字词典的体例_第1页
字词典的体例_第2页
字词典的体例_第3页
字词典的体例_第4页
字词典的体例_第5页
已阅读5页,还剩77页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

字词典的体例字词典的体例字词典的体例字词典的体例编制仅供参考审核批准生效日期地址:电话:传真:邮编:字词典的体例一、体例的重要性一篇文章,有一篇文章的组织形式,一部书,有一部书的编写格式,这就是体例。一部字词典,当然也有它的体例,而且由于字词典的内容既丰富全面又非常广泛,所以更需要有严密的体例。字词典的体例,就是根据编写宗旨所制定的维系全书的各种规定,它贯串在全书的各个方面,包括收字、收词、定形、注音、释义、举例、排列等。从原则到处理办法,从主要内容到各种形式,都是受编写体例制约的,都是由它统一起来,联系起来的。体例包括的方面是很广的,不能把它只看做是一种编写格式的规定,应该看到体例是编写宗旨的体现,是编写水平的反映,因为体例体现出字词典的系统性、条理性和严密性。体例不仅把全部分散的条目贯穿起来,而且把这些条目组成一个和谐的、有机的整体,。成为一部实用的字词典。字词典可以分成许多种类,从内容到形式,千差万别,但都有自己的特定的体例,这一点是共同的,没有例外,只是体例有粗疏和严密、完善和不完善、科学和不科学的不同罢了。一篇文章、一本著作需要有一定的体例才能写好,否则,就会杂乱无章,条理不清,使人摸不着头脑。一篇文章、一本著作的内容比较单纯,内在联系比较紧密,系统性强,尽管如此,没有一定的体例,尚难写好。一本字词典的内容要复杂得多,大多数条目之间关系疏松,系统性不强,没有严密的体例,怎么能编写好呢一篇文章,一本著作,多是一人执笔,或少数人合写,比较容易一致,前后连属,全篇贯通。一部字词典虽然有由个人编写的,但多是集体编写的,尤其是一些大型的字词典,更是需要比较多的人合作才能完成。集体编写,人多,可能彼此照顾不到,也可能认识不一致,这都增加了发生分歧的可能性。为了减少分歧,就需要有严密的体例,按照体例办事。另一方面还应看到,编写体例不仅是为了编写服务的,更重要的是为了读者服务的。编写体例指导编写者编写出一本有系统的字词典,读者也要根据这些体例来提纲挈领地掌握这本字词典。一部字词典的体例严密,在这个基础上写出一个切合实际的凡例,读者通过这个凡例,就能比较容易地一个方面一个方面地掌握这部字词典。这样熟悉一部字词典,了解比较全面,理解比较深刻,可以少发生误解或不发生误解。如果一部字词典的体例比较乱,书内不统一,读者就不能通过凡例,系统地、全面地掌握这部字词典,只能枝枝节节地去了解,或者一条一条地去摸索。这样熟悉一部字词典,既费精力又费时间,了解得还不深刻,容易发生误解,因为读者掌握不了这部字词典的精神和体例。比如一部词典,复音词不全部注音,只对其中的生僻字和多音字注音。如果注音的原则、方式、放的位置等都有统一的规定,凡例里交代明白,读者就很容易掌握。反之,就不容易弄清楚,像有的词典的处理,凡例里既不交代,又看不出注音的原则。读者不知道哪些该注音,不注音的应该怎么念。当然可以再去查单字,但有的就是查了那个单字,读者仍不知道这个字在这个复音词里应该怎么读。注音方式也不统一,有的用汉语拼音注音(如毅,sh~i),有的用旧反切注音(如倭,‘先盍切)。放的位置也没有一定的地方,有的在注释前头(如[傅说]说.(yu6)。o000000),有的在注释末尾(如厂姆毒]DIOOOO。够毒,laO‘’aj),有的在注释中间(如[偈褥]……。褥'音r6ng。……),有的在例中(如[曙霞]QOODOD洞箫赋:“……曙霞(xTjO晔踺oooooo99),不一而足。至于说注音原则难掌握’书里不一致,还情有可l-A.。至于注音方式和放的位置应该说是好办的,只要规定一下就行了,何必在一部词典里搞这么多花样,给读者增加麻烦。不只这一个例子,还有不少方面'规定统一的体例,按照这些体例去处理,并不增加编写者的工作量'却给读者带来了很大的方便。就是有的体例不大好掌握,执行起来麻烦一些,这也只是几个人或几十个人费了一些事'而却省了千千万万读者的许多事。反之,就会无谓地给读者增加很多麻烦,甚至使读者发生误解,以致错误地理解错误地使用。字词典里有严密的体例,使读者易学易懂会用,这是体例重要性的另一方面,而且是更主要的方面。二、体例方面存在着的一些问题每部字词典虽然都有自己的体例,有的字词典在这方面花费了不少精力和时间,但总的看来,还需要提高。有的字词典做得好些,但仍有不少漏洞,需要进一步统一。有的字词典做得较差'尤其是一些有影响的词典,存在的问题更多,这实在是一件憾事。1.姑且把体例分为好掌握的和不好掌握的两类,不好掌握的'像收词原则、分析意义的标准等。这方面的体例难以定得十分具体'掌握起来难免有出入,经过努力,虽然会做得好些,但不平衡的地方,仍会有的。这方面确实有一定难处,做得不够好'人们是可以谅解的,就不多说了。另一方面是好掌握的,像一些技术问题。这方面的体例容易定得具体,也便于处理,只要认真对待,做得一致些是不难办到的。但就是这些,有的字词典也做得不大一致,甚至很不一致,工作十分粗疏。下面仅就排列、字形、注音和注释几个方面略加说明,以见一斑。(1)字词典按音序或按形排列,是比较机械的,不难做到一致,但有的字词典里就比较乱。有的按音序排列的字词典,同音字按声旁排列,像“夹浃葭笑佳”、“教激蘸酵”等,排错的地方不少。有的按旧部首排列的字词典,同部首的字按笔画数排列,同笔画数的按起笔排列,其中笔画数和起笔多有不一致的地方,比如“龋”、“喋”都在13部九画(两个字的画数不应一般多),“龉”的“此”起笔算“一”,“喋”的“此”起笔算“l”。(2)现在大多数字词典用新字形,字形比较一致。有的字词典用旧字形,字形很不统一。例如:①大小字不同,如大字用“换”、“俞”,小字用“换”、“俞”。②从同一偏旁的字,采用的偏旁不同,如从“焉(舄)”、“显(盟)”的字,有的从“禹”、“盟”(如以“掇”、“愠”为主),有的从“鹑”、“盟”(如以“伪”、“温”为主)。③新旧字形不同,有的笔画数和起笔也不一样,结果词典里同一个字或同一个偏旁两种笔画数、两种起笔都有,像“差”有九画(如“馐”)和十画(如“搓”),“契”有撇起(如“噢”)和横起(如“楔”)。使用新字形的字词典对旧字形的照顾分歧较大,有的只列《新旧字形对照表》,有的书里也收录一部分,旧字形做异体字处理。还有对繁体字和异体字的处理,出入也比较大,各部字词典之间矛盾不少,同一部字词典里也不‘一致。(3)注音问题主要是精神不统一,彼此不照应等。比如一部字词典里,“白”注为bai,“黑”注为阔,“百”注为b6、bai,“贼”注为z6,等等。如果照现在注音,“百”应注为bai,“贼”注为z6i。如果照旧时读书音注,则“白”应注为b6,“黑”注为h6。如果现在音和IH读音兼顾,则“白”应注为“b6ib6”,“黑”注为h百ih杏,“贼”注为z6iz6。上边的注法,精神很不统一’也跟以今为主、古为今用的原则不符合。又比如一部词典里“舍采”,同“释菜”,“舍”下收“(shi)同‘释,。见‘舍采,。”.“采”下不收“(c6i)同‘菜,。见‘舍采,o”“俾倪”,同“睥睨”,“睨”下收“(ni)同‘睨,。见‘俾倪,。”“俾”下不收“(pi)同‘睥,。见‘俾倪,。”这类不照应的例子不少。(4)字词典里注释方面不统一的地方最多,谙如收义的范围、分析意义的标准、义项排列的顺序、各类词语注释的方式、词性表现的形式等。这些比较难掌握,姑且不说。就是一些术语,一些处理格式,相关条目的照应等,也多不一致。比如交代事物的另外的名称,在一部字词典里就有“也叫×”、“也称×”、“亦称×”、“一称×”_、“又叫×”、“又称×”、“又名×”、“一名×”、“亦名×”、“亦作×”、“一作×”,等等。再比如有的注“同×”,后边还加注释,但这个注释跟相同条目的注释全不相同,像“越(ch60吵去)①远走。……②同‘踔,。腾跃。”“踔(chu6)①践踏;踢。……②跛者行貌。0~0000”没有‘。腾跃”意。再比如一部字词典凡例中交代一种格式,引了“二乔”和“大乔”,但“小乔”就没有这样处理,而且注释形式也与“大乔”不尽相同。这些都是可以统一起来的。2·有的字词典的体例不严密,在处理具体问题时就容易发生分歧。比如按部首排列的,同笔画数的按起笔,同起笔的没有规定怎么排列,顺序不固定,各个画数里就不大一致。如果规定按笔顺排列,各个字的位置就固定了,容易排列得一致。有的字词典里部分可以类推简化的字,没有简化,仍用繁体字,凡例里没有交代,书里看不出简化不简化的区别。好像是注“同×”不注音的生僻字没有简化,但也不尽然。有的注了“同×”也简化了(如驾……同“舸[鸟可]”),有的注了音也没有简化(如鹤CqO渠]同“镐[鸲]”),有的可以简化也没有简化(如鹅,“鹅雀”是正条),显得杂乱。通假字的注音,一般都没有详细规定,不仅各字词典之间矛盾很多,就是本字词典内部也很不统一,像前边的“舍采”等。另外,有的字词典加注了旧反切,由于没有严密的体例,问题比较多。诸如选取反切的标准、几个反切排列的顺序、跟前边注音的关系、跟后面义项的关系、声纽的系统、哪些不注反切,等等,都比较乱。比如“碌l凸力义卢谷切,人,屋韵,来。力玉切,人,烛韵,来。……见‘碌碡,。”“碜№力l又l凸力文卢谷切,入,屋韵,来。碜碡……。”“碡d已匆Xzh6u又直六切,入,屋韵,澄。徒谷切,人,屋韵,定。徒沃切,人,沃韵,’定。见‘碌碡,。”从《广韵》看,“碌碡”只有l凸dI=I一读,“穆碡”有li6zh6u、IOdO两读,“碜”下应附力竹切,“碌”、“碡”下可不附力玉切、徒沃切。又比如“作1.zu6甲义乙则笛切,去,笛韵,精。则落切,人,铎韵,精。……⑤同‘做,。……不zbP文《集韵》庄助切,去,御韵。@通“‘诅,。”《广韵》以则落切为主,与今音相合。还有臧祚切,词典里应收未收,“做”下也没有加注这个反切。通假字不加注反切。这里也注了。注释中用的术语比较多,字词典里多不规定其使用范围和彼此的区别。比如一部字词典里“同×”、“通×”、“即×”、“亦作×”、“犹×”、“犹言×”等等都用,很多场合可以调换,看不出其中的界限。又比如相同条目、有关条目不规定注释方式,以致矛盾很多。像“碌……o玉貌。见‘碌碌o,。”“碌碌。石貌。”“频蹴,攒眉为顿,皱额为蹙,同‘顿蹙,。”“频蹙,皱眉蹙额,也表示忧戚。”“颦蹙,皱眉。”一个词三种写法,三种注释。前两条紧挨着,不必在前一条注释后一条而造成分歧。“碌碡,平地碾谷脱粒的农具……也作‘碜碡,、‘碗碡,。”“碜碡,农具名。亦作碗碡、碌碡。以石为圆筒形……。”碗未收。一个词两种写法,两种注释,出人不小。这些如编写时作出规定,统一起来是不难的。3·体例不科学,脱离现实,给读者以错误的知识,或引起混乱。比如一本按部首排列的字词典,规定按旧繁体字排列,结果字形、笔画数、起笔都是新旧都有,查起来很不方便。这种规定值得考虑,(1)现在IH字形不完备,只好新旧都用。(2)旧字形不统一,新字形较一致。(3)现在人们熟悉新字形,查词典时还要转换成旧字形,比较麻烦。有的字词典里繁体字不全附,为了书内字形一致,有的简化字后附的繁体字仍是简化字,像“苹(蕨)”、“阖(阁)”等。“苹”是“蒴果”的“蒴”的简化字,“蒴,’是“苹果”的“苹”的繁体字,现在写作“苹果”,过去写作“蒴果”,“蕨果”的写法是没有的,如果有人写成“颜果”,应该算是写错了。还有的字词典里附的异体字,有《第一批异体字整理表》的,也有自己做异体字处理的,二者不加区别,这是不妥当的。《第一批异体字整理表》是有关机关发布的,应该遵照使用,本字词典作异体字处理的,是建议性质的,人们可以用可以不用,两者应区别开。有的字词典中,有·部分条目只注“同×”,不加注音。比如“暌同‘睽,。见‘暌违,。”“鹤鹤同‘离离,。”“睦睫同‘嵩离,。”“俾倪②同‘睥睨,。”根据这些字词典的注音看,注“同×”的,既有同音的,像“雏雏同‘嵩鬻”“也有不同音的,像“鹤鹤同‘鬻嵩,。”凡例中又没有交代这种情形应该读什么音,读者查到后怎么知道念什么音呢一些字词典中用的“同×”、“通×”、“也作×”等很不科学’不要说不同的字词典中矛盾很多,就是同一本字词典中自己也分不清楚。比如“鹤…·”②通‘罱,。见‘鹤鹤”“而“鹤鹤”则又注为“同‘避鬻,。”这里“同×”、“通×”没有什么区别。“睦(h6胡)亦作‘嚯,、‘海,。见‘罐魄”“而“睢睦”则注为“同‘瑶鬻,。”这里“同×”跟“亦作×”也是一样的意思。老《辞海》的“鹤、器、睫、嚯”都有何号切的读法,“鹤鹤、鬻鬻、蝰睦、嚯嚯”注为相同。现在“鹤”注h色,“嚯”注h6,“器、睫”注h已,再仍照注相同就不大合适了,因为现在注音不同了,注释也应作相应的变化。三、体例不统一的原因现在字词典中有关体例方面的问题不少,前面只简单地谈了一些。这些问题不是不能做好,而是没有做好。究其原因,大约有以下几点。1.对体例不够重视,认为体例是无关宏旨的事,只要把条目编写好就行了。有的甚至认为体例是条条框框,束缚编写者的手脚,主张体例只规定大的轮廓,其他由编写者根据具体情况斟酌处理。他们没有认识到体例是编写好条目的保证,更没有认识到体例是读者掌握字词典的锁钥。因此,制定体例不够认真,规定的办法比较粗疏笼统。就是有的体例规定得比较严密,但由于编写者不够重视,贯彻不力,也没有收到预期的效果。2.编写时缺少保证体例贯彻的必要制度,比如建立个人负责、层层把关、专人检查、技术加工等等制度和程序。也没有根据本字词典的工作需要,。。采取相应的工作方法,比如问题记录、相关事项通知卡、有关条目平衡、照应记录等。人多事杂,没有必要的办法,就必然会出现漏洞。3.开始编写时怕麻烦,对体例方面出现的问题,没有及时解决,交稿时问题成了堆,全面检查,统一体例,改动太大,只好不了了之。有的字词典编写时总在赶任务,抓了编写,忽视了技术加工,遗留了很多体例不一致的问题。4·现在编写的字词典还受旧辞书的影响,尤其是在旧辞书基础上修改、重编的字词典,受旧的影响更大。现在的字词典的编写要适合现在读者的需要,不论哪个方面都有了新的变化,再照抄旧的注释和办法,就会造成矛盾。四、怎样制定和统一体例要想使字词典的体例完善,首先主编和参加工作的人员都要重视这项工作,认识到这是对读者负责和便利读者的当务之急。有了这样的认识,就会要求制定完善的体例,而且认真地去贯彻。前人对辞书的体例是比较重视的,比如:《康熙字典》“桃”下注为:“又,含桃,樱桃也,《尔雅》作楔。”王引之在《字典考证》里指出:“桃《尔雅》作楔谨按,含桃,又名楔,非字之通作也,谨改《尔雅》谓之楔。”虽然只是一个术语用的不当’还要冒着风险提出改正。这种重视体例的精神,皂值得推崇的。1·制定完善的体例,不能一蹴而就,要逐步完善起来。先根据编写要求定出初步体例,通过试编,进行充分讨论,修改补充’暂n,-J~T来。再经过部分条目的编写、修改、定稿、检查等工序,反复验证,继续修改补充,最后确定下来。要求体例完善,不能脱离当前实际,凡是现在条件还不具备的,不能要求太高。比如标注词性、注音连写等,现在可以试做,但不能要求完美无缺,这做不到。当然,凡是能做得好的,像第二节中谈到的一些问题,都应该做好。体例不是一成不变的,编写过程中总会有修正,但修改一定要慎重,可改可不改的一定不改。‘非改动不可的,应是重大缺欠,这是极少的。凡是改动的体例,已编好的稿子都要改一遍,以求一致,不要带着做,以免遗漏过多。为了以后少改动体例,制定时工作要做得细,多试验,多借鉴,多讨论,以期制定的体例是可行的,纵有小的不足,不改,也不致影响大局。2.有了完善的体例,还需要贯彻到字词典里。否则,即使体例再完善,也无济于事。从现在的情况看,有的体例固然有不完善的地方,但造成字词典里体例混乱,主要还是贯彻问题。再者,字词典里条目很多,体例再细,也不能具体到每个条目。从这点讲,除技术性的规定外,即使是很详细的体例,也仍然是原则性的,对具体条目的处理,还需要编写人员来掌握,做到前后一致,互相照应。3.字词典编写者大都是注意到了体例的,只是由于工作中的疏忽,照顾不周,或者各个环节配合不好,造成了体例的不统一。因此,除制定体例和认真执行外,还需要有工作制度和工作方法的保证,像第三节中所提到的。每个人都要照体例办事,即使体例有不妥处,个人不得变动,须正式决定后,才能改变。还要有专人负责检查体例,及时发现问题,及时交流总结。交稿前要全面检查,进行技术加工。即使急于出版,实在来不及做的,第二版时也应该补上这项工作,这是对读者负责,不容忽视。4.旧辞书的长处要吸收,但不能照抄照搬,要把它们消化了,重新组织,使它们适合新编写的字词典的要求,成为和谐的整体。语文字词典的条目编排这里所说的条目编排,不着重讨论字词典中的条目排列,像按音排列还是按形排列,按部首排列还是按四角号码排列,等等。而是想对字词典中条目的分合、系联等几个问题,进行一些初步的探讨,以期引起对这个方面的问题的重视。我国的语文性字词典,在条目编排上,多少年来,变化不大,改进很少。按形排的,就以单字为单位,按照单字的形体排列起来;按音排列的,就按照单字的读音排列起来。字典是这样,词典也是这样,只是词典的单字后边,再附上若干条由这个单字领头或结尾的词语。老的字词典是这样,新的字词典也是这样。小型的字词典是这样,大型的字词典也是这样。看不出每部字词典的特点,也看不出这些年来语言文字的研究在这方面所起的作用。语文性字词典在条目编排上的停滞不前的状况,不能反映语言文字研究的水平,也不能满足读者学习语言文字的要求。说没有多大变化,并不是说没有一点儿变化,有的字词典做了一些新的尝试。只是这些尝试影响很小,没有在字词典界引起什么反响。像《中华大字典》,就改变了一下过去字典的办法,每个单字都另行顶格排列(这一项大多数字词典都采用了)。每个义项都加上数码,也另行排列;不像《正字通》、《康熙字典》等那样接着排。一个字有几个不同的音义,就'2,Jb个字头,意义分列在各个相应的音下。比如“长”字,“[长]直良切,音场,阳韵。o……。久远也。……。@短之对也。……。⑩姓也。……[长]展两切,音掌,养韵。e苌也。……③一儿,一孙。均复姓。[长]直亮切,音仗,漾韵。o余也。……[长]知亮切,音障,漾韵。盛也。……。”(这一项大多数字词典都没有采用,按音序排列的除外)。《中华大字典》的这种编排方式,比过去的字典笼统地放在一起的做法前进了一步,首先眉目清楚,便于检查。从字词典编写的角度来说也更科学了一些。老的《辞海》一个字的不同的音义,用[甲]、[乙]等区别开,比《康熙字典》等清楚了,但没有《中华大字典》科学。这是因为音义不同的词,在语言里是不同的单位,语文字词典里应该区分开。《中华大字典》虽然叫字典,却冲破了以字为本位的传统习惯。老的《辞海》虽然是一本词典,却未能摆脱以字为本位的束缚,从语言出发来处理字词的分合。按音序排列的字词典,不同的音义,因为排列的需要,大都分别立条了。有的把异体字放在正条后一并交代。这些都是应该肯定的。《现代汉语词典》在条目的分合上,比《中华大字典》、《国语辞典》等又前进了一步,不但不同音义的字词分成了不同的条目,就是同音同形而意义不相联属的条目也分别列条。单字条目,在字的右肩上加1、2等标志,复音条目在方框外右上角加1、2等标志。比如:“苏”si=i分为,“苏1(袜)sG植物名:紫~l白~。苏2(蘸、娃)s0苏醒:死而复~。苏3(蘸)Se①指江苏苏州:~绣。②指江苏:~剧。③姓。苏,(袜)s0①指苏维埃:~区。②(Si=j)指苏联。苏5(嘛)s0见匿噜苏习(Ii=j·se)。”“干”grin分为,“干1grin①古代指盾。②(Grin)姓。干2grin①<书>冒犯:~犯。②牵连;涉及:~连I~涉f这件事与你无~。③<书>追求(职位、俸禄等):~禄l~进。干3grin<书>水边:江~l河~。干4gan天干:~支。干5(乾)grin①没有水分或水分很少(跟‘湿,相对):……。”“麻”md分为“麻l(蔗)md①大麻、亚麻……的统称。②麻类植物的纤维,……。③芝麻:~酱l~油。麻2m6①表面不平……。②麻子:~脸。③带细碎斑点的:~蝇l~雀。④(M6)姓。麻3md感觉轻微的麻木:……。”.《现代汉词语典》一般不收专名,有一般语文意义的字,而又是地名的简称或别称的,收了一部分。这样的条目,意义不相联属的,分别列条,像上边的“苏3”。还有“广2Guang①指广东、’广州。……。”“徽2HuT指徽州。……。”‘“冀2ji①河北的别称。……。”“豫3YI=l河南的别称。”意义上有关联的,就不另立条,只列义项,义项号码后在括号里加注音,第一个字母大写,像上边的“苏”,的②。还有“湖……②(H已)指湖州……。③(H已)指湖南、湖北:~广。”“福……③(F已)指福建:~橘。”“江……②(Jiang)指长江……。”“河……③(H6)指黄河……。”《现代汉语词典》中姓氏义一般没有单独列条,有专名条的,附在专名条下列义项,像“苏3……③姓。”没有专名条的,附在单字一般义项后,单字分条的,附在“×∽下,列义项,义项号码后在括号里加注音,第一个字母大写,像“干1..….⑦(Grin)姓。”单字或“×”,下有异体字不宜列的,就单独列条或附在“×2”下,像“于1(於)……于2Ya姓。”“麻2……④(M6)姓。”姓氏义有异体字或繁体字的,根据情况单独列条,像“涂(涂)T5姓。”从上边举的例子,可以看出,《现代汉语词典》在条目的编排上,.地名和姓氏的处理,在原则上是不一样的。地名的处理跟全书的精神是一致的,姓氏的处理跟全书的精神不一致。这主要是因为姓氏收的多,如果照分列条目的原则去处理,分列的条目比较多,多占一些篇幅,所以采取了变通的办法。从全书的系统性和科学性来说,还是应该分列条目的,另列条目为好。《现代汉语词典》复音条目,形同音同而意义不相联属的,也分列条目。比如:“[地头]l(】it6u①(~儿)田地的边上:……。[地头]2d’it6u(~儿)书页下端的空白处。”“[点播]1di(]nb6播种的一种方法,……。[点播]2dianb6指定节目请广播电台播送:……。”但形同音同。注音形式不同的,不标1、2等,形同音不同的,按音序排列,自然就分开了,也不标1、2等。比如:“[春秋]Ch0nqi口①我国古代编年体的史书,……。②我国历史上的一个时代,……。[春秋]chGnqi百春季和秋季,……。”“[下水]xia∥shuv①进人水中:……。[下水]×i6sh町向下流航行的:~船。”还有:“[下水]×i6shui食用的牲畜的内脏,……。”《现代汉语词典》单字注音大小写不同的,标了1、2等,像“苏3(袜)S口。”复音条目,注音大小写不同的,没有标1、2等,像“[春秋]Ch口nq矿,两者的处理不同。这类情况,还是一致起来为好。《中华大字典》和《现代汉语词典》这种编排上的尝试,是一个良好的开端,应该继续下去,逐渐完善起来。肯定这种编排,是就编排的方式说的,至于个别条目处理得是否妥当,那是另外的问题,这里就不讨论了。《现代汉语词典》是一部共时的词典,它不溯源,这样编排,困难是很多的,又是草创,白手起家,不妥之处一定是难免的。一些历史性的字词典,尤其是一些大型的,对每个字词都要追本溯源,做这样的编排,条件要比《现代汉语词典》优越得多,成熟得多。如果这些字词典要进行这方面的工作,一定会取得较大的成就,使新出版的字词典有个新的面貌。.编写现代汉语字词典,不探索词源,进行以上的区分,虽然有一定的困难。但要做,还是能做的,可以从一些明显的方面人手。(1)从读音方面来区分。有些字词在普通话里几个意义虽然是一个音,但在方言和古汉语里音是不同的。比如“断”,“决断”、“断绝”的“断”,在普通话里读音是相同的,但在某些方言里,“决断”的“断”读阴去,“断绝”的“断”读阳上。“易”在普通话里读去声,但在某些方言里,。“难易”的“易”读专声,“交易”的“易”读人声。这些跟古汉语也是一致的。(2)从字形方面来区分。有些字词现在虽然写法相同了,但在过去是不同的字。比如“胄(zh6u)”和“胄”,现在有些字词典只收一个“胄”字了,但过去的字词典里是“胄”、“胄”两收的,“甲胄”用“胄”,“贵胄”用“胄”。有的字词典怕用混了,还特别加上“胄≮胄”、“胄≮胄”。“沉淀”、“湖淀”的“淀”,现在都用“淀”了,过去“沉淀”用“沉溅”,不用“沉淀”。这种字形上的区别,也体现了意义的差异。(3)从异体字方面进行区分。有些字词有几个意义,部分意义还可以写作另外的字,部分意义不能用这个字。比如“注释”的“注”,过去也可以写作“靛”,但“灌注”的“注”,不能写作“盏”。在古汉语里“注”、“靛”音也不同,“注”是章母,“薤”皂知母。“合并”、“并且”现在都用“并”,过去“合并”可以写作“合饼”,但不写作“合蓝”,“并且”可以写作“蓝且”,但不写作“饼且”。“并”、“蓝”在某些方言里音也不同,“并”是阴去,“蓝”.是阳上,在古汉语里也是这样。(4)从意义的联属方面进行区分。有些字词的几个意义,明显地没有联系。比如“驳”的“反驳”、“斑驳”、“驳船”的意义,彼此之间,看不出有什么联系。“然烧”的“然”,跟“然而”、“虽然”的“然”的意思,“胡须”的“胡”,跟“胡闹”、“胡说”的“胡”的意思,也都没有联系。为了表示意义的区别,“然”、“胡”都又产生了另外的字形。(5)从来历方面来区分。编写现代汉语字词典虽然不溯源,但有些词可以很容易地看出来历不同。比如“元旦”的“旦”、“旦角”的“旦”跟“纤度单位”的“旦”;“巴不得”的“巴”、“巴蜀”的“巴”跟“气压压强单位”的“巴”,后者是音译词,来历显然是不同的。根据这些熙显的区别,以上的例子,都可分立条目。/蜀五//(1)、(5)两点,区分的标准明确,比较好律基(2)、(3)、(4)三点,只就一方面的区别来断定,可禽秭把稳,但再结合其他方面的区别,也不难确定下来。前边举的例子,虽然只是放在了某一点下,但从别的方面都还可以找出分立条目的依据。区分的方法,上面分了几个方面,是为了叙述的方便,分立条目时,自应把这些方面结合起来考虑。尤其是碰到难定断的条目,更应如此。个别实在难以分析清楚的条目,还可以利用语义学方面的一些分析意义的方法。比如把一个词语的每个义项,分成若干义素,进行比较。其中义素相同的越多的义项,关系越紧,义素相同的越少的,关系越远。没有相同义素的义项,可认为义项就没有关系了,可看作是意义不相联属的,分列条目。过去的字书或一般书籍的注释,凡是字形相同的,尽量把不同的意义拉上关系,有的十分勉强。现在编写字词典,要从语言出发,从语言里已看不出有机的联系的,还是分开为好。上边举的“注”,“灌注”与“注释”的意义,根据旧的注释,也可以拉在一起,但今天看起来,两者的关系比较远了。再者,“注释”的“注”,过去还可以写作“淀”。因此,分开立条比较好。还有一些专名义,凡是跟一般意义一脉相承的,不必强行分开。.比如“江”、“河”,“长江”、“黄河”的意义,不必跟“泛指江河”的意义分开列条。有些专名义跟一般意义,看不出联系的,分列条目比较好。比如“周代”的“周”,跟“周到”的“周”,“晋国”的“晋”,跟“晋升’,的“晋”,现在看不出什么联系,可以分开列条。这里谈的几个方面,是举例性质的。如果要进行这方面的工作'根据字词典编写的要求,还能找出更多的区分办法。上边谈的分列条目的情况,是就《现代汉语词典》说的,别的字词典可以根据本书的特点,确定分列条目的原则。比如:有的主张词性不同的,也要分列条目,这当然是可以的。只是目前编写汉语词典,是否要这样做,须认真考虑。我们多年来编写字词典都是以字为本位,从字出发。一个字一个词的不同写法,字词典里都当做不同的条目收录,但写法虽然相同,却是不同的字词的,一般字词典里不分开收录。现在有些字词典比过去改进了一些,音不同的,在同一条目下明显地区别开来。像《国音字典》、新《辞源》、新《辞海》等,形同音不同的,用o@等表示出来,另行排列。这虽然比过去有所改进,但从今天的要求来说,还是不够的。形同而音义不同的字词,不是一个词,应该在字词典里分开列条。关于这个问题,远的不说,就举几个现在大家熟悉的字词来看看,问题就清楚了。比如“一斗米”的“斗”和“奋斗(闩)”的“斗(闩)”,“干(乾)湿”的“干(乾)”和“干(斡)部”的“干(斡)”,“拉纤(鳞)”的。‘纤(簿)”和。‘纤(缀)维”的“纤(缴)”,“叶韵”的“叶”和“树叶(菜)”的“叶(蕖)”,“喘吁吁”的“吁”和“呼吁(籁)”的“吁(簌)”'“一只(复)鸡”的“只(筻)”和。‘只要”的。‘只”等’这些都是不同音义的不同的词(或词素),前不久还写作不I司的字形,字词典里作为不同的条目收录。大家都认为是理所当然的,没有一个人要把它作为一条处理,因为是不同的字词。现在写作相同的字形了,有的字词典里就作为一个条目收录了。这些并不能因为字形相同就成了同一个词(或词素),而仍然是不同的词(或词素)。正如张三、李四是两个人,不能因为张三也改名叫李四,两个人就成了一个人,仍然是两个人,只不过同名罢了。为了避免发生误解,字词典里更应该把这些字词区别清楚,分开列条。其他同类情形,都应该这样处理。关于音形都同而是不同的字词的,同样应该分开列条的问题,也举几个大家都熟知的例子来看看。“子丑寅卯”的“丑”和“丑(醌)陋”的“丑(醌)”,“更迭”的“迭”和“重迭(叠)”的“迭(叠)”,“干戈”的“干”和“干(乾)湿”的“干(乾)”,“山谷”的“谷”和“五谷(毂)”的“谷(毂)”,“脸面”的“面”和“面(颏)粉”的“面(麴)”,“曲折”的“曲”和“酒曲(釉)”的“曲(釉)”等,这些都是不同的词(或词素),前不久都写作不同的字,字词典里无例外地都列为不同的条目。这样处理当然是正确的,因为它们代表的是语言里不同意义的单位,彼此间没有内在的联系。现在写法相同了,有的字词典里就列为一个条目。这是不合适的,字形相同,只是外表一样,它们的实质仍然是不同的。这就如同把烟、茶用同样的包装包起来,烟还是烟,茶仍是茶,烟、茶不会因为包装相同就成为一样的东西。因此,形音虽相同而意义无关联的词(或词素),应该分开列条。’有些字词典里把现在用的“尘”和“麈”,“独”和“猾”,“场”和“埸”,“奋”和“奢”,“汉”和“漠”,“鸡”和“鹦”,“猪”和“猪”,“猫”和“猫”,“争”和“孚”,“换”和“换”等,作为一条处理,这是合适的。因为这些不同的字形,在现代汉语里不是代表不同的词(或词素),而是代表相同的词(或词素),应该作为一个条目。按字形排列的字词典,为了备查,把每组后边的字也列为条目,当然也无不可。不过应该把它们的从属关系表示清楚,切莫使查字词典的人发生误解,认为是不同的词(或词素)。过去编写的字词典,从字出发,不管语言,把不必分列条目的不同字形,却列为独立的条目,把应该分列条目的不同的词(或词素),却列为一个条目。今后编写的字词典,要扭转这种状况。过去的字词典,形同音不同的字都笼统地放在一起,词典里的复音条目,没有区别的按一定次序统一排列在单字后边。新的《辞源》、《辞海》进行了一些改革,形同音不同的字,用o③等把不同的音区别开来,另行排列。后边附的复音条目,第一字音不同的,用标志加以区别。属于。音的,不加标志,属于③音、③音o0oooo的,就分别标上2、3等,或者注出③@等的音。比如:“-If,.”,有ch(~ng,zh&ng,zh6ng等不同的音义,就,~OOOB:别开,QchSng……。@zh&ng……。③zhang……。下边的复音条目,第一个字读ch(~ng的,不加标志,读zhang的,在第一个字后标2,或注出(zh&ng)音,读zh6ng的,在第一个字后标3,或注出(zh6ng)音。接音序排列的字词典,形同音不同的字,自然就分别排列T'成了不同的条目。词典里所收的复音条目,就按照第一个.字或末一个字的读音的不同,分成了不同的词群,附_在了相应的音下。一般按音序排列的词典,都做到了这一步。但这对像《现代汉语词典》之类的词典来说是不够的,因为《现代汉语词典》里形音都同而意义不相联属的字词,也是分列条目的,这样的单字后边所附的复音条目,也应该按照单字的区分,分成不同的词群,附在单字的相应的条目下,像形同音不同的单字的复音条目的处理一样。这样才符合全书分列条目的精神。现在印行的《现代汉语词典》没有做到这一点。第一个字音形相同的一群复音条目,不管单字分列条目与否,一律按音排列在单字后边,跟一般的音序词典一样。复音条目的编排,上边说的是一种办法,只要符合分列条目的精神,采取别的方式,也无不可。比如:统一排列,单字分×1、×2……列条的,先把单字按照1、2……的顺序排列在一起,所附的复音条目,统一按音序排列在单字后边,每个复音条目的第一个字右上方标上相应的单字的号码,无所隶属的条目标“。”,暂时分不清楚的条目先不标号码。这种处理方式,跟按形排列的词典,对第一个字不同音的复音条目的处理相仿'检查起来也有它的方便之处。,现在语文词典的复音条目,大都是采用“混合编队”的办法,上边谈的是按音排列的,还有按形排列的,像《新华词典》、《汉语小词典》、《辞源》、《辞海》等。先把复音条目按两个字、三个字、四个字……的顺序排列;字数相同的,第二个字笔画数少的在前面,多的在后。还有的不管字数多少,都按第二个字的笔画数排列,少的在前,第二个字相同的,看第三个字,等等。复音条目“混合编队”的办法,虽然排列、检查比较简便,但从条目编排来说,不够科学,把许多有关联的条目都分隔开了,增加了互相照应的麻烦。用单字统属复音条目,本来是为了顾及字词的家族系统,“混合编队”又把它们的谱系打乱了。语文性词典根据词的联属分列条目,不论是从编写来说,还是从使用来说,都是有益的。从编写说,单字和所附的复音条目,绝大多数意义上是有关联的,编排在一起’成为一组,便于参照比较,可以更好地安排各个词语的注释和例句。容易做到注释一致,繁简适当,互相照应,例句不雷同,用法齐备。从使用说,可以明了这些词语的相关性,加深对词语意义的理解,甚至可以查一知三,触类旁通,多知道一些相关的词语。《新华字典》虽然是一本小字典,但编写时从语言出发,把复音单纯词当做独立的条目,跟字头一样看待。复音单纯词中表音的字,不作为正式字头,只是为了备查,加标志放在字典里,使查字典的人知道,这些字本身没有什么意义,只是复音单纯词中表音的字。《新华字典》的这种编排方式,是汉语字词典编写上的一个进步。这里说的是《新华字典》早先的样子,现在印行的本子,这些已经没有了。过去的字词典以字为本位,把复音单纯词列在单字下,是可以理解的。现在编写词典从词出发,把复音单纯词编排在跟它没有关系的单字下是不合适的。旧的字词典为了把单字跟复音单纯词强拉在一起,牵强附会,做了许多错误的注释,贻误读者。今天新编的词典,应该从语言出发,清除这些旧的影响,使读者有个正确的认识。把复音单纯词放在单字下,加上过去错误解释的影响,使读者容易发生望文生义的误解,错误地认为复音单纯词是几个词素构成的,意义跟各个单字有关。复音单纯词单独列条,可以直观地告诉读者,这个词跟单字的意义没有关系,不要从单字来理解词的意义。现在的字词典大都是先列“枇、玻、琉、玛、吗、哔”等单字,下面再列“枇杷、玻璃、玛瑙、吗啡、哔叽”等,这实在是多绕圈子,而且又没有意义。不如直接地把“枇杷”等列条,由“枇杷”等领头构成的词语,附在“枇杷”等后面。像“玻璃”,后面附“玻璃肥料、玻璃粉、玻璃钢、玻璃丝、玻璃体、玻璃纤维、玻璃砖”等。四《中型现代汉语词典编纂法(初稿)》中曾规定,词(包括单音词和复音词)和词素(加方框表明),一样对待,用同样大小的字排印,都另行顶格排列。词组、成语等,附在相关的词或词素后,退后一格排列。词组、成语等可以按第一个词排在相同的词或词素下,也可以按重点词排在相同的词或词素下。这样编排,可以突出以词为主的精神,打破以字为主的习惯。词典嘛,顾名思义,应当以词为主。但现在的一般语文词典的条目编排,仍是以字为主,显示不出词在词典里的地位,有些词典,甚至连哪些是词都看不出来。这实在和词典的名称不相称,也跟语文教学树立词的概念不合拍p现在编写的语文词典应该配合语文教学树立词的概念,打破旧的以字为本位的传统。新编的语文词典,如果对上面提出的问题,做一些尝试,就会给词典带来新的面貌。字词典编排方面的问题,并不只这么几个,也并不是只有这么几方面值得尝试。这里只是举几个问题做例子来谈谈,开个头儿,以期引起大家的注意,一起来改变字词典编排的落后状况。这些编排问题,看来是个形式问题,实际上是字词典编写的科学体系问题,是要贯彻词典以词为主,改变以字为主的传统观念。、我们编写字词典这么多年了,在编排上改进很少。有的字词典就是稍有改进,也并不能为大家所采用,这说明了传统势力是相当大的。字词典编排上改进的障碍,主要来自我们编写者,认为作用不大,麻烦不少。麻烦嘛,当然是有的,有的甚至会花相当多的力气,而且还可能出错误,闹笑话。如果照旧的办法,当然省事,也不会出漏子。但这样;我们怎么能前进为了前进一步,花一些力气是值得的。新的《辞源》、《辞海》,单字有几个音的,下面附的复音条目,第一个字应该读什么音明白地表示了出来。几十个编者花了一些力气,就省了千百万读者的许多精力,而且使读者掌握了正确的念法。如果仍照老的《辞源》、《辞海》的样子,读者就得自己去揣摩,花了精力而未必能掌握正确的念法。应该算一算这笔账,编者花了一些精力,给读者节省了多少精力带来了多少好处呢两者相差太悬殊了,简直不成比例。因此,这种工作的改进,纵使麻烦,也是值得做的。当然,现在没有条件做的,需要创造条件,逐步实现,不能急于求成。这些改进,对每部字词典来说,都是新的尝试,经验不足,出现一些纰漏是难免的。纵使经过广大读者鉴定,认为这种办法不可行,需要推翻重来,也不足为怪。就是能行得通,也需要不断的改进才能完善起来,不可能一下子就十全十美。如果要求某些办法完美无缺了再进行,那实际上就会长期拖下去。进行新的尝试时,常常顾虑到读者使用起来是否方便。这种考虑是应该的,但不要把编者的顾虑就当成读者的意见。往往有些改进,读者并不一定感到不方便,倒是编者感到不习惯。因为字词典编写者对旧的办法已经熟悉了,稍有改变,就感到不顺手,也就认为读者使用起来不方便。其实,读者对旧的一般不大熟悉,新的旧的都要学习,习惯了,也就不觉得不方便了。前面提到的字词典的一些改进,分得比过去细密了,读者乍一接触,可能会感到不习惯,但这种细密,符合科学的发展,读者是会适应的。对字词典编排的改进,会多占一些篇幅,有时考虑到节省篇幅,就不愿意进行改革。我们应该千方百计地节约篇幅,但为了字词典编排的科学性,多占一点儿篇幅是值得的。我们现在的字词典,版面利用得不充分,节约篇幅是大有潜力可挖的。字词典中的字形问题.我国的字词典有一个好的传统,对字形比较重视,从第一部字书《说文解字》起,就用了比较多的篇幅从造字的角度来讲字形。比如:“天,颠也,至高无上,从一大。”又“史,记事者也,从又持中,中,正也。”以后的字书虽不都这样讲字形,但对字形的正误是比较重视的,有的字书还用一定的篇幅去辨正字形。比如:《正字通》“胄”下,“与几部甲胄字别,甲胄下脂,同音冒。”“胄”下,“按,胄下从日,篆作搴,胄从肉,俗省作胄,故易溷,义未可通。”《康熙字典》:“殴……《韵会》毛氏日:‘殴击字本从殳,或作支,支,敲也,今书作文,与欧吐字不同,欧字从欠伸之欠,今俗殴击字作欧,非。”,又“摁”下,“同摁,俗作捻、摁,非。”又“殿”下,“按,殿击本作殿,堂殿本作屏,今相沿已久”不能复正。”有的字书在正字下还列一些异体字,像《玉篇》:吒瞒,普布切,惶也。怖,上同。”“怪,古坏切,异也,非常也。-}在,上同,俗。”“慵,徒果切,怠也,易也。惰,上同。搓,古文。”《龙龛手鉴》:“鞭,俗;鞭,正;柱,今,音狂……。”又“菩、蒲、蓿,三俗;蔓,或作蓓,正,仓练反……。”《广韵》:“‘元IJ,圆削。园,上同。”“攒,稽也,又刈禾积也。纂,上同。”“粳,粳头,饼也。馒,俗。”“鍪,吾也,亦作劂,……。锞,上同。”“猫,兽,捕鼠,……。猫,俗。”《说文解字》讲字的构造,别的字书,有的讲形近字的区别,有的讲字的正误,有的讲的字的正俗。《龙龛手鉴》指明正字、异体字、俗字、当时流行的字等。总之,过去的字书,是注意到了正字作用的,这种优良的传统,应该继承发扬。正字,是字词典的主要任务之一,每本字词典都应该做好这项工作。汉字的历史长,使用的人多,有些字有不少的形体,不算篆隶等,就是楷书,有的字也有不少的写法。这对于学习的人来说是一种沉重负担,字词典里应该认真对待。近些年编写的字词典,在字形整理方面都做了很多工作,比过去的字书一致多了,但也还存在一些问题,须要进一步解决。近些年来,对汉字进行了三项影响较大的工作,(1)简化汉字,(2)异体字整理,(3)字形整理。这三项工作对编写字词典来说,都关系很大,既给编写工作提供了有利条件,也给编写工作带来了新的问题。所谓提供了有利条件,就是说汉字不同形体很多,亟须整理,这些整理工作是编写字词典所必需的。所谓带来了新的问题,就是说这些整理工作还不彻底,缺少必要的说明,矛盾的地方不少。有些问题,平常随便使用是可以不必深究的,但编写字词典就非得弄清楚不可,否则,就会贻误读者。现在整理汉字,是从汉字现在的使用情况出发的,不拘泥于传统的字书和文字学。现在通行的字,尽管跟传统的字书所说的正字不合,但仍可以作为现在选定的正字。就是传统的正字,今天不这么写的,也不作为现在的正字。比如《玉篇》以吒瞒、慵”等为主,现在用“怖、惰”等;《广韵》以“粳、猫”等为正字,现在用“馒、猫”等。“盗.、羡”等虽是传统的正字,但现在用“盗、羡”等,就以“盗、羡”等为正字。几种写法都通行的,就要选用好写好认的,合乎传统的,二者有矛盾的,要以前者为主。编写字词典碰到的字形问题还是比较多的,现在主要就几个经常碰到的,应该一致还没有一致起来的问题,如对简化字和繁体字、异体字、标准字形处理中的分歧,谈点儿粗浅的意见。一、简化字和繁体字现在的一般字词典都使用了简化字,凡用了简化字的,都以简化字为正字;繁体字附在简化字后边。有的字词典只附了一部分繁体字,一部分偏旁类推的简化字,没有附繁体字,这些繁体字,字词典也不收录。有的字词典里收的简化字的繁体字全部收录。从字词典里对繁体字和简化字的处理,可以看到有这么几个问题。1·繁体字和异体字的区分。现在的字词典中正字后边所附的繁体字和异体字,大多不加区别,只《工农兵字典》《简明汉语字典》等把繁体字和异体字用“()”和“[]”区别开。这样区分虽然多占一点儿篇幅,但比较清楚。尤其是繁体字只附一部分的字词典,把繁体字和异体字区别开更有必要。否则,读者可能把异体字误认为繁体字,发生误解。比如有的字词典收鹇(鹏).、闹(嗣)、娴(娴)、骂(餍)等,根据《简化字总表》,“鹏”和“嗣”是“鹇”和“闹”的繁体字(下边再谈)。根据《第一批异体字整理表》,“娴”和“餍”是。‘娴”和“骂”的繁体字的异体字。这种情形,在字词典里作同样形式的处理,读者是无法分清的,必须加上不同的标志,读者才能看得明白。2·有的字词典里收录的简化字,不全附繁体字,只附一部分繁体字,这固然省一点儿篇幅,但对读者不方便。推行简化字的初期,人们是先认识了繁体字后认识简化字的,繁简字的概念比较清楚,大家对繁体字比较熟悉,字词典里不附这些偏旁类推的简化字的繁体字,不影响读者使用。现在的学生是认识简化字而不认识繁体字的,对繁简字的对应关系并不清楚,字词典里不附这些繁体字,读者使用起来是不方便的。因此,现在的字词典里所收的简化字都应附上繁体字。3.字词典里收的简化字有的附繁体字,有的没有附,除前边说的与异体字发生混淆外,在相关条目的照应上也发生一些矛盾。比如有的字词典“蕨p,n.…“。另见ping‘苹,。苹(蕨)ping……。‘蕨,另见pin。”“(蕨)”是“苹”的繁体字,应是“(蔟)”,但为了与“蓣”pfn一致,不得不写成“(蓣)”。“阎g6……。另见h6‘阖,。阖(阎)h6……。‘阎,另见g6。”也是如此。这在道理上不好讲,“(蓣)、(阎)”等既是繁体字,为什么还要简化呢简化了怎么还是繁体字呢如果都附了繁体字,就不会出现这种情形了。仍以“蕨、阎”为例,则成为“藏(菽)p,n.…··。‘菽,另见ping‘苹,。苹(菽)ping……。‘菝,另见pfn‘蓣,。”“阎(罔)g6……。‘阎,另见h6‘阖,。阖(闼)h乱…·。‘闼,另见g6‘阎,。”这样处理顺理成章,而又不使简化字复杂化,照有的字词典的处理,则“苹果”的“苹”,有两个繁体字,“菽”和“颜”。这样处理,既不合《简化字总表》的精神,又使“蓣”字多音化、复杂化。简化字后面只附异体字,从形式上看,好像这个异体字是简化字的异体字,实际上应该说是简化字的繁体字的异体字。比如有的字词典的“绷(绷)、飘(飓)、镰(缣)、馈(魄)”等,“绷、飓、缣、觎”等不是“绷、飘、镰、馈”等的异体字,而是“绷、飘、镰、馈”等的异体字。如果把繁体字都附上,则成为“绷(绷、绷)、飘(飘、鹰)、镰(镰、缣)、馈(镄、鲵)”等形式,读者就能一目了然了。在这方面,新《辞海》的处理是比较合适的。比如“绷(绷、绷)……。绷绷(绷)的异体字。”“飘(飘、飓)……。飓飘(飘)的异体字。”4.偏旁类推简化的范围,一些字词典不尽相同。比如有的字词典所收的字,凡是可以类推简化的,都类推简化了。也有的字词典里收的字超出《简化字总表》的,没有类推简化。同一个字,有的字词典简化,有的字词典不简化,这会给读者造成一些不必要的麻烦。超出《简化字总表》的可以类推简化的字,多是古代汉语里使用的字。现在引用的古汉语文句,或印的古汉语书籍,使用简化字的情况,很不一致,有的完全用繁体字,一个简化字也不用,有的书简化字一律都用,有的书,用一部分简化字,不全用。这种情况反映到字词典里也就不大一致了,各种做法,都有自己的理由。有的认为这些字不大用,尤其是其中还有一部分异体字,没有必要再类推出一个简化字来。有的认为,《简化字总表说明2》中规定:“未收人第三表的字,凡用第二表的简化字或简化偏旁作为偏旁的,一般应该同样简化。”因此,字词典里收的这类字应该类推简化。现在看来,一般字词典收录的字,凡是应该类推简化的,都可以类推简化。收字很多的大型字词典是否全部类推简化,尚须斟酌。根据上述情形,要做好这项工作,应该先进行异体字整理,选出的正字类推简化,异体字不简化,再翻印古书时一般不再使用这些字。这一点目前还做不到,有关方面,根据文字改革的方针,可以先做出一些规定,求得初步的一致。5.现在字词典里收的字,一部分类推简化,一部分不类推简化的,要处理得彼此没有矛盾。(1)哪些类推简化,哪些不类推简化,要划界线。比如:“鲅、蚧、缏、鲭、鲍、缎”等类推简化,“镕、鳟、缚、缈L、妲”等没有类推简化,是考虑后者将来可以作异体字处理。这就是一条界线,有了界线,还要严格执行。(2)一部分类推简化,一部分没有类推,‘有关条目的照应,要处理好,像:“鲔(脯)(叩扑)①亦作‘傅,。……。”“鱼巴(钯)o(ba巴)亦作‘影L,。”…·。”“×亦作‘×”“是表示前边的字也可以写成后边的字。既然分成了这两类,就不要再用“亦作‘×”,的处理方式,只在不类推简化的字后面注“同‘×(×),。”比如傅同“触(鲭)”、缈L同“钯(钯)”。凡例中交代清楚,这类“同‘×(×)”“是表示旧书中有这么用的,现在不要再这么写。如果本字词典有自己作异体字处理的字,这一类就可以作本书异体字处理,这就比较清楚了,作异体字的不必再简化了。(3)注释方式要一致,使读者容易明白。不要有多种形式,让读者莫明所以。比如:“鹾同‘鲜,。”.“舷同‘鲧(鲧),。”“锑(ti题)同‘鲲,。”“缈L(ba巴)鱼名。即‘鲤,。”“钯(钯)o(ba巴)亦作‘缈L,。……。”“鲭(鳙)(pO扑)①亦作‘傅,。……。”“傅)(同‘黼(鳙)①,。”“髂(y6ng雍阳)鱼名。同‘鳙①,。……。”“鳟(xOn旬)鲟鱼的古称。……。”这些都用一种形式“同‘×(×)”,就行了,读者也容易掌握。(4)有的字类推简化,有的字没有类推简化,在一个条目中不要出现繁简并列的情形。比如:“缎钽篇”、“鹪鹅”等,可以作“缎鳝(缒)篇”、“鸩雏(鹦)”等。鹪鹅在鹪字下写作鸩鹅,在“啉”字下,引《庄子·秋水》,写作鸩雏,都写作鸩雏(鹅),就可以一致起来了。6.《简化字总表》里有些简化字下加了说明,这对于编写字词典是大有帮助的。比如“干(乾)”下注明,“乾坤、乾隆的乾读qi6n(前),不简化。”“征(徵)”下注明,“宫商角徵羽的徵读zh'i'(止),不简化。”从这些例子可以看出同音代替的简化字,只代替同音的部分,音不同的部分仍用原来的字。但有的没加说明,人们就产生了不同的理解,因此,在字词典里的处理也就不同了。比如“苹”(ping)代替“菠果”的“菽”,作田字草讲的。“菽”(pin),是简化成“苹”,还是简化成“颏”呢有的字词典两个意义都用“苹”,有的字词典“蒴e‘苹@,的繁体字。@(ping)植物名。……亦称‘四叶菜,、‘田字草,。.j….。”有的字词典“菽果”的“菽”,简化为“苹”,作“田字草”讲的“菽”,简化为“蓣”。有的字词典k6i下收“赳(魁)”,有的字词典陋i下收“克(赳、魁)”。有的字词典“蛤蟆”条下“也作嘏蟆”。有的字词典作“虾蟆”。在这方面,各字词典分歧还是不少的。同音代替的简化字,有的只代替原来相通的意义,无关的意义仍用原来的字。比如“伙(夥)”下注明,“作多解的夥不简化”;“借(藉)”下注明,“藉口、凭藉的藉简化作借,慰藉、狼藉等的藉仍用藉。”那么,“五毂”的“毂”简化为谷,“毂”的别的意义呢,是否也简化为谷“谷(毂)”下没有说明。有的字词典“毂,g5(书>①善;好……②俸禄。”“毂@(g已)①赡养。……②俸禄。……④善;良好。……。”这些分歧给读者带来了麻烦。孰是孰非,读者不好断定,编者也拿不准。此类情形,《简化字总表》里宜多加些说明,便于字词典编写者遵照处理。有的认为《简化字总表》里凡不全部简化的字,哪些音义仍用原字,已作了交代,没有说明的,就是全部音义都用这个简化字了。从《简化字总表》来看,似乎也不尽然。比如}“合(闼)”(h6)下,没有说明“罔”的哪些音义不用“合”,但“罔”(g6)的音义,没有人写成“合”。这表明“合(罔)”(h6)下,虽然没有说明,但只是“圈”读h6时简化为“合”,“罔”读g6时不简化作“合”。《简化字总表》“斡”简化作“干”,现在人们写“树斡”时都写作“树干”,但写“井斡”时,好像不写作“井干”。有的字词典“斡@h6n见‘井斡,。”“井斡(一h6n)①井上的栏圈。……。”虽然《简化字总表》“干(斡)”下没有加什么说明6由此可见,《简化字总表》里没加说明的简化字,也不一定就跟繁体字完全相等。简化字是新造的字的,这一类,繁体字和简化字完全相等,字词典里处理起来没有什么问题,像“飞(穗)、风(凰)、书(耆)、汉(漠)、观(靓)、尝(誉)”等。使用原有的字代替的,除少数字外(像“尘(麈)、号(虢)”等),多不相等。编写现代汉语字词典,问题还不甚多,但如果收的古汉语音义较多,分歧就会更多了,这从前边的例子也可以看出一二。7.《简化字总表》中对少数简化字和繁体字的安排,也给字词典编写遗留了一些问题,现在的字词典里都是按照《简化字总表》处理的,表面上好像没有什么矛盾,其实,问题是存在着的。比如:《简化字总表》作“饥(鹾)”,大部分字词典都是照这样处理的,只有个别字词典作“饥(觎、饿)”。个别字词典的处理是合适的,“饥”不只是“簇”的简化字,也是“觎”的简化字,《简化字总表》应作“饥(钒)(镁)”,字词典里也应附这两个繁体字。“嗣”在《第一批异体字整理表》(以下简称《异体字表》)里是“嗣(嗣)”,在《简化字总表》里是“闹(嗣)”,“嗣”就无处安置了。一般的字词典大都照《简化字总表》处理,读者在字词典里查不到“嗣”字。个别的字词典作“闹(嗣、嗣)”,比较合适,但“嗣”注为“嗣(闹)”的异体字,虽与《异体字表》相合,与《简化字总表》就不相合了。《简化字总表》中“痫(痫)”、“鹇(鹏)”的处理,也存在着同样的问题,“痫”和“鹃”被遗漏了,字词典按照《简化字总表》处理,读者就查不到“痫”和“鹏”。《简化字总表》“闹(嗣)”等下注明,“同字头的字,一般也写作朗字头,如嗣、.阐、圈写作嗣、嗣、闼。因此,这些闩字头的字可简化作门字头。”根据这条说明,可以作如下处理,有“朗”、“闩”字头两种写法的字,简化字后附“朗”和“闩”字头的两个繁体字,如“闹(嗣、嗣)”。“痫(痼)”和“鹇(鹏)”也可以仿此,作“痫(痼、痫)”、“鹇(鹏、鹏)”。这样就能都照顾到了,在字词典里也可以查到这些字了。这一类仍照异体字处理也可以,作“痫(痫、痼)”、“鹇(鹏、鹏)”,将来整理异体字时,仍把“痼”和“鹏”作为“痫”和“鹏”的异体字。《简化字总表》作“痫(痼)”、“鹇(鹏)”,可能是为了把从“同(同、冈)”的字分化,读jiQn音的,从“间”,读xian音的,从“闲”。但《简化字总表》中没有收录的字,人们仍按常用的字形类推简化0比如有的字词典作“晌(啁)”、“悯(恫)”、“倜(倜)”、“搁(拥)”、“搁同‘搁”,、“晌(啁)(jian建)同‘啁”,。这样,仍达不到“间”、“闲”分化的目的。如果这些能照常用字形类推简化,则“痼”、“鹇”等,也可作“痫(痼)”、“鹇(鹏)”。《简化字总表》在这方面亟宜加说明,使大家了解这样处理的用意,‘好遵照执行。二、异体字1.汉字里的异体字①,数量是很大的。这些异体字不仅不能丰富语言,而且会造成文字使用的混乱,增加人们学习的负担。异体字应该进行整理,而且亟须整理。历来的字词典都做了一些整理工作,新中国成立后发表了《第一批异体字整理表》,共810组,经过整理后共精简去1055字②。这些整理工作是很有必要的,是很有意义的。只是这方面的工作还做得很不够,需要做更多的工作,这也是词典工作者的光荣任务。2.《第一批异体字整理表》发布后,人们形成了一种观念,就是定为异体字的,在一般情况下就废弃不用了。因此,人们越重视异体字的规定,确定异体字就越需要慎重,异体字越需要统一。不然,这本字典规定这些字是异体字,那部词典又规定那些字是异体字,各规定各的异体字,互不统一,有的还彼此矛盾,读者就无所适从了。比如:有的字词典把“赈”作为“帐(帐)”的异体字,“谘”作为“咨”的异体字,但《简化字总表》把“账(赈)”、“谘(豁)”作为类推简化字收在第三表里,这说明,不把“服”和“豁”作为异体字。《康熙字典》“帐……又计簿也。《汉书·武帝纪》:‘明堂朝诸侯受郡国计。,注:‘计若今之诸州计帐也。”,《康熙字典》未收“赈”字。又“豁”,即夷切,“与咨同,谋也,问也。”《国语辞典》“帐……③帐目。”“赈(业尢张o)同‘帐,(3)。”又“谘(P.资)与咨(1)通,……。”从过去的字词典对“账”和“豁”字的处理,以及现在的“赈”和“豁”字的使用来看,现在的字词典把“服”和“袼”作为“帐(帐)”和“咨”的异体字,未为不可。由此可见,异体字宜由有关方面继续整理,陆续公布,以便统一遵照执行。否则,一定会发生分歧,不利规范。整理异体字,可由各字词典编写单位提供资料。3.异体字整理,看来是颇费时日的,自《第一批异体字整理表》发布到现在已经28年了,第二批、第三批迄未公布。现在编写字词典又急待解决这些问题,不宜久等。各字词典只好根据本字词典的情况,处理本字词典里收录的异体字(指《异。体字表》以外的异体字)。有的字词典里作为“同‘×”,的条目处理,有的直接附在正字后边作异体字处理。按形排列的字词典,为了便于检查,异体字也要立条目。按音、按义排列的字词典,附在正字后简便清楚,像有的字词典的处理,似乎可行。只是有的字词典的处理,未能把繁体字、《异体字表》上的异体字和本字词典里作为异体字处理的字区别开来,不大清楚。为了方便读者,现在的字词典里应该把繁体字和异体字区分开,如果还有本字词典作为异体字处理的字,也应该区分出来。如何区分,请参看四、2。4.《第一批异体字整理表》是由文化部和文改会联合发布给全国出版、印刷单位的,印书报时除特殊情况外,一般不再用废掉的异体字。因此,要清理字模。不再通用的异体字里包括有铜模的错字,就是收录的一些字也多是有铜模的字,为印刷厂剔除一部分铜模作依据。《异体字表》对调整统一字模起了积极的作用。对编写字词典也有一定的帮助,但由于还存在着一些问题,给字词典编写也带来了一些矛盾。’a)异体字的情形比较复杂,有的正体字和异体字意义完全相同(如“猪(猪)、猬(蝈、猬)”等),有的木完全相同(如“斤(肋)、跷(蹁)”等)。不完全相同的又有三种情形:(1)正体字的意义多于异体字,异体字的意义是正体字意义的一部分(如“背(措)、考(孜)、果(蕖)”等);(2)异体字的意义多于正体字,正体字的意义只是异体字意义的一部分(如¨拿(孥、挈)、挛(密)、腧(袷)”等);(3)正体字和异体字有一部分意义相同,另外,各有不相同的意义(如“厘(鳌)、陶(嗣)、札(劁)”等)。意义完全相同的,在字词典里比较好处理,一般附在正体字后面就行了。意义不完全相同的,处理起来就不那么简单了,需要作必要的区别。怎样区别,因为各人理解不同,在字词典里的处理也就出现了分歧。比如:“坂:阪)”,《异体字表》里列在一组,“阪”作为“坂”的异体字,旦二者不完全相同,在“山坡;斜坡”的意义上是相同的,其也不相同,而且还各有地名的用法。《异体字表·说明》中说:‘被废除的异体字,用作姓氏时,仍可用原字。”至于地名中用的字如何对待,没有说明。字词典中对“坂(阪)”的处理就有分歧,例如:《四角号码新词典》“坂(b6n@弓板)山坡;斜坡。阪①坂(42147)。”《新华字典》“坂(△阪、lll反)……。阪b6n@弓①同‘坂,。”《简明汉语字典》“阪①‘坂,的异体字(本页)。②见于地名。坂(△阪、lll反)……。”《新华词典》“阪bcSn①同‘坂,。②高低不平而又瘠薄的地。④阪田。坂(阪、lll反)……。”《现代汉语词典》“坂(阪)bcSn<书>山坡;斜坡:如丸走~(比喻迅速)。”新《辞海》“阪(坂、皈)……。坂‘阪,的异体字。”“糊(蝴)”,《异体字表》里也列在一组,“蝴”作为“糊”的异体字,“糊”和“蝴”在“粥类”的意义上相同,但“糊口”一词过去用“蝴口”的较多,因此,在字词典里的处理也有分歧。例如:《学习字典》、《现代汉语词典》“蝴”收作条目,下附“蝴口”。《简明汉语字典》、《新华词典》把“蝴”附在“糊”后,作为一个意义的异体字,这个义项下附“糊口”。字词典里处理有分歧的地方不少,这里只举了两个例子。基于这种情况,《异体字表》在可能发生分歧的字后,宜酌加说明,以便大家遵照执行。b)《第一批异体字整理表》发布后,顾名思义,还会有第二批、第三批等发布,但至今没有再公布,也没有发表对《异体字表》的系统的修改意见②,这就使得《异体字表》中存在的问题,一直没有得到很好的解决。《异体字表》里有的字组须重新斟酌,进行调整。比如:“雕(肜鹏凋碉)”,《异体字表》把“凋”作为“雕”的异体字,衰败之意,旧书中虽有写作“雕”的,但不多见,经常见到的是用“凋”。由于上述原因,现在字词典里对这一字组的处理,分歧较多。例如:有的字词典“雕o(肜、碉)……@(凋、彤)(dido)①萎谢。……②损伤。……③(鹏)……。凋‘雕@,的异体字。”有的字典“雕[肜、鹏、△凋、碉]……③零落’衰败。囫雕谢。……。凋‘雕③,的异体字(136页)。[凋敝]……。”有的词典“雕(①鹏、②③碉、②~④肜、④凋)……④衰落。凋difio衰落⑩岁寒然后知松柏之后凋也。……[凋残]_……[凋敝]……[凋谢]……[凋零]……。”有的字典“凋didol幺衰落(遵:一谢、一零):松柏后~。雕(①鹏、②③④肜、②③碉)……④同‘凋,。”还有。‘诳(薤)”一组,IH字书中注为相通,但现代汉语里“诓骗”用“诓”(ku~ng),“诳语”用“诳”(kudng),用法不同,不宜拉在一起。“嗔(嗔)”也是如此,旧字书中,“怒”的意思,注为相通,其他各有各的用法,并不相通,比如“嗔目”不用“嗔目”,“嗔嗔”(tidn)也不用“嗔嗔”。“楞(愣)”一组,现在“楞”(16ng)“愣”(1色ng)分用。这些虽然列为异体字,大多数字词典还是分开处理,宜进行调整。c)《异体字表》是第一批,当然不能把所有的异体字都整理好,以后陆续发布第二批-第三批等,全部异体字就能系统地整理好了。但后来没有再公布,这就使得《异体字表》显着不完备、不系统。《异体字表》里只列附异体字的字,不列没有附异体的字,这种参差不齐的情况,还不大明显。但在字词典里,尤其是按音序排列的字词典,一系列字都排列在一起,就很显眼了。比如:《异体字表》列了“朵(朵)、垛(墚)、跺(踩)”,没有列“躲(躲)、剁(剁)”;列了“廉(廉)、镰(镰)”,没有列“濂(濂)、臁(臁)、蠊(蠊)”;列了。‘峨(我)、鹅(鹫、娥)”,没有列“蛾(莺)”;列了“晋(晋)”,未列“瑶(瑁)、播(捂)”,等等。字词典照《异体字表》处理,在“朵、垛、跺”下附异体字“朵、棵、跺”,“躲、剁”下不附“躲、剁”;“廉、镰”下附异体字“廉、镰”,“濂、臁、蠊”下不附“濂、臁、蠊”,有的字典就是照这样处理的。在字词典里,同样情况,有的附异体字,有的不附,矛盾比较突出,读者有的也搞不清楚。“垛、踩”等是异体字,现在不用了,“躲、剁”等是否也算异体字,现在还用不用呢编者、读者都会有这类疑问。再比如《异体字表》列了“亘(互)、恒(恒)”,字词典里都照这样处理了,其他从“互”、从“恒”的字,《异体字表》里未列的,怎么处理呢有的字词典收了“缏、堰、咂”等字,作“缏(缎)、堰(枢)、咂(咂)”处理,有的字词典还收了“缅、缏”等,作“纽(缅)、缎(矩)”处理。这说明大家的理解是不一样的。再比如《异体字表》中“捣(搐、搏)”一组,有的字词典作“捣(搐、搐)”,有的字词典作“捣(搐)”,没有附“播”字。《异体字表》中还列了“酬(酹训醅)”一组,“酬”组未附“醅”,其他从“毒”的字没有列。从“捣”组看,“酬”组也可以附“醅”,从“酬”组看,“捣”组也可以不附“搐”。“搐、捕”的不同,是因为“毒”字有不同的写法,《异体字表》里没有列“窖”一组,实在应列这样的字组,这也跟前面的“朵(朵)、晋(晋)、廉(廉)”等一样。《异体字表》里这一类可作两种处理:(1)只在基本字下附异体字,下加说明,从这个基本字的,都以此字形为正体字,下面不再附异体字。比如只在“朵、亘、窖、廉、晋”等下面附“朵、互、毒、廉、晋”等异体字,从“朵、亘、骞、廉、晋”等的字的下面,不附从“朵、互、毒、廉、晋”等的异体字。(2)一律附异体字,比如“朵、亘、毒、廉、晋”等下面附“桑、互、毒、廉、晋”等异体字;从“朵、亘、毒、廉、晋”等的字的下面,也都附从“朵、互、毒、廉、晋”等的异体字。不管是采用第一种方式,还是第二种方式,这样字词典里好处理,整齐划一。《异体字表》主要是整理现代汉语里使用的字,要是整理全部汉字,那分量就大得多了。如果就现在使用的汉字来说,《异体字表》中所收的异体字,有些太生,现在很少碰到。比如“博”、“暝”、“燠”、“弓F”、“簌”、“粘”、“艋”、“券”、“媒”、“治”等。但也有一些常见的,《异体字表》里又未收录,比如“筘(蔻)”、“德(缆)”、“骞(毒)”、“丧(丧)”等。这种情形,在字词典里不好处理,如果完全照《异体字表》,则一般字词典里要收录一些很生的异体字。一般字词典里像这么生僻的正体字都不收,而收这么生僻的异体字,常见的一些异体字又不收,这跟编写现代汉语字词典的精神是矛盾的。因此,一些字词典都再自己斟酌进行取舍,大都没有完全按照《异体字表》,就是书前凡例中说明全部收人的,实际上也没有都收录①。每本字词典都自行斟酌取舍,难免发生分歧,像前边举的一些例子。最好是对《异体字表》进行调整,把《异体字表》整理得比较妥善,各字词典都按照《异体字表》进行处理。在《异体字表》整理好以前,各字词典宜慎重地作适当的调整,尽量减少分歧,使异体字的处理能有一定的系统性。d)《异体字表》中的一些字组所选的正体字,有的跟《简化字总表》不同。比如《异体字表》作“寅(寅)”、“牖(墙)”、“湓(谥)”、“1宁(伫)”等,《简化字总表》作“宝(寅)”、“墙(墙)”、“谥(谥)”、“伫(仔)”等

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论