已校对课件英文6落枕_第1页
已校对课件英文6落枕_第2页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、落枕【概说】落枕,又称颈部伤筋。多由睡眠时体位失常,或风寒侵袭项背,局部经气不调所致。一般常见颈项部强痛,头部常向一侧歪斜,前后左右转动不便,活动受限。Torticollis Torticollis refers to wry neck caused by an awkward sleeping posture or attack of wind cold on the nape that leads to disturbance of local circulation of qi in the meridians. Its main manifestations are stiffness

2、 and pain of the neck and nape, and wry neck towards one side with motor impairment.【治疗】治法以督脉、手足太阳经穴为主。取大椎(督14) 天柱(膀胱10) 肩外俞(小肠14) 悬钟(胆39) 后溪(小肠3)等穴。针用泻法,针后加灸。以达祛风散寒、舒筋活络之功。如不能前后俯仰,可配昆仑(膀胱60) 列缺(肺7);如不能左右回顾,加取支正(小肠7) 以疏导太阳经气。亦可在患处施以火罐。此外还可配用或单用落枕穴(奇)。Treatment Method: Points of the Governor Vessel a

3、nd Taiyang Meridians are selected as the principal points. The reducing method and moxibustion are applied to Dazhui (GV 14), Tianzhu (BL 10), Jianwaishu (SI 14), Xuanzhong (GB 39), Houxi (SI 3), to expel wind and disperse cold, and to relax tendons and activate blood and qi circulation in the meridians. Kunlun (BL 60) and Lieque (LU 7) are added for inability of flexion and extension. Zhizheng (SI 7) is added for difficulty in rotating the neck so as to promote qi circulation of Taiyang Meridians. Cupping may be applied after

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论