![高考英语读后续写素材积累:奴隶与狮子 讲义_第1页](http://file4.renrendoc.com/view/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f2/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f21.gif)
![高考英语读后续写素材积累:奴隶与狮子 讲义_第2页](http://file4.renrendoc.com/view/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f2/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f22.gif)
![高考英语读后续写素材积累:奴隶与狮子 讲义_第3页](http://file4.renrendoc.com/view/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f2/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f23.gif)
![高考英语读后续写素材积累:奴隶与狮子 讲义_第4页](http://file4.renrendoc.com/view/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f2/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f24.gif)
![高考英语读后续写素材积累:奴隶与狮子 讲义_第5页](http://file4.renrendoc.com/view/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f2/ea252f10f99a2cfb7da4c8527282b4f25.gif)
版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
高考读后续写素材积累:奴隶与狮子第二节读后续写(满分
25
分)阅读下面短文,根据所给情节进行续写,使之构成一个完整的故事。Oncetherewasaslavenamed
Androcles,whowassobadlytreatedbyhismasterthatheresolvedtorunawayfromhim.Hethereforesecretlylefthismaster’shouseandhidhimselfina
forest,somemilesdistantfromthecity.
Afterwanderingaboutforsometime,hecametoalargecave,and
overcome
byhungerandtiredness,helaydowninit,andsoonfellfastasleep.Hewassuddenlyawakenedbytheroarofawildbeast;agreat
lion
stoodrightatthemouthofthecave.Therewasnowayhecouldescape!Androclesexpectednothingelsethantobeatoncetorntopieces,buttohisgreat
surprise,
the
lion
came
gently
towards
him,without
showingany
signs
of
anger.
It
gave
forth
a
low
and
mournful(悲哀的)
sound,asifitwerebeggingforhisassistance.Asthe
lion
approachedhim,henoticedthat
one
ofitsfeetwasswollen.Hethenwentupto
the
lion,tookholdof
the
woundedpaw(爪
子
),andexamineditasasurgeonwouldexamineapatient.Hewasnotlonginfindingoutthe
cause
of
the
swelling;forhesawin
the
ballofthefootavery
largethorn(刺Theslavepulledout
the
thorn,andpressedoutof
the
woundaquantityofmatter,whichgavethelionimmediate
relief.Then,
the
lionbegantoshowhis
gratitude
byeverymeansinhis
power.
Hejumpedaboutlikeaplayful
spaniel
(西班牙猎犬wagged
his
great
tail,
and
licked
the
hands
and
feet
of
hisphysician.
FromthatmomentAndroclesbecamehisguest;
the
lionalwayssharedhisprey.Theslavecontinuedtolivelikethisforseveralmonths.Atlength,wanderingcarelesslythroughthewoods,hewasseizedbyacompanyofsoldierswhoweresentbythemastertosearchforhim.注意:150
左右;5
个短文中标有下划线的关键词语;3.
续写部分分为两段,每段的开头语已为你写好;4.
续写完成后,请用下划线标出你所使用的关键词语。Paragraph1:He
was
sentenced
to
be
torn
by
a
lion
in
the
public
arena(竞技场Paragraph2:However,
thelion
didn’t
actasmosthad
imagined.先来了解一下评分细则:一、评分细则:1.
本题总分为
25
分,按
5
个档次给分。2.
评分时,先根据所续写短文的内容、语言和衔接程度初步确定其所属档次,然后以该档次的要求来衡量、确定或调整档次,最后给分。3.
如关键词语出现,但下划线一处都未划,从总分中扣
2
分(关键词语的变化形式可接受)。词数少于
130
的,从总分中减去
2
分。4.
评分时,应主要从以下四个方面考虑:
(1)与所给短文及段落开头语的衔接程度;(2)内容的丰富性和对所标出关键词语的应用情况;
(3)应用语法结构和词汇的丰富性和准确性;(4)上下文的连贯性。5.
拼写与标点符号是语言准确性的一个重要方面,评分时,应视其对交际的影响程度予以考虑。6.
如书写较差以致影响交际,可将分数降低
1--2
个档次。7.
如续写主题违背社会主流价值观,可将分数降低
1--2
个档次。8.
如有抄袭现象,视其严重程度,按比例扣分,直至
0
分。二、各档次的给分范围和要求档
次描
述第五档(21-25)一与所给短文融治度高,与所提供各段落开头语衔接合理。一内容丰富,应用了
5
个以上短文中标出的关键词语。一所使用语法结构和词汇丰富、准确,可能有些许错误,但完全不影响意义表达。一有效地使用了语句间的连接成分,使所续写短文结构紧凑第四档(16-20)一与所给短文融洽度较高,与所提供各段落开头语衔接较为合理。一内容比较丰富,应用了
5
个以上短文中标出的关键词语。一所使用语法结构和词汇较为丰富、准确,可能有些许错误,但不影响意义表达。一比较有效地使用了语句间的连接成分,使所续写短文结构紧凑。(11
-15)一与所给短文关系较为密切,与所提供各段落开头语有一定程度的衔接。一写出了若干有关内容,应用了
4
个以上短文中标出的关键词语。一应用的语法结构和词汇能满足任务的要求,虽有一些错误,但不影响意义表达。一应用简单的语句间连接成分,使全文内容连贯。第二档(6-10)一与所给短文有一定的关系,与所提供各段落开头语有一定程度的衔接。一写出了一些有关内容,应用了
3
个以上短文中标出的关键词语。一语法结构单调,词汇项目有限,有些语法结构和词汇方面的错误,影响了意义的表达。一较少使用语句间的连接成分,全文内容缺少连贯性。第一档(1-5)一与所提供短文和开头语的衔接较差。一产出内容太少,很少使用短文中标出的关键词语。一语法结构单调,词汇项目很有限,有较多语法结构和词汇方面的错误,严重影响了意义的表达。一缺乏语句间的连接成分,全文内容不连贯。0自卷、内容太少无法评判或所写内容与所提供内容无关。文章来源伊索寓言;故事主要讲了一个逃离的奴隶帮助了一只受伤的狮子,狮子知恩图报,用自己的行动救下奴隶。文章写出了奴隶与狮子之间的珍贵友情,患难与共,情深意重。(本文不处理情节设计,主要理一理相关语言素材)BOOK4LESSON26
AndroclesandtheLion
(英国语文第四册)From:
Aesop'sFables(伊索寓言)Oncetherewasaslavenamed
Androcles,whowassobadlytreatedbyhismasterthathe
resolvedtorunawayfrom
him.Hethereforesecretlylefthismaster’shouseandhidhimselfina
forest,somemiles
distantfrom
thecity.
(蓝色部分是好词好句)翻译:从前有一个名叫安德鲁克斯的奴隶,主人虐待他,所以他打算逃跑。于是,有一天他悄悄地离开了主人的房子,躲在距离那座城市几英里的一个大森林里。After
wanderingaboutforsometime,hecametoalargecave,and
overcome
byhungerand
fatigue/tiredness,he
laydown
init,andsoon
fellfastasleep.
翻译:在森林里转了一阵子之后,他来到一个大山洞前,他实在抵挡不住饥饿和疲乏,躺倒在山洞里,很快就睡了过去。He
wassuddenlyawakenedbytheroarofawildbeast;agreat
lion
stoodright
atthemouthof
thecave.
Therewasnowayhecouldescape!翻译:他忽然被一声野生动物的吼叫惊醒,他急忙跑到洞口发现洞外正站着一头雄狮,正面对面地堵着他的路,让他连逃跑的可能都没有!Androcles
expectednothingelsethantobeatoncetorntopieces,buttohisgreat
surprise,
the
lioncame
gently
towards
him,without
showingany
signs
of
rage/anger.
It
gave
forth
a
low
and
mournful(悲哀的)
sound,
asif
itwere
beggingfor
his
assistance.
As
the
lion
approached
him,henoticedthatit
limpedwith
oneofitslegs,andoneofitsfeet
wasswollen,asifithadbeenwounded.翻译:安德鲁科斯觉得他除了马上被撕成碎片之外没有别的出路,但是,他惊奇地发现那头狮子正温柔地靠近他,没有一点凶狠的样子。它靠过来的时候喉咙里发出一声低沉而痛苦的呜咽,好像正在乞求他的帮助。当狮子终于靠近之后,安德鲁科斯才发现它是跛着一条腿挪过来的,它的脚肿胀着,好像受了伤。Hethenwentupto
the
lion,tookholdof
the
woundedpaw(爪
子
),andexamineditasasurgeonwouldexamineapatient.He
wasnotlongin
findingoutthe
cause
of
the
swelling;forhesaw
in
the
ballofthefoot
avery
largethorn(刺Theslave
extracted/pulledout
the
thorn,andpressedoutof
the
woundaquantityofmatter,whichgavethelionimmediate
relief.翻译:他于是走向狮子,握住它那只受伤的脚掌,像医生对待病人一样仔细检查起它的伤势。很快他就发现了这头狮子脚掌肿胀的原因——它的脚掌底部扎着一根大刺。奴隶帮助狮子把刺拔了出来,又替它把伤口处的脓水挤了出来,这些做完后,狮子马上就像是从痛苦中解脱出来,松了一口气的感觉。Then,
the
lionbeganto
showhis
gratitude
byeverymeansinhis
power.
He
jumpedaboutlikeaplayful
spaniel
(西班牙猎犬wagged
his
great
tail,
and
licked
the
hands
and
feet
of
hisphysician.
FromthatmomentAndroclesbecamehisguest;
the
lionalwayssharedhisprey.(
andthelionneversalliedforthinquestofpreywithoutsharingtheproduceofhischasewithhisfriend.)翻译:这之后,狮子用力所能及的的各种方式表达了对奴隶的感激之情。它高高地跃起,像是一条顽皮的西班牙猎犬;它朝着奴隶使劲地摇着尾巴;除此之外,狮子还舔着它的医生的手脚。从此以后,奴隶安德鲁克斯成为了狮子尊贵的客人,而狮子在每次出去打猎之后都要与它的朋友分享战利品。Theslavecontinuedtolivelikethis
for
severalmonths.
Atlength,
wanderingcarelesslythroughthewoods,hewasseizedbyacompanyofsoldierswhoweresentbythemastertosearchforhim.翻译:奴隶就在这种野蛮人的生活状态下过了几个月。因为粗心大意,在一次穿越丛林的时候,他被一伙派出搜寻他的士兵抓个正着,于是他们逮住他,把他送回到他的主人手里。积累素材:原文:Oneofitsfeet
wasswollen,asifithadbeenwounded.
拓展:①
我低头看着自己肿胀的脚,知道自己最后一丝希望正在消逝,我流下了痛苦的眼泪Lookingdownatmy
swollen(肿胀的)
foot,
Iweptbittertears,knowingmylastglimmerofhopewasfading.
(2019年4月台州市高三年级调考)②
他刚想张嘴,不知怎的,他的舌头因愤怒而肿了起来,一句话也说不出来Theinstant
heattemptedtoopenhismouth,
somehow
histongue
wasswollenwithrage,unabletoutteraword.③
他的双颊鼓起,嘴唇紧闭,肿胀的脸上是一种呆滞、愤怒的红色Hischeekswere
puffed,hislips
compressed,hisswollenface
wasofadull,
angry
red.(《TheForsyteSaga》)原文:Hejumpedaboutlikeaplayfulspaniel
(西班牙猎犬),
wagged
his
great
tail,
and
licked
the
hands
and
feet
of
hisphysician.拓展:APuppyforPoppy
ByRVStaffWriterJ.C.①
Hertailbegan
wagging
(摆动)eversoslowly,thenfasterasshecaughtthesmell.(2020.01浙江高考续写)②
她使劲摇晃。她高兴得叫了起来。她微笑着,...She
waggedfuriously.She
barkedwithjoy.Shesmiled,hertongue
lollingout
assheinvestigatedthesurprise.③
“没过多久,”妈妈说,两只狗在房子里咆哮着,即兴追逐。爸爸笑了。“Thatdidn’ttakelong,”remarkedMom,asbothdogs
wentroaringaroundthehouseinanimpromptugameofchase.
Dadlaughed.④
当他弯下腰来给她一个大大的拥抱时,他摔倒了,一朵金色的小云也飞来舔他的脸。Whenhebentdowntogiveherabighug,he
felloverinsurpriseasasmallgoldencloudcameracinguptolickhisface
too.⑤
英语听力模拟试题(十七)Ismiledasmydogcamerunningoutfromthebackyardatthesoundofmyarrival.He
jumpedupandlickedmyface,knockingmybriefcasetotheground.IlaughedasIpethimonthehead.Igatheredmythingsandwhistledforthedogtofollowmeupthepathtomyhome.Istoppedattheporchtolookattheclearnightsky,takingitallin.IshookmykeysinthedarkuntilIfoundtherightone.原文:Androclesstoodupand
walkedtohisenemywithslowandheavysteps.拓展:①
我的腿感觉像绑在一个球和一条链子上Mylegsfeltliketheyweretiedtoaballandchain.②
我每走一步都很费力Ilaboredwitheverysinglestep.
③
她觉得她无法再往前走了,脚像灌了铅一样沉重和僵硬Atleasttwice,Treadwell
was
reducedtoaquakingballofnerves.
细读处理:(一)出卷范文:He
wassentencedtobetorn
byalioninthepublicarena
(竞技场).
Huddling
at
thecornerofarena,Androcleswas
overcome
byastrongsenseoffearanddespair,
with
hisheartbeatingwildly.
(心理描写:恐惧,绝望)Whenthe
lion
wasreleasedfromthecage,
athunderousapplauseburstoutfrom
theaudience.
(场景描写:竞技场)“Thereisnowayout!”Hesigheddeeply,
thelastgleamoflightfadingawayinhiseyes.
Taking
adeepbreath,
Androcles
stoodupand
walkedtohisenemywithslowandheavysteps.(衔接句:斗兽准备)
(73words)However,theliondidn’tactasmosthadimagined.
Noroaring,nofighting,notevenasignofrage.
It
seemedthat
thelionhadforgotten
itsmissionasabeast.
(衔接句:狮子的反应)“Go!Go!Eathim!”Theaudience
keptyellingcrazily.
(对象转换:观众的反应)Muchtotheir
surprise,thelionwaggedhisgreattail
gently
atAndroclesand
licked
hisfeet.“It’syou!Myfriend!”Androclescriedin
relief.
(对象转换:狮子和Androcles的反应)Attheverymoment,thelioncarriedhimonhisback,
stormedoutof
thearenaand
vanished
in
thedistance.(77words)细读处理(二)续写原文:Hewassentencedtobetornbyalioninthepublicarena
(竞技场
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024年甘肃省天水市甘谷县中考数学二模试卷 答案解析
- 胰岛素在急诊科中的应用策略
- 保密忠诚协议书范本
- 化妆品研发合作终止协议样本
- 2024年北京市九年级二模物理试卷(含答案)
- 糖尿病与眼病的关系及防治策略
- 护理工作糖皮质激素使用管理规范
- 博物馆管理保密协议
- 肾主气化与人体能量的转换
- 蓝莓病害防治新方法
- 2024年度保密教育线上培训考试题库含完整答案(全优)
- 教科版科学三年级下册期末测试卷含答案【考试直接用】
- 代理记账业务规范-代理记账业务内部规范制度
- 2024年中考数学考前押题密卷(河北卷)(全解全析)
- 国家开放大学《合同法》章节测试参考答案
- 污水处理工程劳务分包合同标准文本
- MOOC 中国天气-南京信息工程大学 中国大学慕课答案
- 解密市场营销(双语)智慧树知到期末考试答案2024年
- 最新AFP结业作业试题及答案
- 健身房经营管理方案
- KOSO-调节型控制部分说明书
评论
0/150
提交评论