英语音变规则(共3页)_第1页
英语音变规则(共3页)_第2页
英语音变规则(共3页)_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、精选优质文档-倾情为你奉上英语音变主要有:连读、失音、弱化、浊化、同化、重音、缩读等形式。这些形式的产生可以归结为一个原则,即“Economy”“经济”原则或称为“省力”原则。牢记省力原则,在我们读英语的时候,让自己的唇舌处于放松的状态,轻松的去读英语,以下列出给听力造成很大障碍的五种音变现象及其读音规则,以及最后一项关于节奏的小文章,希望能有所帮助! 一、 连读 连读有两种规则,分别为:1、 以辅音结尾的单词+元音开头的单词:要连读 如:Id li(ke a)nother bow(l o)f rice. 这里like / laik / 以辅音结尾,another 以元音开头,所以连读 ,注意

2、:以辅音结尾指的是音标中的最后一个音是辅音,而不是单词的结尾,这如同uju:.niversity前面的定冠词必须用a 一样。 2、以辅音结尾的单词 + h开头的单词h不发音,与前面的辅音 what wil(l he) wilido? Ha(s he) done it before? Mus(t he) ti go? Can he do it? Should he.? Tell him to ask her. Lea(ve him) vim. For him (连读这个词,会发现和forum 很相似) 二、 音的同化 音的同化也是一种连读的现象,两个词之间非常平滑的过渡,导致一个音受临音影响而变

3、化。主要是以下三种方式: 1、 辅音d与j相邻时,被同化为d:Would you.? 2、 辅音t与j相邻时,被同化为t: Cant you:。? 3、 辅音s与j相邻时, 被同化为: Miss you 三、 失音 由于失去爆破是失音的一种现象,摩擦音也会被失去,所以统称为失音。 注意: 爆破音并不是完全失去,仍然形成阻碍,把气流堵在里面,但不爆破,直接发出相邻的辅音。 规则: 1、 辅音爆破音或摩擦音后面跟的是爆破音、破擦音和摩擦等,前面的辅音要失去爆破。这样的例子有很多很多, 红色标注的辅音不发音: Sit down: 发音再次的老师都不会发出 t 音 Contact lens: Big

4、cake Dad told me Huge change Good night 四、 浊化 1、S 后面的清辅音要浊化 Discussion: k 浊化成 g Stand: t 浊化成d Expression: p浊化成 2、美音中:t 在单词的中间被浊化成d 如:writer,听起来和 rider 的发音几乎没有区别 letterladder out of 美国人和加拿大人发音为了省事,习惯清音浊化,尤其是t在单词的中间一定会浊化成d, 但英国人发音不会这样,这也是英音和美音的一大区别。了解这一浊化原则,会给听力带来一些帮助。 五、 弱读 一般来说: 实词重读,如动词、名词、副词等; 虚词弱

5、读,如介词、代词等 弱读的规则一般是:元音音节弱化成 E 或 比如说如下几个单词:for/to/some/does/of 查字典会发现这些词都至少有两种读音,如for: 重读时fR: , 弱读时 fE 六、 节奏 对于英语的节奏,一个句子的标准节奏和语调往往只有一个,老外教你“杀手锏”:记者请教了克里斯多佛·汉普顿-英国驻上海总领事馆的考官协调,他也是当天演讲比赛的裁判之一。 克里斯多佛一开口就指出中国人喜欢在单词的读音上纠缠不休。算蒙着眼睛,也能轻易分辨出说话的是中国人,还是美国人。因为中国人说英语没有节奏。” 克里斯多佛所说的节奏并不仅指说话的速度快慢,还包含了许多平时不被重视的

6、小环节,比如语调的升降、词语的重音、句子在何处停顿。他的练习方法很简单-找一盒老外读的标准磁带,在录音机里不停顿地播放。然后你看着文字稿,亦步亦趋地跟着他的节奏读。这时候,充分调动你的耳朵,适应外国人的语音语调,还要像个回声筒似地映出来。久而久之,当你习惯了老外的节奏,只要具备5000个基本单词,就能应付一般的对话. 清辅音浊化之详细介绍 一、简单认识 按照英语读音的习惯,在s音后面的清辅音会读成相应的浊辅音。这就是清辅音浊化。 例如: spy /spai/ 轻辅音浊化就应该是/sbai/ spoon/spu:n /轻辅音浊化就应该是/sbu:n/ star /sta:/ 轻辅音浊化就应该是

7、/sda:/ 清辅音在/s/后浊化 如stick 中t读作/d/ 辅音浊化也并非完全的发浊音,它是界于清音和浊音之间那儿!发音并不如浊音那么强烈! 二、理性分析 关于辅音连缀/s/音后头情爆破音所谓"浊化" 这个问题的语音细节挺复杂,三言两语不易讲透。这里仅凭经验试图粗线条式地说几条,希望对说中国话的人学英语有点帮助。 1) 众所周知,同一音节中,紧接在/s/音后头的/p,t,k/和作为音节开头的/p,t,k/语音特点是不同的。国内英语教学界历来普遍把这种语音变化称作“浊化”。我认为这种说法从语音学角度不够准确,至少是以偏概全;从英语教学角度更是容易产生误导效果。 2) 所

8、谓“浊”,无非是与“清”相对。英语/p,t,k/是清爆破辅音,与浊爆破辅音/b,d,g/相对。汉族学生,除了少数方言人士之外,一般都需要花一定的功夫才能正确掌握英语/b,d,g/的发音,学会把“浊”音“浊”够。若不强调模仿这一点,不作特别的“浊化”训练,自然模仿力不强的大部分学生就肯定会用汉语的b,d,g来代替英语的/p,t,k/,结果说出来的英语虽然在很多情况下都还不至于叫人误解,但语音效果肯定很差,一句话:不像英语!为什么呢?因为汉语b,d,g和p,t,k的区别可以说纯粹是送气与不送气的区别。可英语呢?/p,t,k/是强清爆破辅音,在一般情况下发音都伴随较强的送气过程。而 /b,d,g/则

9、示弱浊爆破音,除了一般不送气之外,多半还有喉头声带震动,即所谓浊化。最后这一点,恰恰是汉语所没有的。例如很多人把 a guy 发成十足的“厄盖”,甚至还以为两者发音本来就是一样的,这就是因为他们“浊”不了那个该浊的g。过来,经过努力好不容易把英语的 /b,d,g/ “浊”够了,发正确了,一听说/p,t,k/在/s/后面要“浊化”,很多人(包括我们的语音老师)竟会把 sky / spade / start 发成 sgy / sbade/ sdart,那就矫枉过正成谬误了。其实,/s/后面/p,t,k/的主要语音变化,不是“浊化”,而是失去了原来很强的送气特点罢了,其效果,就成了和汉语 不送气的

10、b,d,g紧贴在/s/后头一样。 3) 是否在音节重读的时候才会出现这种“送气变成不送气”的现象呢?不是的。可以说,哪怕是最强的重读音节里,如 spin中, /p/音都成了不送气的。在非重读音节里,就更不消说了。 4) 从英语语音学(而不是英语音位学)角度分析,这些音质变化也可能可以归入“浊化”范围,但这对我们一般学英语的人来说是没有多少实际意义的,因此不属于本帖讨论范围。 5) 有兴趣的朋友可参考一些权威语音学著作,例如英国Daniel Jones 和A.C. Gimson 的著作等。 三、问答中解释 问:coast中的"t"是否被前面的"s"所浊化为

11、"d"。 答:不是。 1、清辅音浊化只是一种发音现象,不是规则,地道英语教学者都对专门制定一个规则来说明这个问题。 2、总的发音规则只有一条:按照字典里的注音读,要怎么变化就按地道英语的习惯。 3、s 后面的清辅音被浊化,只是清辅音浊化的一小部分,很多时候不用加 s 也可能被浊化。 如water, happy, meeting, walking等等,地道英语一般将这些单词中间那个清辅音发成对应的浊辅音了,才象英语。 4、s后面的清辅音浊化现象可以这样归纳:清辅音跟着一个元音,前面又有一个 s ,无论是在单词的最前面还是中间,只要是在重读音节或次重读音节里,一般都读成对应浊辅

12、音,如stand, strike, speak, sky 等等,值得一提的是strike不是不用变,而是它“tr”本来所发的音已是浊辅音,但也要变成“dr”所发的那个音 (如dream中的“dr”所发的音)。 其实谁也没有规定要这样读,如果你拿着这个问题问老外,他们大多都答不出来,只是这些相关的单词中的清辅音读着读着自然就会变成浊辅音了。这种组合如果后面没有元音,就不存在浊化的问题。如grasp,test,desk等,仍发清辅音。 也有例外的,不要说它不符合规则,因为本来就没有规则,硬要定规则的话就行不通。比如student,stupid,如果按那个所谓规则去读成 sd,就不好听了,操地道英语

13、的人就会知道问“你是从中国来的吧”。这里的字母“t”一般被习惯发成jeep中 “j”所发的那个音才地道。 四、辅音浊化的规则 在探讨美国英语与英国英语在语音上的差异时,我们通常是将“美国普通话”(General American , 简称GA)与公认的标准英语发音(Received Pronunciation, 简称R.P)进行比较。二者在读音上的差异主要表现在: 1. 在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等辅音之前的字母a,美国英语一般读作/A/ 音,而英国音则发作/B:/。如:美国人将pass (通过),chance(机会)分别读作/pAs/, /tFAns/。 2. 在英国标准音中,

14、字母r在元音前才发音,如real (真实的),而在辅音前或词尾时是不发音的。但在美语中,r在辅音前发明显的卷舌音,在词尾时亦发音,如:farm /fa:rm/ ,car /ka:r/。 3. 使用相同的音标,但发音情况不同,例如:当清辅音 t 夹在两个元音之间,前一个是重读元音,后一个是轻读元音时,如writer(作家),美国人习惯将清辅音浊化,所以writer 和rider (骑马人) 发音几乎相同。 类似的例子还有latter(后者)与ladder (梯子);petal (花瓣)与pedal (踏板)。 4. 非重读字母e, 在美语中常读作e, 而在英国英语中则读。如:美国人将except (除-外)读作/eksept/,英国人则读作/iksept/。 5. 词尾ile 在美语中读作

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论