版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
大学英语一翻译答案大学英语一翻译答案大学英语一翻译答案资料仅供参考文件编号:2022年4月大学英语一翻译答案版本号:A修改号:1页次:1.0审核:批准:发布日期:1.现在各行各业的人越来越多地依靠计算机来解决各种难题.Nowpeopleindifferentwalksoflifedependmoreandmoreoncomputerstosolvevariouskindsofdifficultproblems2.他已做出计划,每月留出一些钱准备明年去北京旅行.HehasmadeaplantosetasidesomemoneyeverymonthforatriptoBeijingnextyear.3.现代科学技术的发展使社会发生了巨大的变化.Thedevelopmentofmodernscienceandtechnologyhasbroughtaboutgreatsocialchanges.4.直到会议结束之后,他才放弃自己的想法.Itwasnotuntilafterthemeetingthathegaveuphisidea.5.我们不要怕别人指出我们的缺点。Weshouldnotbeafraidofhavingourshortcomingspointedout.6.雨下的太大了,我们出不了门.Itrainedsohardthatwecouldn’tgoout.7.请务必在离开营地前把所有的火都熄灭掉。Pleasemakesuretoputoutallthefiresbeforeleavingthecampingground.8.我们不能排除天气有变坏的可能性.Wecannotruleouttherepossibilitythattheweathermayturnouttobebad.9.要么做好失败的准备,要么干脆别做.Eitherprepareyourselfforfailureordon’tdoitatall.10.一看到多年未见的老友,她突然哭了起来.Atthesightoftheoldfriendshehadn’tseenforyears,sheburstintotears.11.他自失业以来减少了他的日常开支.Hehascutdownonhisdailyexpensessincehelosthisjob.12.当被问及为何不愿与姐姐同在一屋时,她只是一声不吭.Whenaskedwhyshedidn’twanttosharetheroomwithhersister,shejustkeptsilent.13.请务必安排最好的摄影师在结婚典礼上照相.Besuretoarrangeforthebestphotographertotakepicturesattheweddingceremony.14.他是否受过正规训练与成为一名优秀的演员并不相干.Whetherhehasreceivedformaltrainingornotisnotrelevanttobeingafineactor.15.诸如空气污染和交通拥堵之类的问题早已引起政府的关注.Suchproblemsasairpollutionandheavytraffichavealreadyattractedthegovernment’sattention.16.那部新电影是根据真实故事而制作的,我认为它值得一看.Ithinkitworthwhiletoseethenewly-releasedfilmwhichisbasedonatruestory.17.那项新技术可能使他们的产量翻一番.Thisnewtechniquemayenablethemtodoubletheirproduction.18.即使面前有许多困难,我们也决心要进行这项实验.Wearedeterminedtocarryouttheexperimenteveniftherearealotofdifficultiesbeforeus.19.请提前一周把申请表寄至人事部门.Pleasesendyourapplicationformtothepersonneldepartmentaweekinadvance.20.他没有把录音机送回到商店,而是决定自己修理.Ratherthantakeitbacktotheshop,hedecidedtorepairtherecorderhimself.21.在市长的帮助下,我们最终获准接触这起交通事故的受害者。Withthemayor’shelp,wewerefinallyallowedaccesstothevictimeofthetrafficaccident.22.这是一次冒险的行动,请务必让他知道。Itisariskyattempt,pleaseseetoitthatyoulethimknowit.23.戴维对这幅画评价很高,他认为它的风格是独特有,高雅的,但遗憾的是,情况并非如此。Davidhasahighopinionofthepainting,Hethinksthatitssyleisuniqueandrefinedk.Butunfortunately,thisisnotthecase.24.我希望他们能及时赶到,但很有可能他们会像往常一样迟到。Ihopethatthey’llarriveintime,butchancesarethattheywillbelateasusual.25.这寻老夫妇想要搞一个新处聚会,而他们的女儿则想去西藏旅行,TheelderlycouplehaveinmindaNewYear’sget—together,whiletheirdaughterhasinmindatriptoTibet.26.这个诗人出生的那幢房子几年被拆除了。Thehouseinwhichthepoetwasbornwasbornwasknockeddownseveralyearsago.27.全球变暖是近年来洪水发生的主要因素之一。Globalwarmingwasoneofthemanyfactorsresponsibleforthefloodinginrecentyears.28.报纸上的这篇文章谈到了亚洲的金融危机。ThearticleinthenewspapertotheeconomiccrisisinAsia.29.医生力劝病人少抽烟和饮酒。Thedoctorurgedthepatienttocutdownonsmokinganddrinking.30.这们老人很难取悦,但这个女孩在他身上创造了奇迹。Theoldmanwasdiffculttoplease,butthegirlworkedwondersinhim.31.有迹象表明,这个国家的经济正在复苏Thereissomeevidencethattheeconomyisrecoveringinthiscounty.32.毫无疑问,科学技术的发展对人类进步起着事关重要的作用.Itiswithoutdoubtthatthedevelopmentofscienceandtechnologyisofvitalimportancetohumanadvancement.33.根据所看到的一切,他得出结论:这里发生了车祸.Basedonwhathesaw,hecametotheconclusionthattherewasamotor-caraccidenthere.34.就能力而言,汤姆是胜任此项工作的合适人选.Sofarasabilityisconcerned,Tomistherightpersonforthejob.35.既然你不愿意和我们一起去那里,至少也应该告诉我们怎么去吧.Sinceyouarenotwillingtogowithus,youshouldatleasttellushowtogetthere.36.根据我的观察,凡事在事业上有成的人都具有坚强的意志。Accordingtomyobservation,thosewhoaresuccessfulinlifehaveastrongwilldoingeverything.37.如果你乐意,我们饭后就一起去看一场电影。Ifyoufeellike,let’sgotoseeafilmaftermeal.38.西方很多妇女不能同工同酬,这是不公平的。It’sunfairthatmanywomeninwesterncountriesdonotearnequalpayforequalwork.39.经过多次的失败之后,他终于找到了解决这个问题的方法。Aftermanyfailures,hefinallyfoundthesolutiontotheproblem..40.我确实相信,机会属于时刻准备的人。Iknowforsurethatchanceareinfavorofthosewhoarealwaysready.41.直到深夜他才回到宿舍。Itwasnotuntillateintonightthathereturnedtohisdormitory.42.昨晚我们把车开得很快,希望能及时赶到机场。Wedroveveryfastlatenightinthehopethatwecouldgettotheairportintime.43.她在退休后仍积极参与政治活动。Shewasactivelyinvolvedinpoliticalactivities.44.我不太熟悉这种型号的电脑。Iamnotveryfamiliarwiththistypeofcompute.45.我刚刚出门就接到他的电话。NosoonerhadIleftthehousethanIreceivedhisphonecall.46.医生建议马里宗教完全康复后再出院。ThedoctoradvisedMarytostayinthehospitaluntilshewasfullyrecovered.47.是他指出了我的缺点,并鼓励我加以改正。Itishewhohaspointedoutmyshortcomingsandencouranedmetogetridofthem.48.他们似乎不太可能信守诺言。Itdidn’tseemlikelythattheywouldevenkeeptheirpromise.49.我认为跟他讨论这个问题没有多大的意义。Idon’tthinkitismeaningfultotalkwithabouttheproblem.50.凡不属于当地居民者,不能参加竞选市长的活动。Allthosewhoarenotthelocalresidentscannottakepartintheelectioncampaignformayoralty.51.经过仔细调查,警方得出结论:昨天的交通事故该由出租车司机负全责。Havinginvestigatedcarefully,thepolicearrivedattheconclusionthatthetaxi-drivershouldtakefullresponsibilityforyesterday’strafficaccident.52.不言而喻,用训练有素的运动员代替没有受过训练的运动员是明智的。Itisself-evidentthatitiswisetosubstitutewell-trainedsportsmenforuntrainedsportsmen.53.好英语的关键是经常练习.ThekeytomasterEnglishwellistopracticeoften.54.昨天带来放在书架上的一本新的英汉成语词典,对于翻译很有用处.AnewEnglish-ChinesephrasesdictionarythatIboughthereyesterdayandplacedonthe
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 生物标志物在药物安全性评价中的价值
- 生物标志物在药物临床试验中的临床意义
- 生物材料编程调控角膜再生的策略
- 生物支架引导的组织再生策略-1
- 生物化学虚拟实验操作标准与规范制定
- 生物制剂失应答的炎症性肠病个体化监测指标
- 生物制剂与免疫抑制剂联合方案
- 深度解析(2026)《GBT 20108-2017低温单元式空调机》
- 康师傅人力资源专员笔试内容大纲含答案
- 生活方式干预对IBD癌变风险的调控作用
- 初中生金融知识
- 流感相关知识试题及答案
- 高二物理《电容、电容器》题型含答案
- 后备干部考试题库及答案2025
- 述职报告个人优势劣势
- 燃气管网输配工程可行性研究报告
- 肉毒素除皱注射课件
- DB61-T5129-2025 陕西省房屋建筑与装饰工程工程量计算标准
- 神奇的加密术教学设计-2025-2026学年初中数学北师大版2024八年级上册-北师大版2024
- 光伏电站生产指标课件
- 转让专利权合同协议模板
评论
0/150
提交评论