Chapter 3 Inquiry_第1页
Chapter 3 Inquiry_第2页
Chapter 3 Inquiry_第3页
Chapter 3 Inquiry_第4页
Chapter 3 Inquiry_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、1.First enquiry2.General enquiry 3.Specific enquiry Main & Difficult PointslBe able to write a letter of first inquirylBe able to write letters of general inquirieslBe able to write letters of specific inquiries Writing Steps1. State clearly and concisely what you want general information, a cat

2、alogue,price list, sample, quotation,etc.2. If there is a limit to the price at which you are prepared to buy,do not mention this otherwise the supplier may raise the quotation to the limit you state.3. Most suppliers state their terms of payment when replying so there is no need for you to ask them

3、 unless you are hoping for special rates.4. Keep your enquiry brief and concise.In a routine letter of enquiry follows these guidelines:1.the captioned goods2. stock n. 库存;存货库存;存货 a stock of 一批一批现货现货 from stock (ex stock) 现货;动用库存现货;动用库存 in stock 库存中库存中 come into (to) stock 库存有货库存有货 out of stock 无货;缺

4、货无货;缺货1)There is no more stock on hand. 2)We can supply you from stock. 我们可以现货供应我们可以现货供应。手头已无存货手头已无存货。3)The type you required is out of stock, but the similar type is in stock.你方询购的型号无货。类似的型你方询购的型号无货。类似的型号有货号有货。执事先生:执事先生:关于圣诞节装饰物关于圣诞节装饰物 作为英格兰主要色经销商之一,我们了解标题项下货物的详细作为英格兰主要色经销商之一,我们了解标题项下货物的详细情况。情况。 请

5、寄有关不同颜色的灯泡、铃、小动物以及其他用于装饰圣诞请寄有关不同颜色的灯泡、铃、小动物以及其他用于装饰圣诞树的铝制饰物的价格表。我们所需的货物要耐用,颜色鲜艳、具有树的铝制饰物的价格表。我们所需的货物要耐用,颜色鲜艳、具有吸引力。因为我们所需货物的质量应该是高质量的,所以如果质量吸引力。因为我们所需货物的质量应该是高质量的,所以如果质量可行的话,我们愿意出高价。可行的话,我们愿意出高价。 报价时,请提供能现货供应的样品。报价时,请提供能现货供应的样品。 至于我方的资信状况,您方可向我方银行,伦敦巴克莱银行查至于我方的资信状况,您方可向我方银行,伦敦巴克莱银行查询。询。 期待您方的早日答复。期待

6、您方的早日答复。谨上,谨上,1.wholesaler n. 批发商批发商 retailers n 零售商零售商 2.to be interested in 后接名词或动名词,表示对后接名词或动名词,表示对有有兴趣或有意做某事兴趣或有意做某事请告知贵公司是否有意为我方定期发运特价品。请告知贵公司是否有意为我方定期发运特价品。Please let us know if you are interested in shipping us your special offers regularly.我们有意从你方进口罐装芦笋。我们有意从你方进口罐装芦笋。We are interested in imp

7、orting canned asparagus from your country.3. Cotton Bleached Poplin全棉漂白府绸全棉漂白府绸4.owing to 因为;由于因为;由于由于需求量很大,我们不能考虑接受你方的还盘。由于需求量很大,我们不能考虑接受你方的还盘。Owing to heavy demand, we cannot entertain your counteroffer.由于你方在开立信用证上的延误而使我方无法按合同规由于你方在开立信用证上的延误而使我方无法按合同规定完成装运。定完成装运。Owing to your delay in opening the

8、relative L/C, we could not make shipment as prescribed in the contract.5.keen competition竞争激烈竞争激烈6.business chance 商机,销售旺季商机,销售旺季类似的表达法:类似的表达法: the season the busy season the brisk demand需求活跃需求活跃7.discount n 折扣折扣a special discount特别折扣特别折扣 cash discount现金折扣现金折扣 trade discount同业折扣,商业折扣同业折扣,商业折扣 quanti

9、ty discount数量折扣数量折扣 exceptional discount额外折扣额外折扣 at a discount削价,降价,无销路的削价,降价,无销路的to give (allow, make, grant) sb a discount打折扣打折扣 We agree to give you 15% discount provided you order 100,000 sets.我们不能同意你们增加折扣的要求。我们不能同意你们增加折扣的要求。We cannot agree your request for an increase in discount.我们对这种商品最多只能打九折

10、。我们对这种商品最多只能打九折。The highest discount we can allow you on this article is 10%.我们同意给你方百分之十五的折扣,但你得订购十万我们同意给你方百分之十五的折扣,但你得订购十万套才可以。套才可以。执事先生:执事先生: 我们同好运公司交往多年,承蒙他们向我们推我们同好运公司交往多年,承蒙他们向我们推荐了贵公司。荐了贵公司。 我们是美国主要的纺织品批发商。现有意进口我们是美国主要的纺织品批发商。现有意进口10,000码货号为码货号为2040全棉漂白府绸。全棉漂白府绸。 由于竞争激烈,因此你方报价须在本月底前到由于竞争激烈,因此你

11、方报价须在本月底前到达我处以免错过销售机遇。达我处以免错过销售机遇。 如能告知所给折扣将不胜感激。如能告知所给折扣将不胜感激。谨上,谨上,1. Trade Directory : 贸易指南(杂志)贸易指南(杂志)2.by return 立即立即执事先生执事先生: 从第二期从第二期“贸易指南贸易指南”上看到贵公司的广告。上看到贵公司的广告。 我们对贵公司的纯棉衬衫很感兴趣,若能尽快寄给我们对贵公司的纯棉衬衫很感兴趣,若能尽快寄给我方这些货物的价格表和带有图片的目录册,将不胜感我方这些货物的价格表和带有图片的目录册,将不胜感激。激。 我们的往来银行时新加坡银行。我们的往来银行时新加坡银行。 盼早日

12、答复。盼早日答复。谨上,谨上,我们高兴地得知贵方已接受我们的订单。我们高兴地得知贵方已接受我们的订单。1. learn vi 获悉;得知获悉;得知 to learn from (书面表达)(书面表达) to note that(书面表达)(书面表达) to understand that (书面表达)(书面表达) to know (更口语化)(更口语化)v Practice1) We are glad to learn from your letter of June 18 that you have booked our order. 2) 从你从你12月月30日来信得知你方对我羊绒衫感兴趣

13、日来信得知你方对我羊绒衫感兴趣。We note from your letter of Dec. 30 that you are interested in our cashmere sweaters.2. The characteristics of a reply to the letters 1)stating the date of the letter that youve received 2)making a brief summary ( or the main idea ) of the letter youve received3)you should express yo

14、ur thanks for the letter youve received 3. happen v 发生发生 1) Your intention happens to coincide with our wishes. 你方的意图碰巧与我们的愿望相一致。你方的意图碰巧与我们的愿望相一致。 v happen强调事情的偶然性强调事情的偶然性 occur比较正式,尤其指经比较正式,尤其指经过预防而仍然发生的事情过预防而仍然发生的事情 你的报盘碰巧和我们昨天收到的韩国报盘吻合。你的报盘碰巧和我们昨天收到的韩国报盘吻合。 2)Your offer happens to be exactly the

15、same as what we have received from Korea yesterday. 4. Crepe Georgette 乔其纱乔其纱TipsTips cotton piece goods 棉布棉布 effect delivery交货交货 make delivery交货交货 take delivery提货提货 1)To ensure fastest delivery, you are required to forward the above order by air freight. 为保证最快交货,我方要求对上述订单用航空运货。为保证最快交货,我方要求对上述订单用航空运

16、货。 5. silk piece goods 绸缎绸缎 6. delivery n 交货交货你方能否在收到订单后五周内交货?你方能否在收到订单后五周内交货? 3)Will you be able to deliver within 5 weeks of receipt of order? 我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。我们坚持在原定日期内交货,若迟交则保留拒收的权利。2)We must insist on delivery within the time dated, and reserve the right to reject the goods, should the

17、y be delivered later. 明明 佣:包括在价格内的佣金,如佣:包括在价格内的佣金,如USD1050 per M/T C.I.F.Oslo including Commission of 3%暗暗 佣:不在合同中列明佣:不在合同中列明双头佣:指中间人从买卖双方的一笔交易中同时收取佣双头佣:指中间人从买卖双方的一笔交易中同时收取佣金。这种情况往金。这种情况往 往是一边拿明佣,往是一边拿明佣,一边拿暗佣。一边拿暗佣。 7. C.I.F.C3% 价格术语:成本保险加运费含佣金百分价格术语:成本保险加运费含佣金百分之三之三 v 回扣,折扣的概念回扣,折扣的概念在标定的价格基础上给与买方

18、一定比例的减让。在标定的价格基础上给与买方一定比例的减让。8. commission n 佣金佣金 q两笔(或几笔)佣金两笔(或几笔)佣金 two items of commission / several items of commissionq一切佣金一切佣金all commissions 1) In view of our long-standing business relationship, we would like to allow you another 2% commission for further promotion of our products. 考虑到我们之间长期

19、的贸易关系,我们愿再给你方百分之考虑到我们之间长期的贸易关系,我们愿再给你方百分之二的佣金,以促进我方产品进一步扩大销售。二的佣金,以促进我方产品进一步扩大销售。 including our commission of 3% inclusive of our 3% commission Our 3% commission / a commission of 3% q 含我方佣金百分之三含我方佣金百分之三 通常我们支付给代理人的佣金是每笔交易的百分通常我们支付给代理人的佣金是每笔交易的百分之五。之五。 4) We usually pay our agents a 5% commission of

20、 the value for each deal. 我们愿给百分之五的佣金作为让步。我们愿给百分之五的佣金作为让步。 2)2)To meet you half way, weTo meet you half way, well give you a ll give you a commission of 5%. commission of 5%. 百分之五的佣金肯定会有助于你们的销售。百分之五的佣金肯定会有助于你们的销售。 2)2)A commission of 5% will certainly help you in A commission of 5% will certainly he

21、lp you in pushing your sales. pushing your sales. Language Pointsthe latest catalogue 最新目录最新目录illustrated catalogue 附有说明书(插图)的目录附有说明书(插图)的目录list 货单货单display cards 展览卡展览卡brochure 小册子小册子leaflet 单页的商品说明书单页的商品说明书pamphlet 小册子小册子sample book 样本样本sample cuttings 剪样剪样the full details of -的全部细节的全部细节the full i

22、nformation about 有关有关-的全部资料的全部资料publicity material 公开性资料公开性资料 technical information 技术资料技术资料all necessary information 所有必要的信息所有必要的信息 9. workmanship n 工艺,手工工艺,手工 10. catalogue n 商品目录册商品目录册vPractice1) The quality is acceptable to us,but the delivery date is not. 质量可以接受但交货期不能接受。质量可以接受但交货期不能接受。 2) We tr

23、ust the above offer will be acceptable to you. be acceptable to sb某事对某人来说是可以接受的某事对某人来说是可以接受的相信上述报盘能为你方所接受。相信上述报盘能为你方所接受。 12. place an order with sb for sth 向某人订购向某人订购某物某物 11. acceptable adj 可接受的可接受的 2)As your womens dresses are of high quality and prices are reasonable, well place a substantial orde

24、r with you. 因为你方的连衣裙质量好、价格合理所以我们向你方大因为你方的连衣裙质量好、价格合理所以我们向你方大量订购量订购。若你方价格合理,我们可能向你大量订购若你方价格合理,我们可能向你大量订购。1) If your price is reasonable, we may place a large order with you. place a large order with sb for sth 向某人大量订购某物向某人大量订购某物 place a substantial order with sb for sth 向某人大批量订向某人大批量订购某物购某物执事先生:执事先生:

25、 从你方从你方3 3月月2020日来信中欣悉贵公司日来信中欣悉贵公司作为中国绸缎出口商,有意与作为中国绸缎出口商,有意与我公司建立直接的贸易关系,这恰好与我们的愿望相一致。我公司建立直接的贸易关系,这恰好与我们的愿望相一致。目前我们对乔其纱感兴趣,请给我们最新的成本保险加运费含佣金百分目前我们对乔其纱感兴趣,请给我们最新的成本保险加运费含佣金百分之三的拉各斯报价,以及你方的支付条件并说明你方能否在收到订单后之三的拉各斯报价,以及你方的支付条件并说明你方能否在收到订单后一个月内完成交货。一个月内完成交货。 为使我方对你们的产品和工艺情况有所了解,如能寄给我们有关为使我方对你们的产品和工艺情况有所

26、了解,如能寄给我们有关乔其纱的目录册、样本和一切必要资料,将不胜感激。乔其纱的目录册、样本和一切必要资料,将不胜感激。倘若你方价格具有竞争性且交货期可接受的话,我们有意向你方大批量倘若你方价格具有竞争性且交货期可接受的话,我们有意向你方大批量订购。订购。 如蒙早日答复将不胜感激。如蒙早日答复将不胜感激。谨上,谨上, 1.state the reasons of your letter2.point out your contents of your inquiry (name,price of the goods or other terms)3.give the hints (the imp

27、ortant terms such as prices,date of delivery or payment terms)1. Stainless steel table-ware :不锈钢餐具不锈钢餐具2. terms and conditions:条款与条件:条款与条件 条款与条件:这两个词常常连用,条款指大的方面,如条款与条件:这两个词常常连用,条款指大的方面,如价格、支付、交货期等。条件指具体方面,如一旦确定价格、支付、交货期等。条件指具体方面,如一旦确定用信用证支付后,由什么银行开证、什么时候开证等等用信用证支付后,由什么银行开证、什么时候开证等等细节问题。实际上,在商业书信中要求

28、的并不严谨,两细节问题。实际上,在商业书信中要求的并不严谨,两词连用或任用其中一个均可,区别不大,但正规合同还词连用或任用其中一个均可,区别不大,但正规合同还是使用是使用terms and conditionsv Tips:请就上述货物向我方报CIF西雅图最优惠价,含佣金5% 。1) Please quote us your most favorable price CIF Seattle for the above goods, including our commission 5%.2) We are going to give you a quotation which is based

29、 upon the prevailing international market price.我们准备按当前的国际市场价格给你报价我们准备按当前的国际市场价格给你报价。 Inquiry Note = Inquiry Sheet 询价单询价单 3. quotation sheet 报价单报价单执事先生:执事先生:事由:不锈钢餐具事由:不锈钢餐具我们渴望按下列条款得到你方上述产品的最低报价,要求你方我们渴望按下列条款得到你方上述产品的最低报价,要求你方对此事能予以迅速办理:对此事能予以迅速办理:商品名称:不锈钢餐具商品名称:不锈钢餐具数量要求:数量要求:1000套套价格:价格:CFR神户含适于出

30、口包装费用神户含适于出口包装费用支付条件:凭保兑的、不可撤销的信用证支付条件:凭保兑的、不可撤销的信用证装运期:装运期:2001年年6 / 7月月相信你方会立即回复。相信你方会立即回复。谨上,谨上, Your company is very interested in selling the sweaters manufactured by AAC Garment Factory. You write a letter to the Sales Department of the factory, including:I. expressing your interest in the pro

31、ducts;asking for the catalogue and pricelist of the goods;promising to place large orders if the goods proves to your entire satisfaction.lDear Sirs,lWe have seen your sweaters during the Fair, which gave us a deep impression and should be obliged if you could sent us your latest catalogue and price

32、 list.lAs to our credit standing, you may refer to Bank of China, Shanghai.lShould your price and quality be found satisfactory, we are ready to place a large order with you.lFaithfully yours,II. Translate the following sentences into Chinese: 1. We are enclosing herewith an inquiry sheet. 2. We are

33、 looking forward to receiving your inquiry at an early date. 盼早日收到你方的询盘。盼早日收到你方的询盘。 3. As soon as we have received your inquiry, we will immediately mail you the samples and offer you most favorable prices.我们随函寄上询价单一份。我们随函寄上询价单一份。 一俟收到你方的询盘,我们即会寄上样品并报最优惠的价格。一俟收到你方的询盘,我们即会寄上样品并报最优惠的价格。 4. If your quo

34、tation is competitive, we are ready to place orders of Mens Shirts. 如果你方报价具有竞争性的话,我们准备订购男式衬衫。如果你方报价具有竞争性的话,我们准备订购男式衬衫。 5.Please quote as requested in our inquiry sheet your lowest prices and state the earliest delivery date. 请按照我方询价单报最低价并说明最早交货期请按照我方询价单报最低价并说明最早交货期 6. If you are interested in our el

35、ectronic products, please let us know with a specific inquiry. 如果你方对电子产品感兴趣,请告知我方。如果你方对电子产品感兴趣,请告知我方。 7. We are making you the following offer, subject to your reply reaching here within five days. 现报盘如下,以你方五日内复到有效。现报盘如下,以你方五日内复到有效。 8. If you think this offer is acceptable to you, please cable us im

36、mediately for our confirmation.如果你方认为此报盘可接受,即来电以便我方确认。如果你方认为此报盘可接受,即来电以便我方确认。 9.Please quote us CIF Vancouver including 3% commission.请报至温哥华成本保险加运费价含佣金百分之三。请报至温哥华成本保险加运费价含佣金百分之三。 10. The above offer is subject to our final confirmation. 上述报盘以我方最后确认为准。上述报盘以我方最后确认为准。 III. Translate the following sente

37、nces into English:1. 如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。2. 一经收到你方具体询价,我们将电告报价。一经收到你方具体询价,我们将电告报价。 We shall be very glad to place our order with you if your quotation is competitive and delivery date acceptable. As soon as we receive your specific enquiry, we will cable you o

38、ur quotation. 3.如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。 If you are interested, please cable us and indicate the quantity you require. 4. 我们对贵方发盘颇感兴趣,不日内将给予明确答复。我们对贵方发盘颇感兴趣,不日内将给予明确答复。 We find your offer interesting and shall give you our definite reply in a few days. 5. 此报盘为实盘,以你方在本月底前复到有效。此报盘为实盘

39、,以你方在本月底前复到有效。 This offer is firm, subject to your reply reaching here by the end of this month.6. 这是我方最新的价格表,你会发现我方价格具有竞争性的。这是我方最新的价格表,你会发现我方价格具有竞争性的。 This is our latest price list. You will find our price is very competitive. 7.鉴于我们长期的贸易关系,特此报盘。鉴于我们长期的贸易关系,特此报盘。 It is only in view of our long-stan

40、ding business relations that we make you such an offer. 8. 如果你方订货数量大,价格还可以进一步考虑。如果你方订货数量大,价格还可以进一步考虑。 We can reconsider our price if your order is big enough. 9. 一收到你方具体询盘,我们立即报最优惠的拉各斯到岸价。一收到你方具体询盘,我们立即报最优惠的拉各斯到岸价。 We shall make you our most favorable quotations CFR Lagos upon receipt of your specific enquiry.10. 因为我们所报价格是很合理的,我们相信这将是你们所能接受的。因为我们所报价格是很合理的,我们相信这将是你们所能接受的。 As the price we quoted is quite reasonable, and we trust it will be acceptab

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论