕业证书graduation certificate 同学schoolmate/classmate 校友alumni 大学英语六级翻译高频词汇之文化篇下面是大学英语六级翻译高频词汇之文化篇

12、,请考生熟悉记忆这些易考到的六级翻译词汇。京剧Peking opera 昆曲Kunqu oper 中国画traditional Chinese painting 人物portrait 山水landscape 花鸟flower and bird 草虫grass and insect 泼墨paint-splashing style 写意impressionistic style 工笔elaborate style 毛笔writing brush 书法calligraphic art 书法家calligraphic artist 楷体formal script/regular script 行书ru

13、nning script 宋体Song-dynasty script 工艺品handwork/handicrafts 手工艺品articles of handcraft art 文物cultural relics/antiques 国宝national treasure 人民大会堂Great Hall of the People 故宫博物馆Imperial Palace Museum 长城Great Wall 外滩the Bund 华山Huashan Mountain 黄山Yellow Mountain 滇池Dianchi Lake 洱海Erhai lake 孔庙Temple of Confu

14、cius 故居Former Residence 庐山Lushan Mountain 少林寺Shaolin Temple 长江三峡Three Gorges along the Changjiang 黄果树瀑布Huangguoshu Waterfalls 敦煌莫高窟Dunhuang Mogao Grottoes 大兴安岭Greater Xingan Mountains 小兴安岭Lesser Xing an Mountains 天池Heaven s Pool 布达拉宫Potala Palace 日月潭Lake Sun Moon 发源地the birthplace 煮poach/boiled 蒸steamed 火锅chafing dish 煲;炖;焖stewed 煎pan-fried 炒stir-fried 炸 deep-fried 烘baked 熏smoked 泡辣菜pickled hot vegetables 北京烤鸭roast

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论