王禹偁《泛吴淞江》古诗试题阅读答案及全诗诗翻译赏析_第1页
王禹偁《泛吴淞江》古诗试题阅读答案及全诗诗翻译赏析_第2页
王禹偁《泛吴淞江》古诗试题阅读答案及全诗诗翻译赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、王禹倩泛吴淞江古诗试题阅读答案及全诗诗翻译赏析泛吴淞江宋王禹俑苇蓬疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。惟有鹭鹭知我意,时时翘足对船窗。【注】鹭鹭:白鹭,羽毛白色,腿很长,能涉水捕食鱼、虾等。译文太阳西斜,点点胭红的光亮洒落到搭着稀疏的苇蓬的小船里,我独自吟诗了大半天却还是没有过江。能够理解我心意的恐怕只有江面上的鹭鹭鸟了,它们不时地弯起一只脚,静静地单足站在船窗边,似乎在聆听着吟诵。【试题】1 .诗中(1)一词写出了天色已晚,(2)一词则强调了诗人泛江已久。(2分)2 .惟有鹭鹭知我意”中的我意”指的是什么?(2分)【参考答案】1 .(1)斜阳半日2 .我意”指的是诗人孤寂、苦闷的心境。(意对即可)【

2、作者简介】王禹俑(公元9541001年),宋代诗人、散文家。字元之,济州巨野(今山东省巨野县)人。晚贬知黄州,世称王黄州。他是北宋初期首先起来反对唐末以来浮靡文风,提倡平易朴素的优秀作家之一。在诗歌方面,王禹俑推崇杜甫和白居易。【鉴赏】苇蓬疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。”是一幅有声画面,夕阳西下,余晖斜照,茫茫江面上,飘荡着一叶小船,从诗人回旋在寂寥江面上的吟诵声中,我们看到诗人仍无意过江,吟诵声在暮霭降临的江面上显得格外清晰和孤寂,使读者不禁要想诗人为什么久久泛舟江上?斜阳”一词写出了天色已晚,半日”一词则强调了诗人泛江已久。诗人正直敢言,所以屡遭贬斥。现在徜徉水上,只有水鸟善解人意,与其相伴,此正暗示了官场的险恶,亦更点出了自身的孤独。唯有鹭鹭知我意,时时翘足对船窗”写尽了诗人的孤独之感。那一只只鹭鹭仿佛能理解我的心情,似乎在听着我的吟诵,伴着我泛舟,使诗人忍不住要对着它们诉说衷肠。诗人把鹭鹭当作知音,正反映了他摆脱官场后,向往热爱大自然的返璞归真之情。此诗遣词

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论