国际商务信函范例_第1页
国际商务信函范例_第2页
国际商务信函范例_第3页
国际商务信函范例_第4页
国际商务信函范例_第5页
已阅读5页,还剩4页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国际商务信函范例EXAMPLESOFINTERNATIONALBUSINESSLETTERS.请求建立商业关系自米兰阿里斯托鞋类公司取得贵公司的联系地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。WehaveobtainedyournameandaddressfromAristoShoes,Milan,andwearewritingtoenquirewhetheryouwouldbewillingtoestablishbusinessrelationswithus.Wehavebeenimportersofshoesformanyyears.Atpresent,weareinterestedinextendingourrangeandwouldappreciateyourcataloguesandquotations.Ifyourpricesarecompetitivewewouldexpecttotransactasignificantvolumeofbusiness.Welookforwardtoyourearlyreply..回复对方建立商业关系的请求本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用证支付。如欲订货,请电传或传真为盼。Thankyouforyourletterofthe16thofthismonth.Weshallbegladtoenterintobusinessrelationswithyourcompany.Incompliancewithyourrequest,wearesendingyou,underseparatecover,ourlatestcatalogueandpricelistcoveringourexportrange.Paymentshouldbemadebyirrevocableandconfirmedletterofcredit.Shouldyouwishtoplaceanorder,pleasetelexorfaxus..请求担任独家代理本公司担任多家厂家的独家代理,专营精制棉织品,包括各种家用亚麻制品,行销中东。与贵公司向有业务联系,互利互作。贵公司纺织部亦十分了解有关业务合作之情况。盼望能成为贵公司独家代理,推广在巴林市场的货品。上述建议,烦请早日赐复,以便进一步联系合作。Wewouldliketoinformyouthatweactonasoleagencybasisforanumberofmanufacturers.WespecializeinfinishedcottongoodsfortheMiddleEastmarket:Ouractivitiescoveralltypesofhouseholdlinen.Untilnow,wehavebeenworkingwithyourtextilesdepartmentandourcollaborationhasprovedtobemutuallybeneficial.Pleaserefertothemforanyinformationregardingourcompany.WeareveryinterestedinanexclusivearrangementwithyourfactoryforthepromotionofyourproductsinBahrain.Welookforwardtoyourearlyreply..拒绝对方担任独家代理9月1日有关建议担任家用亚麻制品独家代理的来信收悉。谨致衷心谢意。目前时机尚未成熟,不能应允该安排深感抱歉。然而,本公司乐意与贵公司先试行合作,为今后合作打下基础。为证明担任独家代理的能力,贵公司宜就上述货品作市场调查,还应扩大现有营业额。奉上该货品之报价单,敬希查照。专此候复。Thankyouforyourletterof1Septembersuggestingthatwegrantyouasoleagencyforourhouseholdlinens.Iregrettosaythat,atthisstage,suchanarrangementwouldberatherpremature.Wewould,however,bewillingtoengageinatrialcollaborationwithyoucompanytoseehowthearrangementworks.Itwouldbenecessaryforyoutotestthemarketforourproductsatyouend.Youwouldalsohavetobuildupamuchlargerturnovertojustifyasoleagency.Weenclosepricelistscoveringalltheproductsyouareinterestedinandlookforwardtohearingfromyousoon..同意对方担任独家代理4月12日建议担任为办公室器具之独家代理来信已经收悉。过去双方合作皆互利互助,能获您的眷顾作我公司于巴林的独家代理,殊感荣幸。据知贵公司两服务技师曾到我公司米兰工厂受训。相信您公司在取得代理权后,仍会继续注重合格售后服务人员的训练。现随信附上协议草稿,请查实各项条款,惠复是盼。能加强业务,我亦感到欣喜,前次到访巴林,蒙盛情款待,不胜感激。祈盼您莅临米兰时,容我一尽地主之谊。Thankyouforyourletterof12Aprilproposingasoleagencyforourofficemachines.Wehaveexaminedourlongand,Imustsay,mutuallybeneficialcollaboration.WewouldbeverypleasedtoentrustyouwiththesoleagencyforBahrain.Fromourrecords,wearepleasedtonotethatyouhavetwoserviceengineerswhotooktrainingcoursesatourMilanfactory.thesoleagencywillnaturallybecontingentonyoumaintainingqualifiedaftersalesstaff.Wehavedrawnupadraftagreementthatisenclosed.Pleaseexaminethedetailedtermsandconditionsandletusknowwhethertheymeetwithyourapproval.Onapersonalnote,ImustsaythatIamdelightedthatweareprobablygoingtostrengthenourrelationship.IhaveverypleasantmemoriesofmylastvisittoBahrainwhenyouentertainedmesodelightfully.Ilookforwardtoreciprocating(报答)onyournextvisittoMilan.Myverybestwishestoyouandyourwife..借引荐建立业务关系本月初参观哈洛加特玩具交易会时有幸与教育玩具股份有限公司的道格拉斯.盖齐先生一谈,提及本公司正物色代理人推广教学器材一事。盖齐先生赞扬贵公司积极推广产品,不断推出新的推销方法,并把其公司的成就归于贵公司完善的经销网络。贵公司的经验,正能替本公司在英国经销产品。本公司生产初级教育各学科的教育器材、专利产品梅特里克教学器材更傲视同侪。除美国教学器材外,亦备有全套英式英语版教材,适合当地市场,贵公司无需忧虑切合市场需求。现附上配有插图的英式英语版教材目录,盼抽空细阅,并赐知宝贵意见。本人拟于10月头两星期前往伦敦,未知能否安排会面,就以上建议作一详谈?Atthebeginningofthismonth,IattendedtheHarrogatetoyfair.Whilethere,IhadaninterestingconversationwithMr.DouglasGageofEdutoysplcregardingselectinganagencyforourteachingaids.Douglasdescribedyourdynamicsalesforceandinnovativeapproachtomarketing.Heattributedhisowncompany'ssuccesstoyourexcellentdistributionnetworkwhichhasservedhimforseveralyears.WeneedanorganizationlikeyourstolaunchourproductsintheUK.Ourteachingaidscoverthewholefieldofprimaryeducationinallsubjects.OurpatentedMatrixmathapparatusisparticularlysuccessful.YoumaybeworriedwhetherAmericanteachingaidssuityourmarket.ThisisnotaproblemsincewehaveacompleterangeofBritishEnglishversions.IencloseanillustratedcatalogueofourBritishEnglisheditionsforyourreference/information.Pleaseletmehaveyourreactionstothematerial.IshallbeinLondonduringthefirsttwoweeksofOctober.Perhapswecouldarrangeameetingtodiscussourproposal..邀请参观贸易展览会多谢9月12日的来信和附件。获悉贵公司有意物色英国销售商推广教学辅助设备,甚感兴趣。本公司将于10月2日于厄尔大楼举行的伦敦玩具商品交易会上展示产品,诚邀贵公司派员参观设于6号之摊位。如能安排于非展出时间面谈,烦请电复。定必委派高层人员赴会。本公司深知贵公司产品精美质优,希望能发展互惠之业务。特此奉告,并候复音。Manythanksforyourletterandattachment/enclosuresof12September.WewereveryinterestedtohearthatyouarelookingforanUKdistributorforyourteachingaids.Wewouldliketoinviteyoutovisitourbooth,no.6,atnextmonth'sLondonToyFair,atEarl'scourt,whichstartson2October.Ifyouwouldliketosetupanappointmentduringnonexhibithallhourspleasecallme.Icanthenarrangeforourseniorstafftobepresentatthemeeting.Welookforwardtohearingfromyou..与过去有贸易往来的公司联系从同行中获悉贵公司贝鲁特复业,生意发展迅速。得闻喜讯,不胜欢欣。谨祝业务蒸蒸日上。黎巴嫩战事发生前双方曾有多宗纺织品交易;贵公司更是本公司十大客户之一。现今战事平息,亟盼能重展双方互惠的业务联系。自上次合作至今,产品款式变化极大。除了有迎合欧洲人口味的款式外,亦有专门为中东市场而设计的产品。现奉上配有插图的商品目录供初步参考。若需查看样本,还望赐知。WeunderstandfromourtradecontactsthatyourcompanyhasreestablishedinBeirutandisonceagaintradingsuccessfullyinyourregion.Wewouldliketoexpressourcongratulationsandofferourverybestwishesforyourcontinuedsuccess.BeforethewarinLebanon,ourcompanieswereinvolvedinalargevolumeoftradeinourtextiles.Wefound/noticedfromourrecordsthatyouwereamongourtop10customers.WehopethatwecanresumeourmutuallybeneficialrelationshipsincethepeacehasreturnedtoLebanon.Sinceourlastbusiness,ourlineshavechangedalot.WhiletheyreflectcurrentEuropeantasteinfabrics,someofourdesignsarespecificallytargetedattheMiddleEastmarket.Asaninitialstep,Iencloseourillustratedcatalogueforyourreference/perusal.Shouldyouneedsamplesforcloserinspection,wewillbeveryhappytoforwardthem.Welookforwardtohearingfromyou..确认约会承蒙拔冗讨论合并双方销售网,以扩大贸易发展范围,深感兴奋。现特修函确定会议日程。谨于3月20日星期一在邦德街办公室候教,请贵公司代表于当日早上9时莅临指导。若因故未能抽空出席,烦请致电告知,以便另行安排会晤。未知是否需代为安排旅馆膳宿?请尽早赐知,以便早作准备,款待贵客。谨此预祝会谈成功。Iwouldliketoconfirmourappointmenttodiscussthepossibilityofmergingourdistributionnetworks.Iamexcitedoftheprospectofourexpanding.Asagreed,wewillmeetatourofficeinBondStreetat9.a.m.onMonday20March.Ihavescheduledthewholedayforthemeeting.Ifforanyreasonyouareunabletoattend,pleasephonemesothatwecanmakealternativearrangements.Pleaseletmeknowifyouwouldlikeourofficetoarrangehotelaccommodation.Ilookforwardwithgreatpleasuretoourmeeting..感谢客户订货谢谢9月20日第464号定单。今天我已亲自监督发送您自展览室挑选的产品。该产品随附有关文件经瑞士航空公司运送。很荣幸与你会面,衷心希望是次定单能加强双方的关系。下次到访前,烦请赐知,俾能安排与本公司董事共进午餐。Thankyouforyourorderno.464of20September.Themodelsyouselectedfromourshowroomwentouttodayundermypersonalsupervision.ThepackageisbeingairfreighttoyouonSwissair.Therelevantdocumentationisenclosed.Ienjoyedmeetingyouandhopethatthisorderrepresentsthebeginningofalongandprosperousrelationshipbetweenourcompanies.Thenexttimeyouvisitus,pleaseletmeknowinadvancesothatIcanarrangealunchforyouwithourdirectors.Sincerelyyours.向长期客户推销新产品随函寄奉配有插图的商品目录附页,介绍最新设计的产品。贵公司的邮购目录多年来收录本公司产品,产品销售成绩理想,特此致以深切谢意。最新设计的产品巧夺天工,定能吸引顾客选购。烦请参阅上述附页,需查看样本,请赐复,本公司乐意效劳。本公司现正设计一系列款式古典的英国餐具,适合北美市场需求。如感兴趣,亦请赐知。愿进一步加强联系,并候复音。Iencloseanillustratedsupplementtoourcatalogue.Itcoversthelatestdesignswhicharenowavailablefromstock.Wearemostgratifiedthatyouhaveincludedaselectionofourproductsinyourmail-ordercataloguesforseveralyears.Thesaleshavebeenverysteady.Webelievethatyouwillfindournewdesignsmostattractive.Theyshouldgetaverygoodmarketshare.Wewouldbeveryhappytosendyouthesamplesforcloserinspectiononceyouhavehadtimetostudythesupplementandreplied.Foryourinformation,weareplanningarangeofclassicalEnglishdinnerservicessuitablefortheNorthAmericanmarket.Wewillkeepyouinformedonourprogressandlookforwardtohearingfromyou..为商贸指南兜揽广告衷心感谢惠顾。贵公司商号已刊登在本公司的商贸指南中。该指南乃唯一覆盖英国全部建筑公司的刊物,在此刊登广告确是明智之举。现筹备1998年4月版的贸易指南,新版会罗列欧盟的主要管业制造商。为达到出色的宣传效果,贵公司宜考虑在不同类别刊登广告。如蒙惠顾,除首个广告外,其余类别的广告将可获半价优惠。该指南将分送给所有建筑公司和五金器具公司主管。烦表填妥随附表格,连同广告费用一并寄回。专此盼候佳音。Thankyouforyourbusiness.Youarecurrentlyrepresentedinourdirectory.ThisistheonlydirectorythatreachesallcompaniesinthebuildingandconstructionindustryintheUK.Advertisinginourdirectorywasawisemoveonyourpart.WearecurrentlycompilinganeweditionofthedirectorywhichwillbepublishedinApril1998.TheneweditionwillbeexpandedtoincludemajormanufacturersofplumbingequipmentintheEuropeanUnion.Forpropercoverageinthedirectory,yououghttoappearinmorethanonecategory.Ifyoudochooseforamultiplelisting,youwillbeabletobuyspaceinadditionalcategoriesathalfprice.Youcanbeassuredthattheneweditionwillbeonthedesksofallthemajordecisionmakersinthebuildingandhardwaretrades.Pleasecompleteandreturntheenclosedformwiththeappropriatefee.Thanksagainforyourbusiness..请求客户作推荐人从11月2日的来函得悉阁下对贵饭店的整修感到满意,此消息对本公司实是一鼓励。设计行业重视声誉,客人在选择设计公司时必然会有所比较。如蒙允许,本公司欲请贵饭店作推荐人,证明有关整修的质素。未知可否让其它客户来电垂询?此外,如获允准间或联同客户前来参观贵饭店整修,定必有莫大帮助。当然,本公司会预订房间,至少留宿一晚。Thankyouforyourletterof2November.Wearedelightedtohearthatyouarepleasedwiththerefurbishmentofyourhotel.Asyouknow,indesigningindustry,weheavilydependongoodreportsofourprojectstowinfurtherbusiness.Ourclientsalwayslookaroundandrelyonreferencesbeforemakingadecision.Withyourpermission,wewouldliketouseyourhotelasareferencewhenwemeetsimilarrefurbishmentsinthehotelindustry.Wouldyoumindthatourfutureclientsbothertocallyou?Itwouldalsobemosthelpfulifwecouldoccasionallybringaclienttolookatyourhotel.Wewouldstayovernightatleast,ofcourse.Thanksagainforyoukindwords.第一种介绍信LettersofIntroduction实例之一:DearMr./Ms.ThisistointroduceMr.FrankJonesournewmarketingspecialistwhowillbeinLondonfromApril5tomidAprilonbusiness.WeshallappreciateanyhelpyoucangiveMr.Jonesandwillalwaysbehappytoreciprocate.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,现向您推荐我们的市场专家弗兰克琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。您诚挚的实例之二:DearMr./MsWearepleasedtointroduceMr.WangYouourimportmanagerofTextilesDepartment.Mr.Wangisspendingthreeweeksinyourcitytodevelopourbusinesswithchiefmanufacturesandtomakepurchasesofdecorativefabricsforthecomingseason.Weshallbemostgratefulifyouwillintroducehimtoreliablemanufacturersandgivehimanyhelporadvicehemayneed.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。您诚挚的第二种约定Appointments实例之一:DearMr./MsMr.JohnGreenourGeneralManagerwillbeinParisfromJune2to7andwouldliketocomeandseeyousayonJune3at2.00p.m.abouttheopeningofasampleroomthere.Pleaseletusknowifthetimeisconvenientforyou.IfnotwhattimeyouwouldsuggestYoursfaithfully尊敬的先生/小姐我们的总经理约翰格林将于六月2日到7日在巴黎,有关在那开样品房的事宜,他会于六月3日下午2:00点拜访您。请告知这个时间对您是否方便。如不方便,请建议具体时间。您诚挚的回信范文DearMr./MsThankyouforyourletterinformingusofMr.Green'svisitduringJune2-7.Unfortunately,Mr.EdwardsourmanagerisnowinCairoandwillnotbebackuntilthesecondhalfofJune.HewouldhoweverbepleasedtoseeMr.Greenanytimeafterhisreturn.Welookforwardtohearingfromyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐谢谢来函告知我方六月2-7日格林先生的来访。不巧,我们的总经理艾得华先生现正在巴黎,到六月中旬才能回来。但他回来后愿意在任何时间会见格林先生。希望收到您的来信。您诚挚的BacktoTop实例之二:DearMr/MsIrepresenttheW/P日ectronicsCompanyinDallasandwillbeinKunmingfromnextMondaytoFridayOctober5-9.Ishouldliketocallonyoutodiscussournewmonitor.Would0930hoursonTuesdayOctober6beconvenientIshallbeinBeijingattheGreatWallHotelfromTuesdaySeptember29untilSundayOctober4whereamessagewillreachme.Ifthedayisnotconvenientwillyoupleasesuggestanother.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我是达拉斯W/P电子公司的代表,将于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我乐于请您商讨我们新的显示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?从周二,即9月29日,我将住在北京的长城宾馆,直到周六,即10月4日,在那会有通知给我。如商讨日期不方便,请另外建议。回信范文DearMr/MsThankyouforyourletterofSeptember26.WeshallbeverypleasedtoseeyouanddiscussyournewmonitorbutOctober6isnotsuitable.Wewillbehappytomeetwithyouat9:30a.m.onWednesdayOctober7ifthetimeisconvenientforyou.Welookforwardtomeetingyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我们将很高兴与您会面并与您商谈新的显示器,但10月6日不太合适。如方便的话,我们愿在10月7日与您会面。期待与您见面。您诚挚的实例之三:DearMr./MsIamatpresentinHamburgvisitingtheharbourwithaviewtomakingknownournewtypeofcontainerforuseinEurope.IshallbeinAntwerponWednesday4thJuneandshouldliketocallonyouat2.00p.m.onthatday.IfIdonothearfromyoutothecontraryIshallassumethatitwillbeconvenientformetocallatthattime.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我现正在汉堡参观港口,以让欧洲了解并使用我们的新型集装箱。星期三即六月4日,我将到安特卫普,我会于当天下午2:00打电话给你。对此约定如不来信,我将认为于这个时间打电话是方便的。您诚挚的DearMr./MsMr.JackBaronourpersonneldirectorhasaskedmetoacknowledgeyourapplicationforthepostofaccountantandtoaskyoutocometoseehimonFridayafternoon5thJulyathalfpasttwo.Iwillappreciateyourlettingmeknowwhetheryouwillbeabletocome.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐杰克巴伦先生,我们的人事主任,让我向你申请会计职位表示感谢,并请你于7月5日星期五的下午两点半来见他。是否能来,请告知,多谢。您诚挚的回信范文DearMr./MsThankyouforyourletterofyesterdayinvitingmetocomeforaninterviewonFridayafternoon5thJulyat2:30.Ishallbehappytobethereasrequestedandwillbringmydiplomaandotherpaperswithme.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。你诚挚的第三种通知与确认AcknowledgmentsandConfirmations实例之一:通知对方接到来信Acknowledgingreceiptofletters1.DearMr./MsThankyouforyourletterNo.A-3of6thMayofferingus6UI-4Viewdatas.WehavepasseditontoourTechnicalDepartmentfortheirconsideration.Weshallreplyassoonaspossible.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6UI-4图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。我们将尽快回信你诚挚的DearMr/MsWehavetodayreceivedwiththanksinformationconcerningtransactionsontheNewYorkWheatExchangewhichwillbemadefulluseofbyourresearchdepartment.Welookforwardtofurthercooperationwithyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐我们今天收到了有关纽约小麦交易所的业务信息,非常感谢,我们的研究部门将充分利用这些信息。期待与你进一步合作。你诚挚的实例之二:确认达成的协议Confirmingagreementsreached3.DearMr./MsLastFridaywhenwewerediscussingtheproblemsofdefectivecontainers.YousuggestedthatIsimplymailyouareporteachmonthonthenumberofreturnbycustomersratherthansendthedefectivecontainerstoyou.Iplantoputthisintoeffectatonce.ButIfirstwanttomakesurethatIunderstandyoucorrectly.IfIdon’thearfromyouwithinthecomingweekI’llassumethatyouapprove.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐上周五,我们讨论了次品集装箱的问题,你建议我只需把顾客每月退回的次品集装箱的数量写个报告给你,而不是直接退集装箱。我计划立即付诸现实。但我想确认我理解正确,到下周为止,如我不能收到你的来信,我即认为你没有异议。你诚挚的DearMr/MsWewritetoconfirmouragreementreachedduringourconversationon9thJuneaboutspecialdiscountsonM-SAcousticalPartitionsasdescribedonpage8ofourcatalogue.Thesepriceswillprevailthrough30June.PartitiondimensionRegularPriceEachSpecialpriceEach12ormore4X4’US112.75FOBBernUS98.20FOBBern4x5’US132115.505x5’US152.75129.85WewillbehappytoreceiveyourorderYourssincerely尊敬的先生/小姐我们写信想确认六月九日谈话中就M-S声音隔板特别折扣达成的协议。这些隔板在我们目录泊第八页有描述。下列价格六月三十日前有效:声音隔板规格每只常规价每只特别价(12及以上)4X4’US112.75FOB波恩US98.20FOB波恩我们将很荣幸收到你的定单你诚挚的DearMr/MsAsourtelephonenegotiationthismorningwasverybriefandproceededsosmoothlyIthoughtitmightbeadvisabletosummarizetheagreement:IofferedUS56/kgCIFEMPYouaskedforUS60IcounteredUS58/kgYouacceptedthefigureIlookforwardtosigningthecontractwhenwemeetnextweek.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐今天上午我们的电话协商简短而融洽,我想简单总结一下协议:我报价为:US56/kgCIFEMP,你还价为US60,我让价为US58/kg你同意这个价格。下周见面时我期待能签订合同。你诚挚的第四种告示Announcements实例之一:开业OpeningofnewbusinessDearMr./MsWehaveopenedattheaboveaddressasalesofficeforourproductshereinNewYork.Weemployastaffofconsultantsandawell-trainedservicedepartmentwhichmakesroutinechecksonallequipmentpurchasedfromus.Wewouldbepleasedifyouwouldtakefulladvantageofourservicesandfavorableshoppingconditions.Wefullyguaranteethequalityofourproducts.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个咨询人员和一支受过良好训练的服务队伍,可以为从我处购买的设备进行日常检查。如果你能充分利用我们的服务和良好的购物环境,我们会很高兴。我们全面保证产品的质量。你诚挚的实例之二:建立办事处EstablishmentofnewbranchDearMr./MsOwingtothelargeincreaseinthevolumeofourtradewiththiscountrywehavedecidedtoopenabranchherewithMr.WangLoasmanager.Thenewbranchwillopenon1stMarchandfromthatdateallordersandinquiriesshouldbesenttoMr.WangLoattheaboveaddressinsteadoftoourLondonoffice.Wetakethisopportunitytoexpressourthanksforyourcooperationinthepast.Wehopethenewarrangementswillleadtoevenbetterresults.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,因在该国贸易额大量增加,我们决定在这里开设一家分支,由王洛先生任经理。新办事处将于三月一日开业,今后所有的订单和询价请按上述地址送到王洛先生那,而不是伦敦办公室。我们籍此机会向您过会与我们的合作表示感谢,我们希望新的安排能产生好的结果。你诚挚的实例之三:歇业DiscontinuationofbusinessDearMr/MsWiththedemolitionofourpremisesattheaboveaddressunderaredevelopmentschemethepartofourbusinesscarriedontherewillbediscontinuedaftertheendofOctober.OnMonday1stOctoberweareholdingaclosing-outsale.Stockonhandwillbeclearedregardlessofcost.Therewillbesubstantialreductionsinalldepartmentsandinsomecasespriceswillbemarkeddownbyasmuchasonehalf.Stocktobeclearedisunrivaledinbothvarietyandquality.Asthesaleislikelytobewellattendedwehopeyoumakeapointofvisitingthestoreasearlyaspossibleduringtheopeningdays.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,随着在经营重组计划下而取消的上述经营场所,该处的业务将于十月底后停止。在十月一日,星期一,我们将组织一次清仓销售,现有库存不论成本都将清售。所有部门都将大幅消价,有的商品折价会达一半。清仓商品无论种类还是质量都无可挑剔。因此次销售参加人员可能较多,我们希望您在清仓销售期间尽早来。你诚挚的实例之四、更改名称和地址ChangeofnameandaddressDearMr./MsAtourcompanymeetingon4SeptemberitwasdecidedthatthenameofourcompanywouldbechangedtoCNMIECLeeCo.AtthesametimeitwasdecidedtomovethecompanyfromtheaboveaddresstoNo3-6BroadwayStreet.Wewillappreciateyourinformingtheappropriatedepartmentsofthesechanges.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,在公司九月四日的会议上,我们公司的名称已决定改为CNMIEC李氏公司。同时公司由现在地址移到百老汇街3-6号。如能把这些变化通知相关部门,我们将不胜感激。你诚挚的实例之五:新的任命NewappointmentDearMr./MsWewishtonotifyyouthatMr.RobertSmartwhohasbeenourrepresentativeinSouthwestEnglandforthepastsevenyearshasleftourserviceandthereforenolongerhasauthoritytotakeordersorcollectaccountsonourbehalf.WehaveappointedMr.FredPetersoninhisplace.Mr.Petersonhasformanyyearsbeenonoursalesforceandisthoroughlyfamiliarwiththeneedsofcustomersinyourarea.Wetrustyouwillhavegoodcooperationfromhim.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我们在此通知您,过去七年在英格兰西南任我们代表的罗伯特斯马特先生已离开我们公司,他不再代表公司接受订单收款。我们已任命弗莱德彼特森代替他的位置。彼特森先生已在我们的销售部门任职多年,完全熟悉你地区顾客的需要。我们相信您和他能有好的合作。您诚挚的实例之六:公司的建立与重组EstablishmentorreorganizationofcompanyDearMr./MsWearepleasedtoannouncethatasof1stJuneourfirmwillmergewithDampWCo.ofthistowntoformthenewfirmofCN/CWCo.Thenewfirmwillcarryonbusinessat6RuedeToquevilleTripolitowhichaddresspleasesendallcommunicationsafter31stMay.Weappreciatetheconfidenceyouhaveplacedinusinthepastandlookforwardtocontinueddealingswithyou.Yoursfaithfully尊敬的先生/小姐,我们高兴的宣布,由于六月一日我们公司将于该镇的DampW公司合并,成立新的CN/CM公司。新公司将在Tripoli的RuedeToqueville六号办公,五月三十一日后所有信息请寄新地址。我们感谢您过去对我的信任并希望继续与您来往。您诚挚的第五种咨询Consultation实例之一:询问信息DearMr./MsWearemuchconcernedthatyoursalesinrecentmonthshavefallenconsiderably.Atfirstwethoughtthismightbeduetoaslackmarketbutonlookingintothemattermorecloselywefindthatthegeneraltrendoftradeduringthisperiodhasbeenupwards.Itispossiblethatyouarefacingdifficultiesofwhichwearenotaware.Ifsowewouldliketoknowwhatwecandotohelp.Wethereforelookforwardtoreceivingfromyouadetailedreportonthesituationandsuggestionsastohowwemayhelpinrestoringoursalestotheirfor

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论