《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】_第1页
《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】_第2页
《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】_第3页
《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】_第4页
《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

5/5《塞上听吹笛》阅读答案【优秀5篇】篇一:塞上听吹笛翻译及诗意古诗词篇一雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间;借问梅花何处落,风吹一夜满关山。《塞上听吹笛》唐高适读唐诗,最爱是高适的《塞上听吹笛》。读它宁静而致远,读它清丽而祥和,读它虚实而和谐,读它高远而深长。读诗如听笛,我听出别具一格的冰清玉洁般的音符,清越又甜美,只因那是故土之梅的清香,在月明边塞的上空绽放。听笛心形,那雪净牧马、月明羌笛、梅花关山,虚实交错,美妙阔远。实景一幅画,是雪净开朗,是明月宁静。北方,北方;边关,边关。春风吹雪干干净净,新绿一眼点点漫漫。夕阳依在远山的肩上,暮色缓缓地为山野披上灰色的袈裟。远天飞起轻尘,牧马战士一声鞭响,击碎黄昏的静寂。归来了,马群奔驰晚霞,马嘶声声营房。终于,大地恢复一片静谧平和。天蓝如湖,月亮被一方白云擦拭着脸而出,流泻靓丽,写意圣洁。边防了望楼屹立,大漠胡杨张望。突然,不知哪楼何人吹笛,是羌笛,清脆高亢,婉转悠扬。虚景一笛香,是写声成象,是设问出香。笛音悠扬,一种熟悉的舒畅,那是南方《梅花落》的曲调。羌笛清丽,如泣如诉,吹柔了战士远离故土的心。再屏息静听是风,是笛,是梅,是香,是落梅的花瓣香,四处飘散。那是遥远的花香,乘着月光,从家乡千里迢迢而来。千里月光大道,千里梅花飘香。羌笛,羌笛;梅香,梅香。和色和香,洒满大唐关山月;风吹一夜,虚实千里闻梅香。一问何处落?谓风谓月,梅落轻舞飞扬,梅香漫溢关山。读净,读还,重重在上。春天来了,胡马北还,狼烟暂息,边关危解。和平的意蕴于笛音里,有感而不伤,有思而梅香。主题深化了,心绪缓解了,和平了,可以回家了。一诗安然祥和,一诗柔情蜜意;一诗和平向往,一诗千里梅香。篇二:原文:篇二雪净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间。借问梅花何处落?风吹一夜满关山!篇三:塞上听吹笛翻译及诗意古诗词篇三原文:塞上听吹笛朝代:唐代高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。译文冰雪融尽,入侵的胡兵已经悄然返还。月光皎洁,悠扬的笛声回荡在戍楼间。试问饱含离情的《梅花曲》飘向何处?它仿佛像梅花一样随风落满了关山。注释塞上:指凉州〔今甘肃武威〕一带边塞。此诗题一作《塞上闻笛》,又作《和王七玉门关听吹笛》。雪净:冰雪消融。胡天:指西北边塞地区。胡是古代对西北部民族的称呼。牧马:放马。西北部民族以放牧为生。牧马还:牧马归来。一说指敌人被击退。羌〔qiāng〕笛:羌族管乐器。戍楼:报警的烽火楼。梅花何处落:此句一语双关,既指想象中的梅花,又指笛曲《梅花落》。《梅花落》属于汉乐府横吹曲,善述离情,这里将曲调《梅花落》拆用,嵌入“何处〞两字,从而构思成一种虚景。关山:这里泛指关隘山岭。2、刘凤泉牟瑞平蔡玉和主编.中国历代军旅诗三百首鉴赏:山东友谊出版社,1999年08月第1版:231-232.3、张剑著.唐宋诗词名篇欣赏:中国人民公安大学出版社,2023.02:49-50.参考资料:谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991年10月版:第10页.@刘凤泉牟瑞平蔡玉和主编.中国历代军旅诗三百首鉴赏:山东友谊出版社,1999年08月第1版:231-232.@张剑著.唐宋诗词名篇欣赏:中国人民公安大学出版社,2023.02:49-50.创作背景此诗是高适在西北边塞地区参军时写的,当时他在哥舒翰幕府。高适曾屡次到过边关,他两次出塞,去过辽阳,到过河西,对边塞生活有着较深的体验。参考资料:萧涤非等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年12月版:第393-394页.篇四:塞上听吹笛翻译及诗意古诗词篇四原文《塞上听吹笛》高适雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。借问梅花何处落,风吹一夜满关山。翻译胡人吹起羌笛响在戍楼之间,戍楼之上景象萧条月光幽闲。借问悠悠的落梅乐曲有几首?长风万里吹拂一夜洒满关山。诗意此诗通过丰富奇妙的想象,描绘了一幅优美动人的塞外春光图,反映了边塞生活中恬静祥和的一面。全诗采用虚实结合的手法,在虚实交错、时空穿梭之间,把战士思乡之情与戍边之志有机地结合起来,构成一幅奇丽寥廓、委婉动人的画卷。此诗作为边塞诗,而带有着几分田园诗的风味。赏析全诗开篇就呈现出一作边塞题材诗歌中少有的平和气氛,这主要是通过前两句的实景描写表现的`。在笛声和月色中,边塞一片祥和,弥漫着一种柔和明朗的气氛。下面两句写的是虚景。在这里,诗人写到了〞落梅“,即古代笛子曲《梅花落》。在茫茫的宁静夜色中,《梅花落》曲子借着风传满关山,构成一种深远的意境。这首七言绝句,前两句实写,后两句虚写,写法独特,文字优美,意蕴无穷。虚实相生,搭配和谐,共同营构出一种美妙阔远的意境。诗中的思乡之情含蓄隽永,委婉深沉,令人咀嚼不尽。在诸多的唐代边塞诗歌中,此诗独树一帜,堪称佳作。篇五:译文篇五汪中《述学·内篇》说诗文里数目字有“实数〞和“虚数〞之分,今世学者进而谈到诗中颜色字亦有“实色〞与“虚色〞之分。现在我们还可看到诗中写景亦有“虚景〞与“实景〞之分,如高適这首诗就表现得十分突出。前二句写的是实景:胡天北地,冰雪消融,是牧马的时节了。黄昏战士赶着马群归来,天空洒下明月的清辉……开篇就造成一种边塞诗中不多见的和平宁谧的气氛,这与“雪净〞、“牧马〞等字面大有关系。那大地解冻的春的消息,牧马晚归的"开廓的情景使人联想到《过秦论》中一段文字:“蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧马〞,那么“牧马还〞三字似还含另一重意味,这就是胡马北还,边烽暂息,于是“雪净〞也有了几分象征危解的意味。这个开端为全诗定下了一个开朗壮阔的基调。在如此苍茫而又清澄的夜境里,不知那座戍楼吹起了羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲调啊。“梅花何处落〞是将“梅花落〞三字拆用,嵌入“何处〞二字,意谓:何处吹奏《梅花落》?诗的三四句与“谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城〞〔李白《春夜洛城闻笛》〕意近,是说风传笛曲,一夜之间声满关山,其境界很动人。三四句之妙不仅如此。将“梅花落〞拆用,又构成一种虚景,仿佛风吹的不是笛声而是落梅的花片,它们四处飘散,一夜之中和色和香洒满关山。这固然是写声成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以设问出之,虚之又虚。而这虚景又恰与雪净月明的实景配搭和谐,虚实交错,构成美妙阔远的竟境,这境界是任何高明的画手也难以画出的。同时,它仍包含通感,即由听曲而“心想形状〞的成分。战士由听曲而想到故土的梅花〔胡地没有梅花〕,而想

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论