版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、精选优质文档-倾情为你奉上Part Glossary(词汇表)1. 外交常用词汇Ministry of Foreign Affairs 外交部Protocol Department 礼宾司Information Department 新闻司diplomatic mission 外交代表机构embassy 大使馆legation 公使馆consulate-general 总领事馆consulate 领事馆office of the charg daffaires, 代办处military attachs office, 武官处commercial counsellors office 商务处pr
2、ess section, in formation service 新闻处liaison office 联络处 diplomat 外交家, 外交官diplomatic rank 外交官衔diplomatic representative 外交代表members of the administrative and technical staff 行政技术人员ambassador 大使ambassador extraordinary and plenipotentiary 特命全权大使nuncio 教廷大使internuncio 教廷公使counsellor with the rank of mi
3、nister, minister-counsellor 公使衔参赞counsellor 参赞first secretary 一等秘书second secretary 二等秘书third secretary 三等秘书attach, 随员commercial secretary 商务参赞cultural secretary 文化参赞commercial attach, 商务专员cultural attach, 文化专员military attach, 武官naval attach, 海军武官air attach, 空军武官consul-general 总领事consul 领事doyen of th
4、e diplomatic corps, dean of the diplomatic corps 外交使团团长roving ambassador 巡回大使ambassador-at-large 无任所大使special envoy 特使accredited to . 向派遣的foreign affairs 外交memorandum, aidememoire 备忘录persona non-grat 不受欢迎的人de jure recognition 法律承认commnique 公报announcement 公告, 通告letter of credence, credentials 国书mutua
5、l recognition 互相承认establishment of diplomatic relations 建立外交关系letter of introduction 介绍书during ones absence 离任期间identification card 身份证statement 声明de facto recognition 事实上承认persona grata 受欢迎的人diplomatic practice 外交惯例diplomatic immunities 外交豁免diplomatic privileges 外交特权diplomatic channels 外交途径diplomat
6、ic courier 外交信使diplomatic bag, diplomatic pouch 外交邮袋letter of appointment 委任书certificate of appointment 委任证书exequatur 许可证书declaration, manifesto 宣扬letter of recall 召回公文note 照会verbal note 普通照会circular note 通知照会formal note 正式照会normalization 正常化be appointed ambassador to . 被任命为驻大使to express regret 表示遗憾
7、to sever diplomatic relations 断绝外交关系to resume charge of the office, to return to ones post 返任to proceed to take up ones post 赴任to present ones credentials 递交国书to exchange ambassadors 互派大使to resume diplomatic relations 恢复外交关系to establish diplomatic relations at ambassadorial level 建立大使级外交关系to establi
8、sh consular relations 建立领事关系to assume ones post 就任to take exception to; to object to 提出异议to upgrade diplomatic relations 外交关系升格to make representations to, to take up a (the) matter with 向交涉to lodge a protest with 向提出抗议to request the consent of. 征求的同意to suspend diplomatic relations 中断外交关系 tea party 茶
9、会an atmosphere of cordiality and friendship 诚挚友好的气氛reciprocal banquet 答谢宴会delegation 代表团head of the delegation, leader of the delegation 团长deputy head of the delegation, deputy leader of the delegation 副团长member of the delegation 代表团成员memorial speech 悼词to develop the relations offriendship and coope
10、ration 发展友好合作关系prosperity and strength 繁荣富强visit 访问friendly visit, goodwill visit 友好访问informal visit 非正式访问 official visit 正式访问private visit 私人访问state visit 国事访问obituary 讣告questions of common interest;question of common concern 共同关心的问题state banquet 国宴message of greeting, message of congratulation 贺电s
11、peech of welcome 欢迎词welcoming banquet 欢迎宴会cocktail party 鸡尾酒会good health and a long life 健康长寿profound condolence 深切哀悼cordial hospitality 盛情接待the two sides, the two parties 双方luncheon 午宴message of condolence 唁电reception 招待会toast 祝酒词memorial meeting 追悼会to convey ones sympathy 表示慰问to meet with 会见to rev
12、iew the guard of honour 检阅仪仗队to exchange views 交换意见to receive 接见to be shocked to learn of 惊悉be of the opinion, to hold, to consider, to maintain 认为to propose a toast to. 提议为干杯on the happy occasion of 欣逢on learning with great joy 欣悉to give a banquet in honour of. 宴请on invitation, upon invitation 应邀at
13、 the invitation of. 应邀请in the company of., accompanied by. 在陪同下to express ones sincere congratulations and best wishes 致以衷心的祝贺和最好的愿望to wish prosperity to a country and well-being to its people 祝(某国)国家繁荣人民幸福to take note of. 注意到His (Her, Your) Majesty 陛下His (Her, Your) Royal Highness 殿下His (Her, Your)
14、 Excellency 阁下His excellency Mr. President and Mme. 总统先生阁下和夫人 国际政治、经济的新秩序 a new international political and economic order 和平、稳定、公正、合理 peaceful, stable, just and equitable 朝核、伊核 the nuclear issue on the Korean Peninsula and Iranian nuclear issue 劝和促谈 working for the reconciliation of the parties and
15、 promoting the talks of peace 反恐怖主义 anti-terrorism 核扩散 nuclear proliferation 霸权主义 seek hegemonism 强权政治 power politics 参拜靖国神社 visit Yasukuni Shrine 极右翼势力 ultra-right forces 国事访问 state visit 务实合作 pragmatic cooperation / cooperation with down-to-earth attitude 互惠互利、持续发展mutual benefit and sustainable de
16、velopment 获得很高回报gain high returns 总体而言at large 政府之间还是非政府之间的合作governmental and non-governmental cooperation 2:常见的词组、短语搭配: 1.日益昌盛 become increasingly prosperous 2. 快速发展 develop rapidly 3. 隆重集会 gather ceremoniously 4. 热爱和平 love peace 5. 追求进步 pursue progress 6. 履行权利和义务 perform. the responsibilities and
17、obligations 7. 回顾奋斗历程 review the course of struggle 8. 展望伟大征程 look into the great journey 9. 充满信心和力量 be filled with confidence and strength 10. 必胜 be bound to win 11. 主张各国政府采取行动 urge governments of all countries to take action 12. 和平共处 coexist peacefully 13. 对内开放和对外开放 open up both externally and int
18、ernally 14. 经历两个不同时期 experience two different periods 15. 战胜无数的困难 overcome numerous difficulties 16. 赢得一个又一个胜利 win one victory after another 17. 完全意识到 be fully aware that 18. 迈出重要的一步 make an important step 19. 采取各种措施 adopt various measures 20. 得出结论 ,告一段落 draw ( arrive at, come to reach ) a conclusio
19、n 21. 实现民族独立 realize national independence 22. 追求真理 seek the truth 23. 建立社会主义制度 establish a socialist system 24. 根除 (防止,消除)腐败 root out (prevent, eliminate) corruption 25. 响应号召 respond to the call 26. 进入新时期 enter a new period 27. 实行新政策 practice new policies 28. 展现生机和活力 display ones vigor and vitality
20、 29. 增强综合国力 enhance comprehensive(overall) national strength and 和国际竟争力 international competitiveness 30. 进入世界先进行列 edge into the advanced ranks in the world 31. 解决温饱问题 solve the problem of food and clothing 32. 吸收各国文明的先进成果 absorb what is advanced in other civilizations 33. 与日俱增 increase every day 34
21、. 实现夙愿 fulfill the long-cherished wishes 35. 必将实现 be bound to come true 36. 锻造一支人民军队 forge a peoples army 37. 建立巩固的国防 build a strong national defense 38. 进行和谈 hold peace talks 39. 修改法律 amend the laws 40. 在中起(至关)play a major的(crucial, an important ) role in 重要作用 41. 对做出重要(巨大)贡献make important (great, major )contributions to 42. 遵循规则 follow the principles 43. 把理论和实际结合起来 integrate theory with practice 44. 把作为指导 take as the guide 45. 缓和紧张状况 ease the tension 46. 高举伟大旗帜 hold high the great banner 47. 解决新问题 resolve new problems 48. 观察当今世界 observe the present-day worl
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 医疗质量安全24项核心制度试题及答案
- 深基坑危大工程专项施工方案
- 职称评审专业知识考核方案试卷
- 创意工作室建设方案及运营指南
- 中职院校电子商务实训教学方案
- 混凝土及钢筋混凝土施工方案范本
- 单位消防设备定期检测实施方案
- 我国企业年金信托法律制度的构建与完善:理论、困境与突破
- 店铺督导工作方案
- 连翘药茶种植实施方案
- 高支模培训教学课件
- GB/T 21558-2025建筑绝热用硬质聚氨酯泡沫塑料
- 企业中长期发展战略规划书
- 道路运输春运安全培训课件
- IPC-6012C-2010 中文版 刚性印制板的鉴定及性能规范
- 机器人手术术中应急预案演练方案
- 2025年度护士长工作述职报告
- 污水处理药剂采购项目方案投标文件(技术标)
- 医院信访应急预案(3篇)
- 2025年领导干部任前廉政知识测试题库(附答案)
- 安徽省蚌埠市2024-2025学年高二上学期期末学业水平监测物理试卷(含答案)
评论
0/150
提交评论