《小石潭记》原文翻译_第1页
《小石潭记》原文翻译_第2页
《小石潭记》原文翻译_第3页
《小石潭记》原文翻译_第4页
《小石潭记》原文翻译_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、小石潭记原文及翻译小石潭记原文及翻译8/8小石潭记原文及翻译小石潭记原文及翻译作者简介:柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,优异诗人、哲学家、儒学家致使成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。原文从小丘西行百二十步,隔篁(hung)竹,闻水声,如鸣佩(pi)环,心乐(l)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(li)。全石以为底,近岸,卷(qun)石底以出,为坻(ch),为屿(y),为嵁(kn),为岩。青树翠蔓(mn),蒙络(lu)摇缀(zhu),参(cn)差(c)披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈(ch),影布石上,佁(y)然不动;俶(ch)尔远逝,来往翕(x)忽

2、,似与游者相乐。潭西南而望,斗(du)折(zh)蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(c)互,不能知其源。坐潭上,四周竹树环合,寥寂(lio)无人,凄神寒骨,悄(qio)怆(chung)幽静(su)。以其境过清,不能久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚(gng)古,余弟宗玄。隶(l)而从者,崔氏二小生:曰(yu)恕己,曰奉壹(y)。字词讲解:小丘:小山岗。西:向西(名词作状语)篁竹:成林的竹子。如鸣佩环:就忧如人身上佩带的玉环玉佩相碰发出的声音(宾语前置)。鸣:发出的声音。佩与环都是玉质装物。伐:砍伐。下见小潭:向下看就看见一个小潭。下:向下(名作状)。水尤清洌:水格外(特别)冷清。尤,格外,特别。洌

3、:清。清洌:冷清。全石以为底:即以全石为底(潭)把整块石头看作底部(宾语前置)。以为:把看作。近岸,卷石底以出:凑近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面(宾语前置)。卷:曲折。以:相当于“而”,表修饰,不译。为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不相同的形状。坻(ch):水中高地。屿:小岛。嵁(kn):高低不平的岩石。岩:绝壁翠蔓:翠绿的藤蔓。蒙络摇缀,参差披拂:覆盖,围绕,摇动,连结。参差不齐,随风飞扬。可百许头:大体有一百来条。文中指小潭里的鱼大体有一百来条。可,大体。许:表约数,上下,左右。皆若空游无所依:(鱼)都忧如在空中游动,什么依靠都没有(忧如水都没有)。日光下彻,影布石

4、上:阳光向下直照到水底,鱼的影子忧如映在水底的石头上。彻:穿透。佁(y)然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁然,呆住的样子。俶(ch)尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔:忽然。来往翕(x)忽:来来经常,轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷。斗折蛇行,明灭可见:(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样曲折。明灭,或隐或现。犬牙差(c)互:像狗的牙齿那样互相交叉。犬牙:像狗的牙齿相同。差互:互相交叉。凄神寒骨,悄怆幽静:令人感觉心神凄凉(使动),冷气刺骨,安静深远,洋溢着伤心的气味。凄、寒:使动用法,使感觉凄凉,使感觉寒冷。悄怆:沉静得令人感觉伤心。邃:深

5、。以其境过清:由于这里环境十分凄清。以:由于。其:那。清:凄清。不能久居,乃记之而去:不能够长时间停留,于是记下小石潭的情况就走开了。居:待、停留。乃:于是就。之:代游小石潭这件事。而:表顺承。去:走开。吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。龚古:作者的朋友。宗玄:作者的堂弟。隶而从者,崔氏二小生:跟着我一同去的,有姓崔的两个年轻人。隶而从:跟着同去的。隶:作为随从,动词。而:表并列。崔氏,指柳宗元姐夫崔简。小生:年轻人。明灭可见:如有若无。灭:暗,看不见。词类活用:1、从小丘西行百二十步。西:名词作状语,向西。2、下见小潭。下:名词作状语,向下。3、皆若空游无所依。空:名词作状语,在空中。4、日

6、光下澈。下:名词作状语,向下。5、俶尔远逝。远:名词作状语,向远处。6、潭西南而望。西南:名词作状语,向西南。7、斗折蛇行。斗:名词作状语,像北斗七星相同。蛇:名词作状语,像蛇(爬行)那样。8、其岸势犬牙差互。犬牙:名词作状语,像狗的牙齿相同。9、凄神寒骨。凄:形容词的使动用法,形容词作动词,使凄凉。寒:形容词的使动用法,使感觉寒冷。10、如鸣佩环。鸣:使动用法,使发出声音。11、心乐之。乐:意动用法,形容词作动词,以为乐。喜欢的意思。12、近岸。近:形容词作动词,凑近。13、隶而从者。隶:名词作动词,跟着。14、似与游者相乐。乐:形容词作动词,玩了。特别句式倒装句:1、如鸣佩环(正确语序:如

7、佩环鸣)忧如玉环玉佩相碰击发出的声音。2、全石以为底(正确语序:以全石为底)小潭以整块石头为底。3、卷石底以出(正确语序:石底卷以出)石底向上曲折,露出水面。修辞手法:1、闻水声,如鸣佩环。(比喻)听到水声,忧如玉环玉佩相碰击发出的声音。2、来往翕忽,似与游者相乐。(拟人)来往轻快敏捷的样子,忧如在与游人互相嬉戏。3、其岸势犬牙差互,不能知其源。(比喻)两岸的地势像狗牙那样参差不齐,不能够知道它的源泉。省略句:1、乃记之而去。(省略主语“这番景致”)于是记下这番景致便走开了。2、斗折蛇行。(省略主语“小溪的岸边”)溪水像北斗星那样曲折,像蛇前行那样曲折。以其境过清。(省略主语“我”)我由于它的

8、环境过于凄清。虚词的用法:而:谭西南而望(表修饰,能够不译,连词)乃记之而去(表承接,连词)乃:乃记之而去(“于是,就”的意思,副词)以:1.卷石底以出(可不译,或译为“而”连词)以其境过清(由于)从小丘西行百二十步(向西)凄神寒骨【形容词使动用法(凄使凄凉)(寒使寒冷)译文:从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环互相碰撞的声音,心里特别快乐。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走即可见一个小潭,潭水特别清明。整个潭底是一块石头,凑近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不相同的形状。翠绿的树木,翠绿的藤蔓,掩饰围绕,摇动低垂,参差不齐

9、,随风飘荡。潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。来来经常轻快敏捷,好象在与游人一同娱乐。顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样曲折,或隐或现,都看得清楚。溪岸的形势象犬牙般交叉参差,无法看到水的源泉。我坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静静静的没有人迹,令人感觉心境凄凉,冷气刺骨,真是太沉静安静了。由于这地方过于冷清,不能够长时间地停留,于是就把当时的情况记下来便走开了。同我一同游远的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。作为随从跟着我们来的,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一

10、个叫奉壹。写作特色:1、移步换景。作者在搬动变换中带领我们领悟各种不相同的景致,拥有极强的动向的画面感。由小丘到篁竹,由篁竹到闻水声,再由水声寻到小潭,表达了发现小潭的经过,充满了悬念和探奇的情味,逐渐在人们眼前张开一幅美好的图画。2、寓情于景,情况交融。作者在描述光景时,无不浸透着自己的感觉和情怀。这远离世间的小石潭充满了活力,却无人赏识。而其幽清无闻与自己的遭到相同,此刻过于冷清的环境更简单激起作者“凄神寒骨,悄怆幽静”的感情。小石潭光景的幽清美与作者心境的凄清美形成了强烈的比衬,有力地反衬出作者那种无法摆脱的压迫心情,也委宛地显现了作者对冷峻现实的不满。比较翻译:从小丘西行百二十步,隔篁

11、竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。从小丘向西行走一百二十步的样子,隔着竹林,就能听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环互相碰撞的声音,心里特别快乐。于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走即可见一个小潭,潭水特别清明。整个潭底是一块石头,凑近岸边,石底有的部分翻卷出水面,形成坻、屿、嵁、岩等各种不相同的形状。翠绿的树木,翠绿的藤蔓,掩饰围绕,摇动低垂,参差不齐,随风飘荡。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,来往翕忽。似与游者相乐。潭中游鱼约有一百来条,都好象在空中游动,没有什么依靠似的。阳光直射潭底,把鱼的影子映在水底的石面上,呆呆地不动;忽然间又向远处游去了。来来经常轻快敏捷,好象在与游人一同娱乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不能知其源。顺着水潭向西南方向望去,溪流象北斗七星那样曲折,又象蛇爬行那样曲折,或隐或现,都看得清楚。溪岸的形势象犬牙般交叉参差,无法看到水的源泉。坐潭上,四周竹树环合,寥寂无人,凄神寒骨,悄怆幽静。以其境过清,不能久居,乃

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论