古诗论语七则翻译赏析_第1页
古诗论语七则翻译赏析_第2页
古诗论语七则翻译赏析_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、古诗论语七则翻译赏析论语七则第一则子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处也。贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去仁,恶乎成名?君子无终食之间违仁,唐突必于是,颠沛必于是。”翻译孔子说:“荣华和显贵,这是人人都想要获取的,若是不用正当的方法获取它,君子是不会享有的。贫穷与低贱,这是人人都厌恶的,若是不用正当的方法获取它,君子是不会闪避的。君子走开了仁德,凭什么成就他的名誉呢?君子没有吃一顿饭的时间分开仁德的,即使在急促匆促的时候也必然与仁德同在,即使在困顿挫折的时候也必然与仁德同在。论语七则第二则子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,

2、回也!”翻译孔子说:“贤德啊,颜回!一竹篮子饭,一瓢水,住在简陋的居室里。别人都受不了那贫穷的忧愁,颜回却不改变他的快乐。贤德啊,颜回!”论语七则第三则:子曰:饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义1而富且贵,于我如浮云。”翻译孔子说:“吃粗粮喝凉水,睡觉的时候波折这胳膊当枕头用,在这里边也是有乐趣的,用不正当的方法获取的丰饶和显贵,在我看来如浮云一般。”论语七则第四则颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”翻译颜渊、季路陪侍(在孔子身边)。孔子说:“何不

3、各自谈谈你们的理想呢?”季路说:“我愿意将自己的车马衣服拿出来与朋友们共同使用,用破了也不会后悔。”颜渊说:“我愿意不夸耀自己的长处,不表白自己的伟绩。”季路说:“希望听听先生的志愿。”孔子说:“(我的理想是)使老年人获取安闲,使朋友们获取相信,使年青人获取关怀。”论语七则第五则孔子曰:“益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,损矣。”翻译子说:Org有益有朋友有三种,有害的朋友有三种。正直的朋友,2诚实的朋友,见闻广博的朋友,是有益的。阿谀奉承的朋友,当面奉承背后诽谤人的朋友,甜言密语的朋友,是有害的。”论语七则第六则孔子曰:“益者三乐,损者三乐。乐节礼乐,乐道人之善,乐多贤友,益矣。乐骄乐,乐佚游,乐晏乐,损矣。”翻译孔子说:“有益的快乐有三种,有害的快乐有三种。以有节度的快乐为快乐,以赞美别人的长处为快乐,以多交贤良的朋友为快乐,这是有益的。以骄奢放纵取乐为快乐,以尽兴游荡为快乐,以迷恋安闲为快乐,就有害了。”论语七则第七则子曰:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论