咨询协议英文版_第1页
咨询协议英文版_第2页
咨询协议英文版_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、CONSULTING SERVICE CONTRACTThis Agreement is made by and between:Party A :【】,an corporation having its principal place of business at【】 Its Business License No.【】; ANDParty B :【】,an corporation having its principal place of business at【】 Its Business License No.【】“Partyand“PartyB”individuallyreferre

2、dtoasthe“Party” collectively as the “Parties”,WhereasParty A is an independent companyParty B isParty Aand Party B, intending to be legally bound, Party A entrust Party B to provide the consulting service, and in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, agree as follows:1

3、. Item ofserviceThe“Service”hereinreferredto,the.1)2)2. ServicePeriodParty Bwill providethe serviceto Party A from【】to【】Price and PaymentTermsPrice: The total service fee is 【 RMB/USD/HKD 】 XXXXXXXX (including/excluding tax)PaymentTerm:PartyAagreestopaytheamountofservicefeesthe following fixed term:

4、Withindaysafterthesignaturedate,andPartyBbegintoprovidethe service, Party A shall of the total service fee;RMB/USD/HKD】XXXXXXXX to Party B, 【】%Withindaysaftertheserviceundertheagreementhascompletely performed,PartyAshallpay【RMB/USD/HKD】XXXXXXXXtoPartyB,the total service fee;The service fee shall be

5、paid to the designated bank account Party B, the bank account information are as follows:Name of the bank:Address of the bank:Beneficiarys account name:Beneficiarys Bank account number:Responsibility and Rights ofPartiesPartyAshallpaytheservicefeetoPartyBthatcomplywiththis agreement;Party A need to

6、provide the related necessary and information to Party B ;Party B shall provide the service in diligence and meet the requirement set in ;PartyBshallcompletetheconsultingserviceintheperiodthis agreement.DisclaimersPartyBisnotresponsibleforanyinterruptionofServicedue to problems occurred on the Inter

7、net platform or any other that cannot be controlled by Party A;Party B will not be responsible for the interruption of owing to orders of government authorities or judicial bodies;PartyAagreestocompensatePartyBanylossattributabletofault of the Party A;Two parties agree that all claims shall be limit

8、ed to direct damages due to the breach of this Agreement. In no event shall eitherpartybeliabletotheotherforanypenalty,consequential, indirect,specialorincidentaldamagesincluding,butnotlimited to, loss of profit or loss of technology or operation rights loss of business rights.Breach ofcontractInthe

9、eventthateitherPartybreachesanyprovisionoftheContract that results in the other party incurring economic losses, the party breachshallbeliabletocompensatetheotherpartyforthecorresponding economic losses.Jurisdiction andLawsuitThis Contract is constructed and to be executed and interpreted bythe laws

10、 of the Peoples Republic of【China/Italy】.Any controversy or claim arising hereunder that cannot be resolved by the parties themselves, shall be settled by the court in that have the jurisdiction of the disputes;ForceMajeureThe effected party shallnotify the otherparty of the cases offorce majeure oc

11、curred by telex or cable as soon as possible and shall send registered airmail, within 20 days thereafter, a certificate issued by the authorities or departments concerned to the other party for confirmation.Should the effect of the force majeure cases last for more than 100 days, both parties shall

12、 settle the problem of further execution of the Contract through friendly consultations as soon as possible.ConfidentialityExcept as expressly set forth herein, the parties shall maintain in confidence the Confidential Information of the other side. The parties shall not disclose such Confidential I

13、nformation to any third party without the prior written consent of the other side.Both parties shall abide by the terms of Confidentiality in this Contract and have obligation to maintain the Confidential Information aftertheterminationoftheAgreement.Theobligationshallendonlyupon theconsentoftheothe

14、rsideoronlyifthedisclosureoftheConfidential Information will not cause any loss of the other side.Effectiveness of theContractThisContractcommencesonthedatewhenPartiesreceivesthecontract duly signed and affixed with the companys chop.MiscellaneousThisagreementisinduplicate,eachpartyholdonecopyandeachhas the same legal validity.*No text below*Signature pageIN WITNESSof the

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论