



下载本文档
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、精选优质文档-倾情为你奉上精选优质文档-倾情为你奉上专心-专注-专业专心-专注-专业精选优质文档-倾情为你奉上专心-专注-专业A Test of True Love真爱的考验Six minutes to six, said the digital clock over the information desk in Grand Central Station. John Blandford, a tall young army officer, focused his eyesight on the clock to note the exact time. Language Point 1I
2、n six minutes he would see the woman who had filled a special place in his life for the past thirteen months, a woman he had never seen, yet whose written words had been with him and had given him strength without fail.大中央车站问询处桌子上方的数字钟显示:差六分六点。约翰布兰福德,一个年轻的高个子军官,眼睛盯着大钟,看确切的时间。六分钟后,他将见到一位在过去13个月里在他生命中
3、占有特殊位置的女人,一位他素未谋面、却通过书信始终给予他力量的女人。Soon after he volunteered for military service, he had received a book from this woman. A letter, which wished him courage and safety, came with the book. He discovered that many of his friends, also in the army, had received the identical book from the woman, Holli
4、s Meynell. Language Point 3And while they all got strength from it, and appreciated her support of their cause, John Blandford was the only person to write Ms. Meynell back. Language Point 4On the day of his departure, to a destination overseas where he would fight in the war, he received her reply.
5、 Aboard the cargo ship that was taking him into enemy territory, he stood on the deck and read her letter to him again and again.在他自愿参军后不久,他收到了一本这位女子寄来的书。随书而来的还有一封信,祝他勇敢和平安。他发现自己很多参军的朋友也收到了这位名叫霍利斯梅内尔的女子寄来的同样的书。他们所有的人都从中获得了勇气,也感激她对他们为之战斗的事业的支持,但只有他给梅内尔女士回了信。在他启程前往海外战场战斗的那天,他收到了她的回信。站在即将带他进入敌人领地的货船甲板上
6、,他一遍又一遍地读着她的来信。 For thirteen months, she had faithfully written to him. When his letters did not arrive, she wrote anyway, without decrease. Language Point 6During the difficult days of war, her letters nourished him and gave him courage. As long as he received letters from her, he felt as though he
7、 could survive. After a short time, he believed he loved her, and she loved him. It was as if fate had brought them together.13个月来,她忠实地给他写信。即使没有他的回信,她仍然一如既往地写信给他,从未减少过。在那段艰苦战斗的日子里,她的信鼓励着他,给予他力量。收到她的信,他就仿佛感到自己能存活下去。一段时间后,他相信他们彼此相爱,就像是命运让他们走到了一起。 But when he asked her for a photo, she declined his req
8、uest. She explained her objection: If your feelings for me have any reality, any honest basis, what I look like wont matter. Suppose Im beautiful. Id always be bothered by the feeling that you loved me for my beauty, and that kind of love would disgust me. Suppose Im plain. Then Id always fear you w
9、ere writing to me only because you were lonely and had no one else. Language Point 10Either way, I would forbid myself from loving you. When you come to New York and you see me, then you can make your decision. Remember, both of us are free to stop or to go on after thatif thats what we choose.但当他向她
10、索要照片时,她却婉然拒绝。她解释道:“如果你对我的感情是真实和真诚的,那么我长什么样又有什么关系呢。假如我很漂亮,我会因为觉得你爱的只是我的美貌而时时困扰,那样的爱会让我厌恶。假如我相貌平平,那我又会常常害怕你只是出于寂寞和别无他选才给我写信的。不管是哪种情况,我都会阻止自己去爱你。当你来纽约见我时,你可以做出自己的决定。记住,那时候我们两个人都可以自由选择停止或继续下去如果那是我们的选择”One minute to six. Blandfords heart leaped.差一分六点布兰福德的心怦怦乱跳。A young woman was coming toward him, and he
11、felt a connection with her right away. Her figure was long and thin, her spectacular golden hair lay back in curls from her small ears. Her eyes were blue flowers; her lips had a gentle firmness. In her fancy green suit she was like springtime come alive.一名年轻女子向他走来,他立刻感到自己与她之间存在着一种联系。她身材修长而苗条,漂亮的金色长
12、发卷曲在小巧的耳后。她的眼睛如蓝色的花朵,双唇间有着一种温柔的坚毅。她身穿别致的绿色套装,犹如春天般生气盎然。He started toward her, entirely forgetting to notice that she wasnt wearing a rose, and as he moved, a small, warm smile formed on her lips.他向她迎去,完全忘记了她并没有佩戴玫瑰。看他走来,她的嘴角露出一丝热情的微笑。Going my way, soldier? she asked. “当兵的,跟我同路?”她问道。Uncontrollably, h
13、e made one step closer to her. Then he saw Hollis Meynell.他不由自主地向她靠近了一步。然后,他看见了霍利斯梅内尔。She was standing almost directly behind the girl, a woman well past forty, and a fossil to his young eyes, her hair sporting patches of gray. Language Point 18She was more than fat; her thick legs shook as they mov
14、ed. But she wore a red rose on her brown coat.她就站在那少女的身后,一位四十好几的女人,头发斑斑灰白。在年轻的他的眼里,梅内尔简直就是一块活脱脱的化石。她不是一般的胖,粗笨的双腿移动时摇摇晃晃。但她棕色的外衣上戴着一朵红色的玫瑰。The girl in the green suit was walking quickly away and soon vanished into the fog. Language Point 20Blandford felt as though his heart was being compressed into
15、a small cement ball, so strong was his desire to follow the girl, yet so deep was his longing for the woman whose spirit had truly companioned and brought warmth to his own; and there she stood. Her pale, fat face was gentle and intelligent; he could see that now. Her gray eyes had a warm, kindly lo
16、ok.绿衣少女快速地走过,很快消失在了雾中。布兰福德觉得自己的心好像被压缩成一个小水泥球,他多想跟着那女孩,但又深深地向往那位以心灵真诚地陪伴他、带给他温暖的女人;而她正站在那里。现在他可以看见,她苍白而肥胖的脸上透着和善与智慧。她灰色的眼中闪烁着温暖和善良。Blandford resisted the urge to follow the younger woman, though it was not easy to do so. His fingers held the book she had sent to him before he went off to the war, whi
17、ch was to identify him to Hollis Meynell. Language Point 24This would not be love. However, it would be something precious, something perhaps even less common than lovea friendship for which he had been, and would always be, thankful.布兰福德克制住跟随年轻女子而去的冲动,尽管这样做并不容易。他的手抓着那本在他去战场前她寄给他的书,为的是让霍利斯梅内尔认出他。这不会
18、成为爱情,但将成为一样珍贵的东西,一样可能比爱情更不寻常的东西一份他一直感激、也将继续感激的友情。He held the book out toward the woman.他向那个女人举起书。Im John Blandford, and youyou are Ms. Meynell. Im so glad you could meet me. May I take you to dinner? The woman smiled. I dont know what this is all about, son, she answered. That young lady in the green suitthe one who just went bybegged me to wear this rose on my coat. And she said that if you asked me to g
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 水电站大坝施工技术保障方案
- 森林碳汇能力增强实施技术方案
- 热力管道压降与流量分配方案
- 桥梁施工方案
- 新能源汽车轻量化零部件产品制造项目工程方案
- 温室大棚建设团队分工协作方案
- 城市配套管线工程方案
- 正阳科四考试题库及答案
- 著名的建筑方案设计公司
- 生态保护区空置土地租赁与生态旅游合作合同
- T-CTSS 3-2024 茶艺职业技能竞赛技术规程
- 跟司马懿学管理
- 2024年下半年湖北省恩施巴东县乡镇事业单位考聘三支一扶人员5人易考易错模拟试题(共500题)试卷后附参考答案
- 《内科学,循环系统》课件
- 2024-2025大学英语考试六级汉译英中英对照
- 材料清单模板
- 2024-2025学年广东省深圳实验学校高中园高一(上)第一次段考数学试卷(含答案)
- 人教版(2019)高中生物必修1《分子与细胞》期末复习知识点考点提纲
- 2《企业会计准则第9号-职工薪酬(2014年修订)》
- 2024年太原市小店区供热公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 中医培训课件:《放血疗法》
评论
0/150
提交评论