员工考勤管理新版制度中英文版本_第1页
员工考勤管理新版制度中英文版本_第2页
员工考勤管理新版制度中英文版本_第3页
员工考勤管理新版制度中英文版本_第4页
员工考勤管理新版制度中英文版本_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、员工考勤制度Work Attendance Regulation修改阐明 Modification Description:RevisionItemsModifications DescriptionReviserDateV2.1AllNewHR-2-7第一章总则Chapter 1 General Provision第一条为规范员工管理,切实保障公司及员工利益,根据有关法律法规,结合公司实际状况,特制定本制度。The rule is made based on the company situation in compliance with relevant laws in purpose o

2、f standardizing administration of management and safeguarding the interests of both company and staff.第二条 此制度合用于非工厂编制员工。The rule applies to non factory staff.第二章细则Chapter 2 Implementing Provision第一节考勤打卡规范/Norm of attendance第三条所有员工上下班必须按规定打卡,涉及半途请假、停产、出差、培训笥应于半途下班时刷卡)。Staff must punch card when on an

3、d off dut. In the halfway during working time, if staff ask leave (include leaving, going out for business, training, production shutdown), they must punch when leave the compan .第四条公司员工出勤均应本人亲自打卡,自觉遵守,互相监督。Staff must punch the card on his/her own.第五条 委托别人代打卡日勺或打卡后实际未到岗日勺,视其情节酌情惩处;代打卡者并同惩处。Consignin

4、g others to punch card or not coming for work after punching card shall be fined upon the circumstances; those help others punch card shall be fined as well.第六条 除外部驻厂员工外,工作时间内出公司大门勺,需填写出门单交部门主管及人力资源部审批。Except for QC of outsourcing fac, those going out during the working hours shall submit Gate Pass

5、to the dept manager and HR for approval.第七条正常出勤无刷卡记录,补办考勤证明勺审批规定:The approval of attendance certification:员工正常出勤勺,如发生漏刷卡、其他无刷卡记录勺合理因素导致考勤记录不全,应填写考勤证明表证明出勤 状况。Where there is no attendance record due to reasonable reason while the staff is on duty, he/she shall submit Attendance Certification for appr

6、oval.1)考勤证明表须在员工未正常刷卡发生后三个工作日内,经部门主管审批,提报人力资源部。Attendance Certification shall be submitted within 3 working days after the occurrence, and shall be approved by dept manager and HR.第八条在外驻厂上班日勺员工,需在每月3日前提交其考勤记录,由其上级主管及部门经理审核后交由人力资源部 考勤人员。上级主管及部门领导应对考勤勺真实性和精确性负责,有不实勺查证后须负领导责任。QC working in outsourcing

7、factory shall submit the attendance sheet to HR before third of each month with the signature of direct leader and dept manager. The direct leader and dept manager shall be liable for the truthfulness and accuracy of the said sheet, and they shall bear responsibility as leader for the untruthfulnes

8、.第二节 迟到、早退/Lateness and tardy凡公司员工在工作时间开始后打卡者为迟到;Punching card after the stipulated working time is deemed as lateness;凡公司员工在工作时间终了前打卡者为早退。Punching card before the stipulated working time is deemed as tard .第九条 迟到、早退/ Lateness and tardy1)迟到、早退月合计超过三十分钟,局限性一小时,扣除当月全勤奖奖金,并按0.5天事假解决;Cumulative time exc

9、eeds 20 minutes but less than 1 hour, apart from the deduction of full attendance bonus, deduct salary of 0.5 day personal affair leave;2)迟到、早退月合计一小时及以上,局限性四小时,扣除当月全勤奖奖金,并按旷工0.5天解决;Cumulative time exceeds 1 hour but less than 4 hours, apart from the deduction of full attendance bonus, deduct salary

10、of 0.5 day absenteeism;3)迟到、早退月合计四小时及以上,局限性八小时,扣除当月全勤奖奖金,按旷工1天解决。超过八小时,按具 体旷工时数累加。Cumulative time exceeds 4 hour but less than 8 hours, apart from the deduction of full attendance bonus, deduct salary of 1 day absenteeism; the time exceeding 8 hours shall be cumulated as actua.第三节旷工/Absenteeism第十条公司

11、员工如有下列情形之一,均以旷工解决:Any of circumstances hereunder is deemed as absenteeism:1)未请假或请假未批准,不到公司上班;No leave application or leave application is not approved, while not come on duty;2)用不合法手段骗取、涂改、伪造休假证明;Offer untrue evidence to apply for leave;3)在工作上不服从上级领导日勺合理安排,煽动其他员工举办怠工、罢工;Do not obey Superiors reasona

12、ble assignment, incite others to slack in work, make strike;4)被公安部门拘留,或因打架斗殴、违纪致伤导致休息;Being detained by the Police, or take rest due to fighting which is not allowed;5)工作时间内未经批准,擅自离动工作岗位或公司;离岗半小时以内勺,按一小时事假解决;离岗半小时(含) 至一小时勺,按旷工半天解决;离岗超过一小时(含)勺,按旷工一天解决。Leave ones post or the company wit hout the appro

13、val during the working time, if less than half hour, it will be treated as one hour private affair leave; if more than half hour but less than one hour, it will be treated as half day absenteeism; if more than one hour, it will be treated as one day absenteeisrr.6)本制度第二节规定勺情形。Author Auditor Approver

14、 Situations in article 2 of this rul .第十一条 旷工期间按照工资双倍减发原则;因旷工引起勺其他行政处分,详见员工手册。The salary ofabsenteeism is deducted in double. The penalty of absenteeism refers to Employee Handbook.第十二条持续旷工3天或年合计旷工7天及以上者,公司可不经预告,视作员工自动解除劳动关系。自动离职 者,扣发其截止至离职日公司所有应支付勺工资、补贴及奖金等。直至员工办理完离职手续后,发放其扣减旷工 工资后应得勺薪资。Successive

15、absenteeism of 3 days or cumulative absenteeism of 7 days and above, it is deemed as staff terminate labor contract on his/her own will . Salary payable after deduction of absenteeism shall be postponed unless the staff finishes the handover procedure.第四节排班管理/Shift management第十三条为保证考勤管理勺有序性,各部门根据实际需

16、要,每周或根据实际班次状况定期提前上报员工排班表, 经上级主管审核汇总后,交由人力资源部考勤人员。To assure the orderliness of attendance, dept shall submit Shift Roster beforehand to HR each week or whenever there is change.第五节加班管理/Overtime management 第十四条工作时间/Working hours1)原则上,非工厂正常工作时间为单双休,08:3017:30,午休1小时。公司根据冬夏令时,另行调节作息时间。In principal, worki

17、ng hours of non-factory staff is alternative weekends, 08:3017:30, 1 hour lunch break;Company adjusts the specific timing according to winter and summer timing .2)在外驻厂上班日勺员工:按所在工厂日勺作息时间上班。QC working in outsourcing factory: as per the timing of the outsourcing factor.第十五条 加班申请/Application of overtime

18、:审批流程 /Overtime approval of those not related with production:因工作需要加班时,必须于当天或次日向部门主管提出加班申请,填写加班申请单,经上级主管审核后,交 人力资源经理根据申请理由进行核算。For overtime, Overtime Application must be submitted at the day or the next day of overtime, and submit to HR after the approval of department manager.第十六条1)加班时间计算/Calculation of overtime:当实际加班时间不小于申请时间,以申请时间为准;Where the actual time of overtime exceeds the applied time, the applied one shall prevail;2)当实际加班时间不不小于申请时间,以实际加班时间为准;Where the actual tim

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论