基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译_第1页
基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译_第2页
基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译基于EXEL的东南亚外语地名辅助智能翻译地名,是指人们赋予地理环境中具有方位意义的各种详细地理实物的名称1。地名作为专有名称注记是地图内容的一个重要组成部分,它是制图者和用图者之间信息传递的重要方面。地名译写正确与否,直接影响地图信息的正确表达2。外语地名译写是一项复杂的系统工程,它要求地名译写者具备一定的语言根底,而且必须对该国语言、国情足够理解,忠实确切地表达译写内容,使译名到达概念清楚,逻辑准确,从而进步地名翻译的质量。由于各国语言在语法构造、运用规那么、表达习惯以及修辞特点等方面存在着诸多差异,从而导致地名译写也存在着诸多的差异。传统的外语地名

2、译写方法通过地名词典、地名录等相应的语言工具书查询转写,对其他地名结合?外语地名汉字译写导那么?进展音译。这种地名译写最显著的特点是工作量大、译写繁琐、译写效率较低。由于东南亚所含国家众多,地区差异较大,语言方言繁杂,音译标准的不同造成了各国、地区地名拼写的多样性。只有针对不同国家指定相应的译音表及地名表,这个问题便可迎刃而解。在此本文特以东南亚国家缅甸为例其他国家与此一样,结合人的自主性和机器语言的高效性,通过对?外语地名汉字译写导那么?的研究,制订出一套基于EXEL的人机交互式外语地名辅助翻译方法。2缅甸地名译写现状缅甸历史上曾是英殖民地,1948年1月4日脱离英联邦独立,建立缅甸联邦。主

3、要语言缅甸语。我国已出版的含缅甸地名译写资料主要有:?21世纪世界地名录?上、中、下、?世界地名常用翻译手册?、中国地图出版社?世界地图集?、?东南亚地名译名手册?、星球地图出版社出版的?世界地图集?、?世界地名翻译大辞典?等。由于出版的地图比例尺较小,地名资料非常有限,不能满足较大比例尺地图地名需要,为此我们需要搜集的其他地名资料作为地名翻译补充,这些补充的地名资料主要有:缅甸官方网站获取缅甸分省组图,谷歌地形图、NIA地名库、BGN美国地名委员会提供的GNS地名数据库等。3人机交互地名辅助软件实现方法3.1人机交互式地名辅助翻译软件实现流程人机交互式地名辅助翻译软件实现平台为EXEL软件,

4、通过宏编辑及各类函数公式实现,地名译写遵循的方法是先查后译的原那么,这里我们先建立音译表和地名表库,通过数据建库匹配转写地名,然后对转写后的其他地名通过地名音节分隔匹配译音表库,实现地名自动翻译,详细流程如图1所示:3.2转写筛查功能的实现转写筛查功能主要是将待翻译地名词条与地名库文件进展匹配,进而将转写地名筛查出来。其地名筛查公式如下:Q2=IFLENA1-LENSUBSTITUTEA1,*,=0,IFISNAVLKUPA1,DK!$A$1:$B$5000,2,FALSE=TRUE,VLKUPA1,DK!$A$1:$B$5000,2,FALSE,751式中A1为指定的单元格。DK为地名库文件

5、名,5000为地名库的最大行数,75为转写来源指定标示,可根据已有地名词条自行修改。3.3地名音译的实现方法筛查后的地名我们进展音译表匹配翻译,这里我们将要音译的地名词条人工进展音节分隔,这里我们使用分隔符号*进展分隔。被分割的音节将与音译表中的中文名自动匹配,显示翻译结果。由于?外语地名汉字译写导那么?规定汉字译名超过六个字时,外文轻读音一般可不译3,因此我们将音节分隔的上限设置在6个,即*个数超过5个,原那么上不翻译,其音译翻译使用以下迭代公式实现:式中A2为指定单元格、B2为分隔号*的统计个数、D2为第一个*所处位置、E2为提取的第一个音节分隔字符、F2为第二个*所处位置、G2为提取的第

6、二个音节分隔字符、H2为第三个*所处位置、J2为第四个*所处位置、L2为第五个*所处位置、I2为提取的第三个音节分隔字符、K2为提取的第四个音节分隔字符、2为提取的第五个音节分隔字符。4结语通过此次开发的辅助翻译软件,我们对缅甸境内近2000余条词条进展了批量翻译,大大进步了翻译效率和准确性,较好地完成了地名辅助翻译消费任务。通过此次人机交互辅助翻译软件开发,我们总结出以下特点:1由于地名翻译各个语种规那么较多,完全依靠软件智能音节分隔,往往容易出错且很难实现自主翻译本文由论文联盟搜集整理,而且地名译写对翻译人员要求较高,翻译人员通过自身知识积累,进展合理的音节分隔可以减少翻译出错率,因此人机交互式辅助翻译更能把握惯性翻译尺度,进步翻译精度。2由于译音库和地名库建库较为灵敏,我们既可以将惯性译法在音译库中进展修改扩

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论