小学六年级小说:莉莲和她的爷爷_第1页
小学六年级小说:莉莲和她的爷爷_第2页
小学六年级小说:莉莲和她的爷爷_第3页
小学六年级小说:莉莲和她的爷爷_第4页
小学六年级小说:莉莲和她的爷爷_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

来源与互联网,仅供个人阅读参考来源与互联网,仅供个人阅读参考莉莲和她的爷爷本文是小学关于小学六年级小说的莉莲和她的爷爷,欢迎阅读。农用马车在乡间的小路上疾驰着,车后扬起阵阵灰尘。莉莲忐忑不安地坐在车前的高椅上。弟弟皮埃尔用鞭子指着前方隐约可见的房屋群说:“就快要到了,姐姐。”莉莲一声不吭,紧咬着下嘴唇,默默地注视着前方。车子终于在小镇爷爷的时钟店前停了下来。莉莲微微提起长裙,从马车上跳了下来。提着旅行箱,向店门前的木质走道走去。她回过头来,看看弟弟皮埃尔。手握缰绳的他,正望着清澈的天空中,那新建的铁路线上的机车喷发出的一股股浅灰色浓烟。莉莲问道:“你不进来吗?”皮埃尔朝她看看,笑着说:“并且见爷爷一面?”“还不到正午,他现在还在工作。”她用那双漂亮而略带忧郁的眼睛恳求弟弟,“奶奶可能会做柠檬茶的。”皮埃尔又笑了起来,“天气是很热,可即便是在柠檬茶上放上大片的冰片,我也不会进去的。他们所需要的是你和你那一口流利的英语。下个礼拜,咱们家的苹果需要装车的时候,我会再来的。”他吆喝着马儿们,驾着车离开了。莉莲回身向爷爷的店铺走去。她有些不明白,她为什么会被请到这儿来。可能是奶奶要她来帮忙招呼顾客。那可是件令人愉快的事。如果她只是待在店面上,就不会和爷爷遭遇了。店铺的门开了。奶奶大声叫道:“午安,我的小宝贝儿。”她伸出双臂,莉莲走上前去,紧紧地抱住了奶奶。奶奶说:“进来。”然后把莉莲领了进去。莉莲走进阴凉、微暗的店铺。这里的一切都布置得和六个月前,奶奶和爷爷刚从法国搬到这里开店时一模一样。沿墙一字排开的货架上,摆放着各种各样的时钟。对面墙上,各式挂钟上的摆锤,沿着各自的弧线,有规律地摆动着。房间里,充满了钟儿们发出的嘀嗒声。她在想象着,钟里的,那些忙忙碌碌的,轮子和轮牙们,是怎样一下一下标注出时间的。脸上不由露出了微笑。奶奶指着柜台后面,那几只放在玻璃柜里的旧式座钟说: “不是所有的人都想要新的,用机器做的塞斯・托马斯钟。一些先生们来打听,他们从欧洲带回来的,手工做的古钟能不能修。这就是,我们为什么请讲得一口流利英语的你到这儿来的原因。这儿说法语的人不多。”“您的英语说得不错。”莉莲答道。“我很幸运,当我还是个小孩子的时候,就学了英语。我也能和顾客及邻居们练习着说英语。爷爷独自待在他的工作室里,几乎没学什么英语。如果爷爷和我在纽约市定居的话,他不会说英语倒也不是什么问题,那儿有许多人讲法语。可是,我们从法国来美国后,为了和你们家近一些,搬到更偏西的这儿来了。这片安大略湖边的土地,盛产葡萄和苹果。可是几乎没有法国人到这儿来种植葡萄和苹果。爷爷必须学会,这个相对于我们的新国家的语言。你要做的就是帮他学英语。”奶奶向她微微一笑。莉莲微笑着看看奶奶。可当她想起她那位从未微笑过的爷爷时,心就不由得怦怦地跳了起来。奶奶在前面带路,引领着她往生活区走去。莉莲边往里走,边摘下了头上戴着的草帽。在厨房里,奶奶说道:“我们要喝柠檬茶,”她冲冰箱点了点头,“你也来一点儿吗?”莉莲从冰块上凿下一长条,她很为能得到这样的款待而高兴。她把那块滑溜溜的冰块,放进奶奶递过来的玻璃杯里。厨房里的一个铃铛发出一阵刺耳的声音。奶奶解释道: “爷爷要喝咖啡,再热的咖啡他都能接受。稍候,你给他送过去。”边煮咖啡,边给自己打着气。如果,她轻手轻脚地走进爷爷的工作问,爷爷就不会发现自己。她应该把咖啡放在他身边,然后迅速地离开。那样的话,他就没理由像上次她们来做客时,只因为弟弟皮埃尔把一个包裹掉到了地上,就说出那么多尖刻的话。奶奶把一杯冒着热气的咖啡,放在一个碟子上,递到莉莲的手里。 “不要敲门,”奶奶劝道,“打开门,径直走进去。”莉莲小心翼翼地端着碟子,努力保持着平衡,以免咖啡从杯子里溢出来。她走过门厅,向爷爷的工作间走去。拧开工作间的球形把手,轻轻地推了一下。门很容易就被打开了, “砰”的一声撞到了后面的墙上。莉莲像工作台前,爷爷坐的那把有梯格式横档靠背椅那样静静地站在那儿。爷爷那满是银发的头颅,猛烈地晃动着;蓝色的罩衫领子上的皱褶,随着头颅的晃动变换着形状;可他手中的工具却极其精确地在时钟上运作着。莉莲踮起脚向他走去。她的目光被爷爷面前的各式各样的时钟零件吸引住了。她把手中端着的放着咖啡杯的碟子,随意地沿着桌面推到了爷爷的工作台上。“唔!”爷爷一声严厉的叱责打断了她凝视的目光, “愚笨,粗心的女孩。”他用法语咆哮着。他的手戳着碟子边堆起的时钟零件,厉声说道: “看看你都做了些什么!这些零件就像扫烂泥似的被你弄成这样。这要用好几个小时去对它们进行分类整理,还要看看它们是不是被碰坏了。这些零件不是用机器制造的,它们是老式时钟上的零件,必须小心谨慎地去触摸它们。你刚才在想什么?你究竟在想什么?莉莲捂着脸,逃出了爷爷的工作间。她跑进厨房,依在奶奶的肩膀上哭泣着。“他的脾气是暴躁了些。”奶奶低声说道,“不过,事情过去就过去了,他不会忌恨你的。吸取教训吧。”“可他怎么就大发雷霆起来了呢?”“我沿着桌边,把放着咖啡杯的碟子推到了桌面上,碰到了那上面的时钟零件。”“你以后再也不要那样做了,”奶奶叹了口气说,“那是绝对不可以的。所有的零件都必须放在他原来放的地方。 ”中午,当奶奶和爷爷在饭厅用餐时,莉莲恳求奶奶,让自己在厨房用餐。她再也没有勇气去面对爷爷了。用过午餐后,莉莲收拾起餐具,准备拿去洗。奶奶点了点头,表示同意。“我去把这个盛泡黄瓜的罐子,送到地下室去。’她端起罐子向地下室走去,“我们到美国来之前,还没有吃过泡黄瓜呢。这泡黄瓜的味道很美。你妈妈把这些泡黄瓜拿来和我们分享,我真的很高兴。 ”奶奶打开地下室的门,向下迈了一步。一只猫尖叫了一声,奶奶吓得跳了起来。“哦!”接着是什么东西“砰”的一声,撞在地上发出的声音。爷爷的铃铛发出刺耳的声响。莉莲没有去理会那铃声,跑下地下室的阶梯,去看奶奶。奶奶坐在满是黄瓜和盐水的地上。“奶奶,您伤到了没有?”“没有,”奶奶笑着答道,“倒是黄瓜们受了伤。”莉莲把奶奶手里的罐子拿过来,“我来扶您起来。”“我来扶她!”爷爷的法国话,响雷一样从厨房门口传过来。他轰轰隆隆地从台阶上走下来。爷爷踢开地上的黄瓜,扶着奶奶往起站时,莉莲吓得一步一步地向后退去。奶奶刚一用力往起站,就又痛得蹲了下去。莉莲急忙冲了过去。爷爷像轰讨厌的苍蝇那样,挥手让莉莲走开。他用胳膊搂着奶奶,奶奶靠在他的身上,一起走上了楼梯。莉莲捡拾着散落在地上的黄瓜,她在用这种方式安慰着自己受了伤害的情感。当莉莲重又回到厨房里时,奶奶坐在一把放了枕头的椅子上,一只脚搭在从起居室搬来的矮凳上。“我的踝骨受了伤,”她解释着,眼睛里闪烁着喜悦的光芒,“我的臀部因为刚才跌的那一跤,到现在还疼呢。"当她们的笑声平静下来时,一阵马蹄声,引起了莉莲的注意。她走到窗前,透过遮光帘的缝隙,她看到一个男孩从运货马车上跳了下来,然后从车上搬下一只木箱。莉莲说:“有人送来了一个板条箱。”“去,”奶奶说道,“把他带到这儿来。”莉莲带着那个男孩子,来到了厨房。他把那个板条箱放到桌子上,然后从箱子上头取下一封信,递到奶奶手里。她打开信封,浏览了一下里面的信。”这封信是用法文写的,爷爷必须亲自看。”莉莲看了那男孩一眼。“不,亲爱的,”奶奶对她说,“信必须由你给爷爷送去。”莉莲从奶奶手里接过信,吓得浑身直哆嗦。她小心谨慎地打开爷爷工作间的门,手里握着门把,那样,门就不会撞到墙上了。爷爷正伏在摆满齿轮、微小的螺丝和其他零件的桌子上。当他去够一些从她站立的那个位置看不到的零件时,他的罩衫紧绷在他的肩膀上。莉莲蹑手蹑脚地向工作台走去。她就站在工作台的一旁,希望爷爷会看到她。那样,她就不用和爷爷说话了爷爷把眼镜推到额头上,拿起桌子上的目镜,扣在右眼上,仔细地观察着摆在面前的时钟里的发条。莉莲急切地想象着,此时厨房里可能发生的一切。奶奶一定在笑容满面地和送货男孩交谈着。那个男孩肯定对厨房里凉爽的环境倍感惬意。微风会把厨房里的遮阳帘轻轻地吹起,可他不能在那里耽搁太久,他的车上装满了要送的包裹。爷爷必须读到这封信。 “爷爷。”她轻声叫道。他没有回答。她把目光从吸引着她注意力的发条上收回来,“对不起,爷爷。”她用法语说着。小银子稳稳地捏在爷爷手里,他在专注地工作着。他的头猛地一抬。“用英语!”他强求道。莉莲向后退了一步。“送货的那男孩。”她举起手中的信,指了指门。爷爷皱了皱眉,从眼睛上取下目镜,一把夺过她手中的信。他用手拍了拍罩衫口袋,又仔细地搜寻了一遍工作台,然后用法语命令道: “找我的眼镜!”莉莲目不转睛地看着搭在他额头上的眼镜。他怎么会不知道眼镜就在他头上?她把手伸向自己的头。难道他就感觉不到眼镜的所在?她把手伸到自己头上时,爷爷朝她身后的架子看了看,说道:“啊!”他把眼镜放下来,快速地读着那封信,然后站起身来。他用手指戳了戳她的肩膀,用法语说:“走!”他命令她走开。笑声从厨房飘过来。莉莲朝着声音的方向跑去。“爷爷,”她气喘吁吁地对奶奶和那个送货的男孩说道,“这就过来。”伴随着沉重的脚步声,爷爷来到了放着那只板条箱的桌子旁。 ”这座钟是拉鲁伊克斯先生的。"爷爷用法语向奶奶解释着。爷爷一边用法语接着讲,莉莲一边默默地用英语翻译给自己听。那座钟已经如果它不能被修理好,很古旧了,它对拉鲁伊克斯先生一家有着十分特别的意义就要被送回去……如果它不能被修理好,爷爷撬开板条箱,搬出一个用布裹着的包袱。他解开包袱皮,一个用小漆花装饰的、专门用作放在架子上的带摆锤的时钟显露在大家面前。爷爷没有留意时钟美丽的装饰。他把钟转了过去,面朝自己,仔细地检查着钟的运转状态,低声用法语咕哝着什么。“这钟先放在我们这儿吧。“奶奶向送货的男孩解释道。爷爷看了看莉莲。“过来。”他用手势示意她去搬那只箱子。莉莲看了看奶奶,奶奶点了点头,鼓励她按爷爷的意思去做。莉莲搬起箱子,跟在爷爷身后,离开了厨房。莉莲随爷爷来到了他的工作问。爷爷指了指一个小桌子的下方,莉莲把箱子放到那儿,然后轻快地往外走去。她准备向厨房一一那个安全的地方逃跑。爷爷凝视的目光,从眼镜框的上方向她扫了过来。莉莲吞咽着口水,她在用这种方法,平息着内心的不安。她应该勇敢起来,她不该让他吓倒她。“你他指着桌子边的一个地方,用法语说道。她向爷爷指的地方走了过去。爷爷在桌子上铺了一块布,然后把那座时钟摆在桌子上。他把眼镜折叠好,随手放进衣袋。用法语说道:“这是一座手工制作的时钟,如果在拆卸过程中,有部件掉了下来,你必须设法找到它。”爷爷指着几只码放在房间另一边架子上的,又大又扁的水盆,用法语说道,“把它们拿过来。”莉莲把那几个水盆收拢到一起,拿到爷爷身边。他把盆分放在工作台上,逐个倒入一种清澈透明的液体。莉莲专注地看着。当他一件一件地把小螺丝钉、齿轮以及其他部件拆卸下来时,她简直都看得入神了。“对它们进行清洗。”他扫了一眼莉莲。莉莲给出一句相应的英语。爷爷重复了一遍那个短语。莉莲站在那里,她在等他把浴缸中的它们取出来。她渴望能看着他把一个个零部件重新装回到原来的位置上去。那样,那座时钟就会随着时间的节奏,发出动听的嘀嗒嘀嗒的声响。可是爷爷却满意地哼哼着,从椅子上站了起来。莉莲向工作间的门走去,她自由了。爷爷的声音拦住了她。“明天,”他用法语说道,“我们把钟重新装配好。告诉奶奶,七点用晚餐。”他含糊不满

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论