第三章资信调查_第1页
第三章资信调查_第2页
第三章资信调查_第3页
第三章资信调查_第4页
第三章资信调查_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、资信调查资信调查Letters of Reference学习目标学习目标l认识到资信调查的重要性l掌握资信调查的渠道l熟悉调查内容第二节第二节 资信调查途径资信调查途径 资信调查的方法有多种,应用最广泛的是通过银行资信调查的方法有多种,应用最广泛的是通过银行调查。其他的调查渠道还包括:调查。其他的调查渠道还包括: 一、要求对方提供营业执照复印件。要特别注意注一、要求对方提供营业执照复印件。要特别注意注册资本、主营业务、和企业名称及地址;册资本、主营业务、和企业名称及地址; 二、亲自调查或委托调查。二、亲自调查或委托调查。 (1)商会或有关的行业工会()商会或有关的行业工会(Chamber of

2、 commerce); (2)咨询机构()咨询机构(Enquiry agencies); (3)中国的驻外商务机构()中国的驻外商务机构(Chinese commerce agencies in foreign countries); (4)外国的驻华商务机构()外国的驻华商务机构(Foreign countries commerce agencies in China).第三节第三节 资信调查信函及回复资信调查信函及回复 当你请求调查对方资信状况时,你要告当你请求调查对方资信状况时,你要告诉对方你是怎样获得对方基本信息的,必要诉对方你是怎样获得对方基本信息的,必要时做一个自我介绍。时做一个自

3、我介绍。 由于资信状况涉及商业机密,为了免去由于资信状况涉及商业机密,为了免去提供信息人的顾虑,资信调查信函一般会强提供信息人的顾虑,资信调查信函一般会强调调“我方对贵方提供的信息都将严格保密,我方对贵方提供的信息都将严格保密,贵方不负有如何责任贵方不负有如何责任”这样的措辞。这样的措辞。 常用句型见常用句型见p31-32.第四节第四节 资信调查信函回复及资信调查信函回复及常用语句常用语句一、一般情报,即回信中只是陈述与被查询公司有关一、一般情报,即回信中只是陈述与被查询公司有关的信息,不对其信用状况作出评价:的信息,不对其信用状况作出评价: 1.Calcutta bankers advise

4、 that the company was originally established in 1947 by Mr. Charles E. Smith, to conduct 从事,经营从事,经营a business in chemicals, cement, paper, milk-products, etc., as importers. 根据加尔各答的银行通知根据加尔各答的银行通知, 该公司是由该公司是由C. E. 史密斯史密斯先生在先生在1947年创立的年创立的, 其主要业务为药品、水泥、纸其主要业务为药品、水泥、纸张及乳制品等货物的进口与购买。张及乳制品等货物的进口与购买。 2.T

5、his is a strictly confidential response to a request要求要求 made by the firm. 这是对该公司的要求严格保密的回函。这是对该公司的要求严格保密的回函。 3.Any statement 陈述,情报陈述,情报on the part of 就就而而言言this bank or any of its officers职员职员 as to the standing信用状况信用状况 of any person, firm or corporation, is given as a mere仅仅仅仅 matter of opinion评价评

6、价 for which引导一个非限制性定语从句引导一个非限制性定语从句 no responsibility, in any way, is to attach to依附依附 this bank or any of its officers职员职员. 任何有关个人、公司以及其它任何组织的信用状任何有关个人、公司以及其它任何组织的信用状况如何况如何, 本银行或本行职员所提供的情报本银行或本行职员所提供的情报, 无论内无论内容如何容如何, 仅供参考。对此本银行或本行职员仅供参考。对此本银行或本行职员, 不负不负责任何责任。责任何责任。 二、信用良好的情报二、信用良好的情报1.They command

7、指挥、控制指挥、控制 considerable funds and an unlimited credit, and the executives高级职员高级职员 are thorough非常精非常精明的明的 business men.该公司的资金雄厚该公司的资金雄厚, 其信用可以说其信用可以说“无限无限”, 而其高级职员可称之为精明强干。而其高级职员可称之为精明强干。 2.We shall be pleased to render给与给与 you any further services, and we ask you to consider体谅体谅 this information as

8、given in strict confidence.今后如有吩咐今后如有吩咐, 我们将乐于为您效劳。但对本我们将乐于为您效劳。但对本报告报告, 务必严守秘密务必严守秘密, 敬请谅察为荷。敬请谅察为荷。 3.The firm you enquired about in your letter of May 2, 2007 enjoys good reputation in the business world.贵方在贵方在2007年年5月月2日来信中所询问的公司,在商界拥有良好的声誉。日来信中所询问的公司,在商界拥有良好的声誉。 4.In reply to回复回复 your inquiry o

9、f the 1st inst., we inform you that our business relations with the firm have hitherto迄今,到目前为止迄今,到目前为止 been most satisfactory.贵方于本月一日发来的查询贵方于本月一日发来的查询函收悉。本公司与该公司的交易关系到目前为函收悉。本公司与该公司的交易关系到目前为止颇为顺利、愉快。特此函复。止颇为顺利、愉快。特此函复。 5.The firm enjoys the fullest respect and unquestionable毋庸置疑的毋庸置疑的 confidence信任信任

10、 in the business world.该公司在工商界颇受尊敬、信该公司在工商界颇受尊敬、信誉很高。誉很高。三、信用不佳的情报三、信用不佳的情报1.Replying to yours of 10th May, we inform you that we have no personal knowledge as to the standing信用状况信用状况of Messrs. Yada & Co., of our city.本本月月10日您来函询问本市日您来函询问本市矢田公司矢田公司的信用状况的信用状况, 对此对此我们也不太明了。我们也不太明了。 2.Recently, pay

11、ments have been quite irregularly无无规则地规则地 made, and more than one occasion机会、场合机会、场合 we have had to press逼迫逼迫 for them.该公司最近在付该公司最近在付款方面几乎没有准则款方面几乎没有准则, 我们曾一再催告我们曾一再催告, 然而毫无然而毫无结果。结果。 3.We are sorry we are not able to give precise精确的精确的 information about the company you asked about.我们无法向贵公司提供您所我们无法向

12、贵公司提供您所需要的确切情报需要的确切情报, 对此对此, 我们深感遗憾。我们深感遗憾。 4.We regret our inability无能无能 to tell you anything positive正面的正面的 concerning涉及涉及 the firm mentioned in your letter of the 30th June.对于六月对于六月30日贵函所要查询的公司日贵函所要查询的公司, 我们我们实在无法报告确切情况实在无法报告确切情况, 甚为遗憾。甚为遗憾。 否定前缀否定前缀dis、im、un、in、ir dis-主要加在名词、形容词,动词之前主要加在名词、形容词,动

13、词之前:dis-为否定前缀的词有:disadvantage缺点、dishonorable不光彩的、disagree不同意等;in-加在形容词,名词之前:如incorrect不正确的、inability无能为力、inaccurate不准确的等;im-加在字母m,b,p之前:这样的词有impossible不可能的、impolite不礼貌的、impudence厚颜无耻;il-主要加在以l开头的单词的前边:比如:illegal非法的、illiterate文盲的 没有文化的、illogical不合逻辑的; ir-放在以放在以r开头的英语单词前面:开头的英语单词前面:比如:irregular不稳定的、ir

14、resistable不可抵抗的un-主要放于名词,形容词,副词前面:主要放于名词,形容词,副词前面:常见的例子有unfinished未完成的、undoubted无疑的、unemployment失业;non-加在形容词、名词前:加在形容词、名词前:这样以non-为否定前缀的词有non-existence不存在、non-essential不主要的、non-electrical非电的 mis-加在动词、名词前:加在动词、名词前:例词misunderstand误解、misjudge误判、misleading误导、misfortune不幸; 银行资信证明样本银行资信证明样本 12013年年8月月20日日

15、August 20, 2013中华人民共和国重庆工商管理局中华人民共和国重庆工商管理局中国,重庆中国,重庆Peoples Republic of ChinaChongqing Commercial and Industrial AdministrationChongqing, China关于:美国国际出口有限公司资信证明关于:美国国际出口有限公司资信证明Re: Account of American International Export Credit银行资信证明样本银行资信证明样本 2 _ _银行银行 香港分行香港分行 客户资信简介函客户资信简介函 兹应我行客户兹应我行客户“ 有限公司有限

16、公司COMPANY LIMITED”要求对该公司资信出具简介如下:要求对该公司资信出具简介如下: 成立日期:成立日期: 年月日年月日 营业地址:香港道营业地址:香港道 号大厦座字楼号大厦座字楼 室:室: (旧地址:香港号(旧地址:香港号 商业大厦商业大厦 字楼)字楼) 组织:组织:有限公司;有限公司; 董事:董事: 先生、女士;先生、女士; 注册资本:港币注册资本:港币 万元;万元; 实收资本:港币实收资本:港币 万元;万元; 经营行业:医药原料、化工原料、医制剂;经营行业:医药原料、化工原料、医制剂; 往来情况:该公司于一九年月日在我行开户,往来往来情况:该公司于一九年月日在我行开户,往来情

17、况正常,我行给予该公司有位数字之授信,并有押汇业情况正常,我行给予该公司有位数字之授信,并有押汇业务经我行叙做,过程满意,对一般正常商业往来可资信赖。务经我行叙做,过程满意,对一般正常商业往来可资信赖。 银行资信证明样本银行资信证明样本 3 资信证明书(标准格式样本)资信证明书(标准格式样本) 编编 号:号: 年年 号号 签发日期:签发日期: 年年 月月 日日 (证明书接受人)(证明书接受人) : (被证明人)(被证明人) 因因 (资信证明用途)(资信证明用途) 委托委托 我行(部)对其资信状况出具证明书,经确认具体情况如下:我行(部)对其资信状况出具证明书,经确认具体情况如下: (被证明人)

18、(被证明人) 在我行(部)开立有结算帐户。自在我行(部)开立有结算帐户。自 年年 月月 日日开始,到开始,到 年年 月月 日日止,止, (被证明(被证明人)人) 在我行(部)办理的各项信贷业务在我行(部)办理的各项信贷业务 (有(有/无)无)逾期(垫款逾期(垫款)和欠息记录,资金结算方面)和欠息记录,资金结算方面 (有(有/无)无) 不良记录,执行结算不良记录,执行结算纪律情况纪律情况 (良好(良好/不好)不好) 。公司名称的英语表达公司名称的英语表达 公司按性质可以分为很多种,比如航公司按性质可以分为很多种,比如航空公司、百货公司、广告公司等。中文的空公司、百货公司、广告公司等。中文的说法很

19、简单,只用说法很简单,只用“公司公司”两个字就全包括两个字就全包括了,可是英语却有很多个词来分指不同性了,可是英语却有很多个词来分指不同性质的公司。下面我们就来把这些公司的说质的公司。下面我们就来把这些公司的说法简要归类如下:法简要归类如下: 1. Line(s) (轮船、航空、航运等)公司(轮船、航空、航运等)公司 Atlantic Container Line大西洋集装箱海运公司Hawaiian air Lines夏威夷航空公司2. Agency 公司、代理行公司、代理行The Austin advertising Agency奥斯汀广告公司China Ocean Shipping Age

20、ncy中国外轮代理公司3. Store(s) 百货公司百货公司Great Universal Store大世界百货公司Tesco Stores (Holdings)坦斯科百货公司 Department Store 百货公司 4. Associates(联合)公司(联合)公司British Nuclear Associates英国核子联合公司Subsea equipment Associates Ltd.海底设备联合有限公司(英、法、美合办)5. System(广播、航空等)公司(广播、航空等)公司mutual Broadcasting System相互广播公司(美)Malaysian Airl

21、ine System马来西亚航空公司6. Office公司,多与公司,多与 head, home, branch等词连用等词连用 3M China Limited Guangzhou Branch Office 3M中国有限公司广州分公司China Books Import and Export Corporation (Head Office)中国图书进出口总公司 7. Service(s)(服务)公司(服务)公司Africa-New Zealand Service非洲新西兰服务公司Tropic Air Services特罗皮克航空公司 8. ExchangeAmerican Manufac

22、turers Foreign Credit Insurance Exchange美国制造商出口信用保险公司9. CenterBinks (Shanghai) Engineering Exhibition Center, Ltd.宾克斯(上海)涂装工程设备展示有限公司 一、汉译英一、汉译英 敬启者, 如果你方能够告知一些你市华生&琼斯国际贸易公司的信用情况,我方将非常感激。我们了解到你方与该公司有过长期的贸易往来,所以我们冒昧的向你咨询该公司的真实情况以避免不必要的麻烦。 我方向你方保证你给与我方的信息将严格保密。如果你有什么需 要我们将尽可能的帮你。 期待你的来信。 Dear Sirs

23、: We will be obliged if you will kindly give us the information about credit standing信用情况of the Watson & Jones Newcastle International Trade Co., Ltd. in your city. We understand that you have regular transactions with the firm. So we take the liberty to ask you to give your views观点 concerning t

24、he actual真实的 position情况 of the firm in order that we may take steps to avoid getting into trouble. Any information you give will be highly appreciated and kept in strict confidence. We shall be pleased to reciprocate回报 if you should need our services at this end. We are awaiting your early reply.二、单

25、项选择二、单项选择1.B 2.A 3.D 4.B 5.D 6.A 7.B 8.A 9.A 10.D三、填空三、填空1. In/within 2. By on for 3. Of4. for of with 5. in for6. of for7. in8. to as 9. with for10. by四、英译汉四、英译汉1. 我们的报价是马赛的到岸价。我们的报价是马赛的到岸价。2. 这家公司正受迫于债权人,状况也不稳定。这家公司正受迫于债权人,状况也不稳定。3. 这家公司的管理人员缺乏业务经验,授信应非常当心。这家公司的管理人员缺乏业务经验,授信应非常当心。4. 这家公司有口皆碑又很可靠。这

26、家公司有口皆碑又很可靠。5. 相信贵方会将这次通信视为机密。相信贵方会将这次通信视为机密。6. 如果贵方能好意告知本公司有关如果贵方能好意告知本公司有关A公司的商誉,交易公司的商誉,交易方式和财力的信息,本公司将不胜感激。方式和财力的信息,本公司将不胜感激。7. 我公司是一家出口纺织品的国有公司,我们可以按客我公司是一家出口纺织品的国有公司,我们可以按客户的具体要求订货。户的具体要求订货。8. 您所查询的公司最近似乎在从事一项与其财力不合,您所查询的公司最近似乎在从事一项与其财力不合,且相当有风险的投机事业。且相当有风险的投机事业。9. 本公司是一家主要经营各种机器设备的出口商,总部本公司是一家主要经营各种机器设备的出口商,总部在香

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论