高中英语 2022届术科生英语课-话题5:文学与艺术-基础知识 教师版_第1页
高中英语 2022届术科生英语课-话题5:文学与艺术-基础知识 教师版_第2页
高中英语 2022届术科生英语课-话题5:文学与艺术-基础知识 教师版_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、文学与艺术1文学 literaturenovel小说drama戏剧Ireportage报道文体fiction小说,虚构的事essay散文;随笔poem 诗 poetry 诗歌non-fiction纪实小说fairy tale神话;童话thriller惊险小说adventure story 探险小说crime story侦探小说science fiction 科幻小说mystery推理小说horror fiction 恐怖小说four classic四大名著children literature 童文学autobiography 自传fable寓言biography 传记nursery rhym

2、e 童谣fantasy novel奇幻小说major character 主角hero英雄;男主角novelist小说家poet诗人heroine女主角author作家comedy 喜居Utragedy 悲剧mood情绪,气氛rhetorical与修辞有关的metaphor 暗喻edition 版本adaptation 改编rhythm韵律chapter 章节natural setting 自然环境background 背景plot情节religious宗教的romance 浪漫narrate 表达the best-selling series 最畅销系列classical literatur

3、e/works 古典文学/作品艺术artsporcelain 瓷器oil painting 油画watercolor 水彩画sculpture雕塑;雕刻作品portrait肖像画drawing 素描statue塑像;雕像wood carving 木雕seal cutting 纂刻gallery美术馆Chinese painting 中国画calligraphy 书法perspective透视画法self-portrait 自画像selfie自拍照sculptor雕刻家architecture 建筑学paper cutting 剪纸Chinese landscape painting 中国山水画

4、artist艺术家艺术musicopera歌剧pianist钢琴家Peking Opera 京剧performer表演者composer作曲家violinist小提琴dancer舞者conductor 指挥musical equipment 乐器audience 观众stringed有弦的band乐队studio录,音室album唱片composition 作品violin小提琴piano钢琴stage舞台艺术 films and televisioncrime film犯罪片thriller film 惊悚片horror film 恐怖片documentary film 纪录片romanti

5、c film 爱情片martial arts film/action film 武打片comedy喜剧war film战争片detective film 侦探电影tragedy 悲剧TV series电视连续剧chat show访谈节目quiz show知识竞赛节目soap opera肥皂剧sports program 体育节目其它核心单词classical经典的realistic现实的contemporary 当代的demonstrate 展示recommend 推荐appreciate 欣赏imagination 想象力represent描写;代表theme主题admire欣赏admira

6、tion钦佩;羡慕design设计;构思 designer设计师describe描述;形容description 描述; 描写performance 表演 perform表演;做 performer表演者inspiration灵感;妙计 inspire鼓舞;启发思考 inspiring 鼓舞人心的master大师museum博物馆the Renaissance 义之复兴critic批评家核心词组on show/exhibition/display 展览have an influence on 对有影响adapt. from.根据改编give life to赋予 生命(力)play the ro

7、le of. 扮演put on表演(节目)be based on以 为依据be set in以 为石景评论 commentinspiration 灵感criticism 批;评creative有创造力的masterpiece 杰作memorable难忘的symbol象征magnificent 壮丽的unique独,无一的superb卓越的fantastic极好的significant意义重大的incredible 极好的conventional 保守的typical有代表性的humourous幽默的话题词汇运用一、根据汉语提示或所给单词的正确形式完成句子。This new film is sa

8、id to be adapted(adapt) from a novel by Jane Austen.Harry Potter stories are so appealing(appeal) that they encourage children to readmore.Today the Swedish Academy is coming under heavy criticism(criticize) both fromwithin and outside.She wanted to work for a bigger and more influential(influence)

9、newspaper.As your close friend, I know you are fond of Chinese culture, especially opera(戏曲)culture.I have made some Chinese knots by myself, which can be used to decorate(decorate)my house.I noticed that in front of the gallery(画廊)stood many students holding flowers,waiting for the arrival of the f

10、amous artist.As we all know, Xu Zhimo was a very famous Chinese romantic poet(poem) wholived in the early 20th century.The novel was first written in English and later translated(translate) into Chinese.She graduated from the Shanghai Conservatory of Music, where she alsostudied the guzheng in 1993.

11、The moment they start to play, it is clear that the members of Twelve Girls Band are among the most gifted(gift) musicians in the world.In addition to the awards themselves, there are also performances(performance)by famous artists at the ceremony.British artist L.S. Lowry, is one of Britains best l

12、oved painters, whose paintings of industrial, working-class Britain brought him popular fame(famous) in the UK.Williams, a well known painter, came to see him work, and wasimpressed(impress) with Benjamin and gave him two classic books on painting to take home.二、根据要求翻译以下句子。1.我认为我们学生如果想尽可能多地了解伟大的文学作品

13、,最好还是读原著。译法一:(含条件状语从句;opinion/view)From my point of view, if we students want to know as much as possible about great literature, we had better read the original works. 译法二:(含宾语从句)I suppose if we students want to know as much as possible about great literature, we had better read the original works.

14、 译法三:(含同位语从句;view)hold the view that if we students want to know as many great works of literature as we can, we had better read the original works. 一位私人收藏家拥有这幅油画。它具有极高的收藏价值。译法一:(用并列句 take possession of)A private collector takes possession of the oil painting and it has a very high collection value.

15、译法二: (简单句;in the possession of)The oil painting in the possession of a private collector has a very high collection value.译法三:(用过去分词短语作定语)The oil painting possessed by a private collector has a very high collection value.译法四:(定语从句;in possession of)A private collector is in possession of the oil pain

16、ting which has a very high collection value. 一些经典作品不仅能让我们感到喜悦和兴奋,而且还鼓励我们批判地思考。 译法一:(并列句)Some classic works not only offer us joy and excitement, but also encourage us to think critically. 译法二:(倒装句)Not only do some classic works offer us joy and excitement, but also they encourage us to think critically.玛丽亚已写了两部小说,这两部小说都被拍成了电视剧。 译法一:(并列句)Maria has written two

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论