《沈荣昌传》全文翻译_第1页
《沈荣昌传》全文翻译_第2页
《沈荣昌传》全文翻译_第3页
《沈荣昌传》全文翻译_第4页
全文预览已结束

付费下载

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《沈荣传全文翻沈君,名字叫荣昌,字永之,湖州竹墩人,他的父亲叫沈柱臣在东做县令来因为犯法被逮捕,沈荣昌当时刚刚七岁,他骑着驴进入京都,历经艰难万险,解救父亲于危难之中。后来他凭着进士的身份做了山西闻水县的县令,刚刚到任,正碰上黄河决堤,沈君率领士兵在大地上住了三天三夜。用木板竹筐抬土夯筑大堤,大家同心协力,后来水患稍微平息,沈君越过城墙进入城里。打开粮仓救济老百姓,百姓得以安定,后来他又补任云南驿盐道。云南盐政废弛,亏欠国税十一万甚至上百万,沈君知道云南省的井盐都产于山岩沟壑各种河流交汇处,地点不同,井盐的味道也不一样。盐的产量随着时间的不同也不同。生产盐,工资少,大家懒得煮盐,煮盐常常使人疲惫不堪,又懒与向外地运输食盐,导致盐积压滞销,沈君就亲自造灶台,取卤水煮盐,计算一下一石盐水煮多少盐,详细了解其中的辛苦,并请有关官府给这些工人加工资。在广通县增设驿站,使各地方的老百姓减少运输成本。先提前给他们一半儿工资,资助他们作为路费,由于采取这些1措施,于是当地煮盐和运输盐非常活跃,懒惰滞销的弊端,也就逐渐消除。总督张公认为习峨县杨武乡悬崖峭壁,道路狭窄艰险,妨碍邮政运输,于是就跟沈君下命令,开凿这个地方,又命令他捉拿普崖逃跑的土司,当时正值夏天天气炎热,瘴气雾气缭绕,稠密的竹林里有蛤蟆,如猪一样大。瞪着眼睛吐着气息,阻挡它的人或马全部被吓倒,沈君深入不毛之地受毒气侵染,患了皮肤病于是他就以病的由请求回家两年后病才痊愈,进入京都,补任江西盐法道、调两道,在这个时候,沈君己过了退休的年龄,他弯着身子勉强工作,两次督运粮食,适逢遇到大堤决口,粮船滞留,他就冒着酷暑,拿着荆条催促壮丁。他心身劳累没有片刻休息

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论